id | lang | string |
---|
128 | 1033 | 2GIS |
129 | 1033 | 2GIS city information system |
130 | 1033 | The file of the data doesn't correspond to this version of the software:
newer version of data file is required. |
131 | 1033 | The program is out of date.
Newer version of the software is required to operate the file. |
132 | 1033 | Select |
133 | 1033 | The plugin does not support the current user-interface language |
135 | 1033 | Move |
136 | 1033 | Bar |
137 | 1033 | <b>District:</b> {name} |
139 | 1033 | search by phone number |
140 | 1033 | <b>{station_type}:</b> {name} |
141 | 1033 | <b>Street:</b> {name} |
142 | 1033 | Participate in beta-testing |
143 | 1033 | <b>{name}</b> |
128 | 1040 | 2GIS |
129 | 1040 | Sistema di informazione urbana 2GIS |
130 | 1040 | Il file dei dati non corrisponde a questa versione del software:
e richiesta una versione piu recente del file di dati. |
131 | 1040 | Il programma e obsoleto.
E richiesta una versione piu recente del software per poter utilizzare il file. |
132 | 1040 | Seleziona |
133 | 1040 | Il plug-in non supporta la lingua dell'interfaccia utente impostata |
135 | 1040 | Sposta |
136 | 1040 | Righello |
137 | 1040 | <b>Municipalità:</b> {name} |
139 | 1040 | Ricerca per numero di telefono |
140 | 1040 | <b>{station_type}:</b> {name} |
141 | 1040 | <b>Via:</b> {name} |
142 | 1040 | Partecipa al beta-test |
143 | 1040 | <b>{name}</b> |
128 | 1049 | 2ГИС |
129 | 1049 | Городская информационная система 2ГИС |
130 | 1049 | Файл данных не соответствует версии программы:
требуется более свежая версия файла данных. |
131 | 1049 | Программа устарела.
Для работы с этим файлом данных требуется более свежая версия программы. |
132 | 1049 | Выделить |
133 | 1049 | Плагин не поддерживает текущий язык пользовательского интерфейса |
135 | 1049 | Переместить |
136 | 1049 | Линейка |
137 | 1049 | <b>Район:</b> {name} |
139 | 1049 | искать по номеру телефона |
140 | 1049 | <b>{station_type}:</b> {name} |
141 | 1049 | <b>Улица:</b> {name} |
142 | 1049 | Участвовать в бета-тестировании |
143 | 1049 | <b>{name}</b> |
144 | 1033 | {addr} |
145 | 1033 | bus |
146 | 1033 | trolley bus |
147 | 1033 | tram |
148 | 1033 | fixed-run taxi |
149 | 1033 | underground |
150 | 1033 | Section |
152 | 1033 | Mini-map |
153 | 1033 | &Move |
154 | 1033 | &Hide Alt+F4 |
156 | 1033 | Search system preparation |
157 | 1033 | Show entire map |
158 | 1033 | Show selected |
159 | 1033 | Deselect |
144 | 1040 | {addr} |
145 | 1040 | autobus |
146 | 1040 | filobus |
147 | 1040 | tram |
148 | 1040 | taxi a itinerario fisso |
149 | 1040 | metropolitana |
150 | 1040 | Categoria |
152 | 1040 | Mini-mappa |
153 | 1040 | &Sposta |
154 | 1040 | &Nascondi Alt+F4 |
156 | 1040 | Preparazione sistema di ricerca |
157 | 1040 | Mostra intera mappa |
158 | 1040 | Mostra selezione |
159 | 1040 | Deseleziona |
144 | 1049 | {addr} |
