id | lang | string |
---|
128 | 1032 | Ρύθμιση |
129 | 1032 | Αυτή η αρχειοθέτηση είναι κατεστραμμένη. |
130 | 1032 | Αυτή η αρχειοθέτηση έχει μη υποστηριζόμενη έκδοση. |
131 | 1032 | Η εκκίνηση του Windows Installer δεν ήταν δυνατή. |
132 | 1032 | Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου. |
133 | 1032 | Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εξαγωγή. |
134 | 1032 | Επιλογή φακέλου λήψης. |
135 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα με έκδοση του Windows Installer παλαιότερη από %s. |
136 | 1032 | Σφάλμα |
137 | 1032 | Αυτό το πακέτο απαιτεί το Windows Installer έκδοση "%s". Εσείς διαθέτετε την έκδοση "%s".
Αναβαθμίστε το Windows Installer. |
138 | 1032 | Έλεγχος ακεραιότητας (MD5)... |
139 | 1032 | Κατεστραμμένο αρχείο (εσφαλμένη υπογραφή MD5). Το αρχείο έχει μετακινηθεί. |
140 | 1032 | Επιλογές %s |
141 | 1032 | Εξαγωγή αρχείων βασικής εφαρμογής... |
142 | 1032 | URL |
143 | 1032 | Κατάσταση |
144 | 1032 | Γραμμή εντολών:
%s [options]
options:
/? ή /help – εμφανίζεται αυτό το μήνυμα
/extract:<directory> - γίνεται εξαγωγή όλων των αρχείων στον κατάλογο <directory>
/listlangs - εμφανίζει τις γλώσσες που υποστηρίζονται από αυτή την εγκατάσταση
/exenoui - launches the EXE setup without UI
/exebasicui - launches the EXE setup with basic UI
/exelang <langId> - launches the EXE setup using the specified language
/username - username used by the proxy
/password - password used by the proxy
/exelog<path_to_log_file> - creates a log file at specified path
/exenoupdates - does not check for a newer version
<msiOptions> - επιλογές για το msiexec.exe σχετικά με την εκτέλεση του πακέτου MSI |
145 | 1032 | Όνομα |
146 | 1032 | Ενέργεια |
147 | 1032 | Παράλειψη |
148 | 1032 | Λήψη |
149 | 1032 | Εγκατάσταση |
150 | 1032 | Εγκαταστάθηκε |
151 | 1032 | Δεν βρέθηκε |
152 | 1032 | Άνοιγμα τοποθεσίας |
153 | 1032 | Εγκατάσταση του %s |
154 | 1032 | Πατήστε το κουμπί ““Επόμενο”” για να πραγματοποιήσετε λήψη των προϋποθέσεων. |
155 | 1032 | Πατήστε το κουμπί ““Επόμενο”” για να εγκαταστήσετε τις προϋποθέσεις. |
156 | 1032 | Πατήστε το κουμπί ““Επόμενο”” για να ανοίξετε τις τοποθεσίες web των προϋποθέσεων. |
157 | 1032 | Πατήστε το κουμπί ““Τέλος”” για να εγκαταστήσετε τη βασική εφαρμογή. |
158 | 1032 | Παύση |
159 | 1032 | Συνέχεια |
160 | 1032 | Απαιτείται: οποιοδήποτε. |
161 | 1032 | %s Ρύθμιση |
162 | 1032 | Απαιτείται: %s ή παλαιότερη έκδοση. |
163 | 1032 | Απαιτείται: %s ή νεότερη έκδοση. |
164 | 1032 | Απαιτείται: μεταξύ %s και %s. |
165 | 1032 | Βρέθηκαν: τίποτα. |
166 | 1032 | Βρέθηκαν: %s. |
167 | 1032 | Έκδοση |
168 | 1032 | Αυτή η προϋπόθεση είναι υποχρεωτική. Πρέπει να εγκατασταθεί και δεν μπορείτε να καταργήσετε την επιλογή του. |
169 | 1032 | Όνομα |
170 | 1032 | Όταν τελειώσετε και είστε έτοιμοι να εγκαταστήσετε το %s, πατήστε το κουμπί ““Τέλος””. |
171 | 1032 | Πατήστε το κουμπί ““Επόμενο”” για να εγκαταστήσετε τις προϋποθέσεις. |
172 | 1032 | Κατάσταση |
173 | 1032 | Εκκρεμεί |
174 | 1032 | Εγκατάσταση... |
175 | 1032 | Εγκαταστάθηκε |
176 | 1032 | Σφάλμα: %s |
177 | 1032 | Εγκατάσταση %s από: %s |
178 | 1032 | Η εγκατάσταση κάποιων προϋποθέσεων δεν ήταν δυνατή. Πατήστε το κουμπί ““Προηγούμενο”” για να επιστρέψετε στη λίστα προϋποθέσεων. |
179 | 1032 | Εξακολουθούν να λείπουν κάποιες προϋποθέσεις μετά την εκκίνηση όλων των πακέτων. Πατήστε το κουμπί ““Προηγούμενο”” για να επιστρέψετε στη λίστα προϋποθέσεων. |