145 | 1049 | автобус |
146 | 1049 | троллейбус |
147 | 1049 | трамвай |
148 | 1049 | маршрутное такси |
149 | 1049 | метро |
150 | 1049 | Рубрика |
152 | 1049 | Миникарта |
153 | 1049 | &Переместить |
154 | 1049 | &Скрыть Alt+F4 |
156 | 1049 | Подготовка системы поиска |
157 | 1049 | Показать всю карту |
158 | 1049 | Показать выделенные |
159 | 1049 | Снять выделение |
160 | 1033 | Hide logos |
162 | 1033 | Discard information cards |
167 | 1033 | Select map fragment for printing |
169 | 1033 | HTML help overview library is missing
Program help and advertorials will be not available. |
171 | 1033 | Guide data is out of date |
172 | 1033 | Guide data is out of date |
173 | 1033 | Printer is not available |
174 | 1033 | 2GIS |
160 | 1040 | Nascondi loghi |
162 | 1040 | Rimuovi le schede informazioni |
167 | 1040 | Seleziona la porzione di mappa da stampare |
169 | 1040 | Libreria del sommario della guida HTML non disponibile
La guida e i tutorial pubblicitari del programma non saranno disponibili. |
171 | 1040 | I dati della guida sono obsoleti |
172 | 1040 | I dati della guida sono obsoleti |
173 | 1040 | Stampante non disponibile |
174 | 1040 | 2GIS |
160 | 1049 | Убрать логотипы |
162 | 1049 | Убрать информационные карточки |
167 | 1049 | Выбрать фрагмент карты для печати |
169 | 1049 | Отсутствует библиотека просмотра справки HTML
Справка программы и рекламные статьи будут недоступны |
171 | 1049 | Информация справочника устарела |
172 | 1049 | Информация справочника устарела |
173 | 1049 | Нет доступа к принтеру |
174 | 1049 | 2ГИС |
177 | 1033 | About the program |
179 | 1033 | Help F1 |
180 | 1033 | 3D |
177 | 1040 | Informazioni sul programma |
179 | 1040 | Guida F1 |
180 | 1040 | 3D |
177 | 1049 | О программе |
179 | 1049 | Справка F1 |
180 | 1049 | Включить 3D |
206 | 1033 | City database launch error |
207 | 1033 | Main window creation error |
206 | 1040 | Errore nell'avvio del database delle citta |
207 | 1040 | Errore nella creazione della finestra principale |
206 | 1049 | Ошибка запуска базы города |
207 | 1049 | Ошибка создания главного окна |
209 | 1033 | Error during registration in system registry. Please contact your system administrator.
In order to solve the problem you need to get fully qualified access to HKEY_CURRENT_USER/Software/Classes registry thread. |
210 | 1033 | Cannot launch the program. |
216 | 1033 | Where |
223 | 1033 | Organizations |
209 | 1040 | Errore di registrazione nel registro di sistema. La preghiamo di contattare l'amministratore di sistema.
Per risolvere il problema occorre disporre di completo accesso al thread di registro HKEY_CURRENT_USER/Software/Classes. |
210 | 1040 | Impossibile avviare il programma. |
216 | 1040 | Dove |
223 | 1040 | Aziende |
209 | 1049 | Ошибка регистрации в системном реестре. Пожалуйста, обратитесь к Вашему системному администратору.