180 | 1032 | Όλες οι προϋποθέσεις εγκαταστάθηκαν με επιτυχία. Πατήστε το κουμπί ““Τέλος”” για να εγκαταστήσετε τη βασική εφαρμογή. |
181 | 1032 | Καλώς ήρθατε στον Οδηγό προϋποθέσεων του %s |
182 | 1032 | Προϋπόθεση |
183 | 1032 | Η λήψη κάποιων προϋποθέσεων δεν ήταν δυνατή. Μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά ή να τα διαγράψετε από τη λίστα προϋποθέσεων. |
184 | 1032 | Εκκρεμεί |
185 | 1032 | Ολοκληρώθηκε |
186 | 1032 | Λάθος μέγεθος |
187 | 1032 | %d.%d KB/δευτ |
188 | 1032 | Εξακολουθούν να λείπουν κάποιες απαραίτητες προϋποθέσεις. Μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά ή να τα διαγράψετε από τη λίστα προϋποθέσεων. |
189 | 1032 | %d ώρες %d λεπτά με %s/sec |
190 | 1032 | %d λεπτά %d δευτ. με %s/δευτ. |
191 | 1032 | %d δευτ. με %s/sec |
192 | 1032 | Μέγεθος |
193 | 1032 | Διακόπηκε προσωρινά |
194 | 1032 | Πρόοδος: %d%% (%s από %s) |
195 | 1032 | Λήψη: %s %d%% (%s από %s) |
196 | 1032 | Η λήψη ολοκληρώθηκε |
197 | 1032 | Διακόπηκε προσωρινά |
198 | 1032 | Άνοιγμα τοποθεσίας του %s |
199 | 1032 | Λήψη του %s |
200 | 1032 | Εξαγωγή αρχείων από την αρχειοθέτηση... |
201 | 1032 | Εξαγωγή αρχείου σε %s |
202 | 1032 | Δεν μπορεί να γίνει αποσυμπίεση του αρχείου %s. Μήνυμα σφάλματος: %s |
203 | 1032 | Για να μπορείτε να αποσυμπιέσετε αρχεία JAR, πρέπει να έχετε εγκαταστήσει την έκδοση 1.5 του Java Runtime Environment ή και μεταγενέστερη έκδοση. |
204 | 1032 | Εκτελείται ήδη άλλη παρουσία του προγράμματος εγκατάστασης. |
205 | 1032 | Βρέθηκε μια αποδεκτή έκδοση. |
206 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε %s. |
207 | 1032 | %s cannot be installed on the following Windows versions: %s. |
208 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα με έκδοση του Internet Explorer παλαιότερη από %s. |
209 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα με έκδοση του Internet Information Services παλαιότερη από %s. |
210 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα με ανάλυση οθόνης μικρότερη από %s. |
211 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα με ποιότητα χρωμάτων μικρότερη από %s bit. |
212 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα με φυσική μνήμη μικρότερη από %s ΜΒ. |
213 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα με έκδοση του .NET Framework παλαιότερη από %s. |
214 | 1032 | Η εγκατάσταση του %s απαιτεί δικαιώματα διαχειριστή. |
215 | 1032 | Σφάλμα: %s |
216 | 1032 | Για να συνεχιστεί η εγκατάσταση, πρέπει να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή. Πατήστε το κουμπί "Ναι" για να γίνει επανεκκίνηση τώρα ή πατήστε το κουμπί "Όχι" για να ματαιώσετε την εγκατάσταση και να πραγματοποιήσετε επανεκκίνηση με μη αυτόματο τρόπο αργότερα. |
217 | 1032 | Επιβεβαίωση |
218 | 1032 | Αποσυμπίεση αρχείου:%s |
219 | 1032 | Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο φάκελο:%s
Αποδεσμεύστε χώρο και πατήστε το κουμπί "Επανάληψη" ή πατήστε το κουμπί "Άκυρο" για να ματαιώσετε την εγκατάσταση. |
220 | 1032 | Προετοιμασία... |
221 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα με έκδοση του Adobe Reader παλαιότερη από %s. |
222 | 1032 | %s γλώσσες |
223 | 1032 | Αναζήτηση προαπαιτούμενων... |
224 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα με έκδοση του JRE παλαιότερη από %s. |