Для решения проблемы необходимо получить полный доступ к ветке реестра HKEY_CURRENT_USER/Software/Classes. |
210 | 1049 | Запуск программы невозможен. |
216 | 1049 | Где |
223 | 1049 | Организации |
224 | 1033 | Transport |
226 | 1033 | Starting point |
227 | 1033 | Endpoint |
229 | 1033 | Show route |
237 | 1033 | From |
239 | 1033 | Your name |
224 | 1040 | Trasporti pubblici |
226 | 1040 | Punto di partenza |
227 | 1040 | Punto di arrivo |
229 | 1040 | Mostra percorso |
237 | 1040 | Da |
239 | 1040 | Nome |
224 | 1049 | Транспорт |
226 | 1049 | Начальная точка |
227 | 1049 | Конечная точка |
229 | 1049 | Показать маршрут |
237 | 1049 | От |
239 | 1049 | Ваше имя |
241 | 1033 | Route calculation is complete |
242 | 1033 | from point "{name}" |
243 | 1033 | to point "{name}" |
245 | 1033 | From |
246 | 1033 | To |
247 | 1033 | transfer |
248 | 1033 | transfer |
249 | 1033 | switch to |
250 | 1033 | Wrong type of argument |
251 | 1033 | Unknown command |
252 | 1033 | Wrong query parameters |
241 | 1040 | Calcolo percorso completato |
242 | 1040 | dal punto "{name}" |
243 | 1040 | al punto "{name}" |
245 | 1040 | Da |
246 | 1040 | A |
247 | 1040 | cambio |
248 | 1040 | cambio |
249 | 1040 | passa a |
250 | 1040 | Tipo di argomento non valido |
251 | 1040 | Comando sconosciuto |
252 | 1040 | Parametri di richiesta non validi |
241 | 1049 | Выполняется расчет маршрута |
242 | 1049 | от пункта "{name}" |
243 | 1049 | до пункта "{name}" |
245 | 1049 | От |
246 | 1049 | До |
247 | 1049 | пересадка |
248 | 1049 | пересадка |
249 | 1049 | перейти на |
250 | 1049 | Некорректный тип аргумента |
251 | 1049 | Неизвестная команда |
252 | 1049 | Неправильное количество параметров запроса |
256 | 1033 | Minimize all cards |
257 | 1033 | Open all cards |
258 | 1033 | Print |
265 | 1033 | Main 2GIS menu |
266 | 1033 | Search |
267 | 1033 | Layers |
268 | 1033 | Tools |
269 | 1033 | General search |
271 | 1033 | Directions |
256 | 1040 | Riduci tutte le schede |
257 | 1040 | Apri tutte le schede |
258 | 1040 | Stampa |
265 | 1040 | Menu principale 2GIS |
266 | 1040 | Cerca |
267 | 1040 | Livelli |
268 | 1040 | Strumenti |
269 | 1040 | Ricerca generale |
271 | 1040 | Indicazioni |
256 | 1049 | Свернуть все карточки |
257 | 1049 | Развернуть все карточки |
258 | 1049 | Печать |
265 | 1049 | Основное меню 2ГИС |
266 | 1049 | Поиск |
267 | 1049 | Слои |
268 | 1049 | Инструменты |
269 | 1049 | Основной поиск |
271 | 1049 | Как проехать? |
272 | 1033 | {name} |
274 | 1033 | Print |
275 | 1033 | <criterion>{name}</criterion> |
276 | 1033 | Contacts |
277 | 1033 | There are no cities data files on your computer. You can download them from www.2gis.ru |
278 | 1033 | Who's here? |
279 | 1033 | Off |
280 | 1033 | Clear |
281 | 1033 | Search with specified criteria in progress. |
282 | 1033 | To activate search, show at least one criterion. |
283 | 1033 | Conduct search with specified criteria. |
284 | 1033 | Indicate both criteria to activate search. |
287 | 1033 | <b><span style="color:#0066CC;margin-bottom:2px;">Transport guide</span></b><br/>"Transport" guide allows you to find the desired urban transportation stop on the map and look for routes that go through it, and to find route variants between two chosen stops.<br/><br/>Find the stop or route you need in the "What" search field in Basic search on the tool bar. |
272 | 1040 | {name} |
274 | 1040 | Stampa |
275 | 1040 | <criterion>{name}</criterion> |
276 | 1040 | Contatti |
277 | 1040 | Nessun file dati di citta presente sul computer. E possibile scaricarli da www.2gis.it |
278 | 1040 | Chi c'e qui? |
279 | 1040 | Off |
280 | 1040 | Cancella |
281 | 1040 | Ricerca secondo i criteri specificati in corso. |
282 | 1040 | Per avviare la ricerca specificare almeno un criterio. |
283 | 1040 | Effettua ricerca secondo i criteri specificati. |
284 | 1040 | Specificare entrambi i criteri per avviare la ricerca. |
287 | 1040 | <b><span style="color:#0066CC;margin-bottom:2px;">Guida ai mezzi di trasporto</span></b><br/>La guida ai "Mezzi di trasporto" permette di localizzare la fermata dei mezzi di trasporto urbani desiderata sulla mappa e di visualizzare i percorsi passanti per la stessa, oltre ad individuare percorsi alternativi tra due fermate selezionate.<br/><br/>Cercare la fermata o il percorso desiderato nel campo di ricerca "Cosa" sotto Ricerca di base nella barra degli strumenti. |
272 | 1049 | {name} |
274 | 1049 | Печать |
275 | 1049 | <criterion>{name}</criterion> |
276 | 1049 | Контакты |
277 | 1049 | На вашем компьютере не установлены файлы данных городов. Вы можете скачать их с www.2gis.ru |
278 | 1049 | Кто здесь? |
279 | 1049 | Выключен |
280 | 1049 | Очистить |
281 | 1049 | Выполнение поиска с заданными критериями. |
282 | 1049 | Для активации поиска укажите хотя бы один критерий. |
283 | 1049 | Выполнить поиск с заданными критериями. |
284 | 1049 | Для активации поиска укажите оба критерия. |
287 | 1049 | <b><span style="color:#0066CC;margin-bottom:2px;">Справочник транспорта</span></b><br/>С помощью справочника «Транспорт» вы можете найти на карте необходимую остановку городского транспорта и посмотреть маршруты, которые через неё проходят; найти варианты проезда между двумя выбранными остановками.<br/><br/>Найти нужную остановку или нужный маршрут можно через строку поиска «Что» в Основном поиске на ленте инструментов. |
288 | 1033 | View an entry |
291 | 1033 | Find |
294 | 1033 | Radius |
295 | 1033 | House |
296 | 1033 | Street |
297 | 1033 | District |
298 | 1033 | City |
299 | 1033 | Radius |
301 | 1033 | Length |
303 | 1033 | Show all branches |
288 | 1040 | Visualizza pagina pubblicitaria |
291 | 1040 | Trova |
294 | 1040 | Raggio |
295 | 1040 | Edificio |
296 | 1040 | Via |
297 | 1040 | Città |
298 | 1040 | Provincia |
299 | 1040 | Raggio |
301 | 1040 | Lunghezza |
303 | 1040 | Mostra tutte le filiali |
288 | 1049 | Посмотреть статью |
291 | 1049 | Найти |
294 | 1049 | Радиус |
295 | 1049 | Дом |
296 | 1049 | Улица |
297 | 1049 | Район |
298 | 1049 | Город |
299 | 1049 | Радиус |
301 | 1049 | Длина |
303 | 1049 | Показать все филиалы |
304 | 1033 | Set up... |
305 | 1033 | Switch on |
306 | 1033 | Switch off |
307 | 1033 | The module will be disconnected at next launch of 2GIS program |
308 | 1033 | The module will be loaded at next launch of 2GIS program |
309 | 1033 | Newer version of the shell is required to use this module |
310 | 1033 | 2GIS site |
311 | 1033 | Write a message to developers: |
312 | 1033 | © 1999-2012 Double GIS LLC |
313 | 1033 | Software version:{vercode} ({apicode}) of {issuedate} |
314 | 1033 | Database: |
315 | 1033 | 2GIS Update Center |
316 | 1033 | New plug-ins on the site {LINK} |
317 | 1033 | Organizations found |
318 | 1033 | Organizations |
319 | 1033 | Display selection by organizations guide |
304 | 1040 | Imposta... |
305 | 1040 | Attiva |
306 | 1040 | Disattiva |
307 | 1040 | Il modulo verra disconnesso al prossimo avvio del programma 2GIS |
308 | 1040 | Il modulo verra caricato al prossimo avvio del programma 2GIS |
309 | 1040 | E richiesta una versione piu recente della shell per poter utilizzare questo modulo |
310 | 1040 | Sito 2GIS |
311 | 1040 | Scrivi un messaggio agli sviluppatori: |
312 | 1040 | © 1999-2012 Double GIS LLC |
313 | 1040 | Versione del programma:{vercode} ({apicode}) del {issuedate} |
314 | 1040 | Database: |
315 | 1040 | Centro aggiornamenti 2GIS |
316 | 1040 | Nuovi plug-in sul sito {LINK} |
317 | 1040 | Aziende trovate |
318 | 1040 | Aziende |
319 | 1040 | Guida alla visualizzazione della selezione per aziende |
304 | 1049 | Настроить... |
305 | 1049 | Включить |
306 | 1049 | Отключить |
307 | 1049 | Модуль будет отключен при следующем запуске программы 2ГИС |
308 | 1049 | Модуль будет загружен при следующем запуске программы 2ГИС |
309 | 1049 | Для использования этого модуля требуется более свежая версия оболочки |
310 | 1049 | Сайт 2ГИС: |
311 | 1049 | Написать разработчикам: |
312 | 1049 | © 1999-2012 ООО «ДубльГИС» |
313 | 1049 | Версия программы: {vercode} ({apicode}) от {issuedate} |
314 | 1049 | База города: |
315 | 1049 | Центр обновлений 2ГИС |
316 | 1049 | Новые дополнительные модули на сайте {LINK} |
317 | 1049 | Найденные организации |
318 | 1049 | Организации |
319 | 1049 | Отображение выборки по справочнику организаций |
320 | 1033 | Other organizations in the building |
321 | 1033 | Show all organizations in the guide |
322 | 1033 | Show map scale.