225 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα με έκδοση του DirectX παλαιότερη από %s. |
226 | 1032 | Το %s απαιτεί ενεργή σύνδεση στο Internet για την εγκατάσταση. Ελέγξτε τη διαμόρφωση του δικτύου και τις ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης. |
227 | 1032 | %s cannot be installed on systems without %s 2003 or higher. |
228 | 1032 | %s cannot be installed on systems without %s 2007 or higher. |
229 | 1032 | Θέση εγκατάστασης |
230 | 1032 | Όνομα προϊόντος |
231 | 1032 | Ερώτηση |
232 | 1032 | Θα γίνει αναβάθμιση της επιλεγμένης παρουσίας. Θέλετε να συνεχίσετε; |
233 | 1032 | Αναβάθμιση όλων των εγκατεστημένων παρουσιών. |
234 | 1032 | Με αυτό το πακέτο μπορείτε να εγκαταστήσετε πολλές παρουσίες του %s. Ορίστε την επιλογή που θέλετε και πατήστε το κουμπί ΟΚ για να συνεχίσετε: |
235 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα με έκδοση του ΧΝΑ Framework παλαιότερη από %s. |
236 | 1032 | Αξιολόγηση συνθηκών εκκίνησης... |
237 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα με έκδοση του JDK παλαιότερη από %s. |
238 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα που δεν διαθέτουν %s. |
239 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα που δεν διαθέτουν %s ή νεότερη έκδοση. |
240 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα που δεν διαθέτουν %s. |
241 | 1032 | %s cannot be installed on systems without %s 2003 Primary Interop Assembly. |
242 | 1032 | %s cannot be installed on systems without %s 2007 Primary Interop Assembly. |
243 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα που δεν διαθέτουν %s. |
244 | 1032 | %s cannot be installed on systems without %s 2010 or higher. |
245 | 1032 | Connect to %s |
246 | 1032 | The server %s at %s requires a username and password. Please enter them below. |
247 | 1032 | Cannot acces URL: %s |
248 | 1032 | %s cannot be installed on systems without %s 2010 Primary Interop Assembly. |
249 | 1032 | Το %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα που δεν διαθέτουν %s. |
250 | 1032 | %s cannot be installed because the current user does not have enough permissions to deploy SharePoint solutions. |
251 | 1032 | %s cannot be installed because SharePoint Administration and SharePoint Timer services are not started. |
252 | 1032 | %s cannot be installed because the SharePoint solutions it contains are already deployed. |
253 | 1032 | Failed |
254 | 1032 | Το %s μπορεί να εγκατασταθεί σε συστήματα που εκτελούνται σε εικονικούς υπολογιστές. |
255 | 1032 | %s cannot be installed on systems without %s Primary Interop Assembly. |
256 | 1032 | There is a newer version of %s (%s).
Would you like to download and install it? |
257 | 1032 | Checking for a newer version... |
258 | 1032 | Failed to download newer version (Error: %s). Would you like to retry or proceed and install current version? |
259 | 1032 | Failed to read from file "%s". Error: %s |
260 | 1032 | Failed to write in file "%s". Error: %s |
261 | 1032 | Instance |
262 | 1032 | Default |
263 | 1032 | Version |
264 | 1032 | Setup package was encrypted using AES 256 algorithm. To continue the setup process, you should provide the password needed to decrypt the package. |
265 | 1032 | A reboot was initiated. Application will close automatically. |
266 | 1032 | Deleting extracted files... |