Move slider or use "+" and "-" buttons to zoom. |
323 | 1033 | Scale |
324 | 1033 | Organizations |
325 | 1033 | Search in specified radius |
326 | 1033 | found |
327 | 1033 | Last bases |
328 | 1033 | Previous search |
329 | 1033 | Next search |
330 | 1033 | There was no previous search. |
331 | 1033 | There is no next search. |
332 | 1033 | Go to results of previous search.
Dropdown list contains list all executed search requests. |
333 | 1033 | Layers |
334 | 1033 | Go to results of next search.
Dropdown list contains all executed search request. |
335 | 1033 | Minimize all cards of current guide. |
320 | 1040 | Altre aziende nell'edificio |
321 | 1040 | Mostra tutte le aziende dell'edificio |
322 | 1040 | Scegliere la scala della mappa.
Sposta il cursore o utilizza i pulsanti "+" e "-" per impostare lo zoom. |
323 | 1040 | Scala |
324 | 1040 | Aziende |
325 | 1040 | Ricerca nel raggio specificato |
326 | 1040 | trovato |
327 | 1040 | Ultimi database |
328 | 1040 | Ricerca precedente |
329 | 1040 | Ricerca successiva |
330 | 1040 | Nessuna ricerca precedente. |
331 | 1040 | Nessuna ricerca successiva. |
332 | 1040 | Vai ai risultati della ricerca precedente.
L'elenco a discesa contiene tutte le ricerche effettuate. |
333 | 1040 | Livelli |
334 | 1040 | Vai ai risultati della ricerca successiva.
L'elenco a discesa contiene tutte le ricerche effettuate. |
335 | 1040 | Riduci tutte le schede dell'elenco. |
320 | 1049 | Остальные организации здания |
321 | 1049 | Показать все организации здания в справочнике |
322 | 1049 | Выбор масштаба карты.
Для изменения масштаба передвиньте «бегунок» или воспользуйтесь кнопками «+» и «-». |
323 | 1049 | Масштабная линейка |
324 | 1049 | Организации |
325 | 1049 | Поиск в заданном радиусе |
326 | 1049 | найдено |
327 | 1049 | Последние базы |
328 | 1049 | Предыдущий поиск |
329 | 1049 | Следующий поиск |
330 | 1049 | Нет предыдущего поиска. |
331 | 1049 | Нет следующего поиска. |
332 | 1049 | Переход к результатам предыдущего запроса.
Выпадающий список содержит перечень всех выполненных запросов поиска. |
333 | 1049 | Слои |
334 | 1049 | Переход к результатам следующего запроса.
Выпадающий список содержит перечень всех выполненных запросов поиска. |
335 | 1049 | Отображение всех карточек текущего справочника в свёрнутом виде. |
336 | 1033 | Operates |
337 | 1033 | Information |
338 | 1033 | &Size |
339 | 1033 | Maximize all cards of current guide.
Maximized cards can be printed out. |
342 | 1033 | Initial condition |
343 | 1033 | <description>To search in the guide and the map, input the required criteria in fields of "Search" tab and press "Find" button to search in the guide</description> |
344 | 1033 | Settings... |
345 | 1033 | {station_type}: {name} |
346 | 1033 | Address: {name} |
347 | 1033 | Street: {name} |
348 | 1033 | Name: {name} |
349 | 1033 | Section: {name} |
350 | 1033 | Phone: {phone} |
351 | 1033 | Website or e-mail: {eaddr} |
336 | 1040 | Aperto |
337 | 1040 | Informazioni |
338 | 1040 | &Dimensione |
339 | 1040 | Ingrandisci tutte le schede dell'elenco.
Le schede ingrandite possono essere stampate. |
342 | 1040 | Condizione iniziale |
343 | 1040 | <description>Per effettuare una ricerca nella guida e sulla mappa specificare i criteri richiesti nei campi della scheda "Cerca" e premere il pulsante "Trova"</description> |
344 | 1040 | Impostazioni... |
345 | 1040 | {station_type}:{name} |
346 | 1040 | Indirizzo:{name} |
347 | 1040 | Via {name} |
348 | 1040 | Nome:{name} |
349 | 1040 | Sezione:{name} |
350 | 1040 | Telefono:{name} |
351 | 1040 | Sito Web o e-mail:{eaddr} |
336 | 1049 | Работает |
337 | 1049 | Информация |
338 | 1049 | &Размер |
339 | 1049 | Отображение всех карточек текущего справочника в развёрнутом виде.
Развернутые карточки можно отправить на печать. |
342 | 1049 | Стартовое состояние |
343 | 1049 | <description>Для поиска по справочнику и карте введите нужные критерии в поля закладки "Поиск" и нажмите кнопку "Найти"</description> |
344 | 1049 | Настройки... |
345 | 1049 | {station_type}: {name} |
346 | 1049 | Адрес: {name} |
347 | 1049 | Улица: {name} |
348 | 1049 | Название: {name} |
349 | 1049 | Рубрика: {name} |
350 | 1049 | Телефон: {phone} |
351 | 1049 | Сайт или e-mail: {eaddr} |
353 | 1033 | Guides |
356 | 1033 | Logo |
357 | 1033 | Banner under guide |
358 | 1033 | Banner in map window |
359 | 1033 | Close 2GIS |
360 | 1033 | Collapse all |
361 | 1033 | 2GIS files (*.dgdat)|*.dgdat| |
362 | 1033 | Plug-ins are not installed |
363 | 1033 | Data files validation |
364 | 1033 | Data files header validation |
365 | 1033 | once per day |
366 | 1033 | Data layer for layer |
367 | 1033 | Create new program window |
353 | 1040 | Elenchi |
356 | 1040 | Logo |
357 | 1040 | Banner sotto la guida |
358 | 1040 | Banner nella finestra della mappa |
359 | 1040 | Chiudi 2GIS |
360 | 1040 | Comprimi tutto |
361 | 1040 | file 2GIS (*.dgdat)|*.dgdat| |
362 | 1040 | Plug-in non installati |
363 | 1040 | Convalida file di dati |
364 | 1040 | Convalida titoli dei file di dati |
365 | 1040 | una volta al giorno |
366 | 1040 | Layer dati per layer |
367 | 1040 | Crea una nuova finestra di programma |
353 | 1049 | Справочники |
356 | 1049 | Логотип |
357 | 1049 | Баннер под справочником |
358 | 1049 | Баннер в окне карты |
359 | 1049 | Закрыть 2ГИС |
360 | 1049 | Свернуть все |
361 | 1049 | Файлы 2ГИС (*.dgdat)|*.dgdat| |
362 | 1049 | Дополнительные модули не установлены |
363 | 1049 | Проверка файла данных |
364 | 1049 | Проверка заголовка файла данных |
365 | 1049 | раз в день |
366 | 1049 | Информационный слой для слоя |
367 | 1049 | Создание главного окна программы |
368 | 1033 | User settings application |
369 | 1033 | Loading of help file |
370 | 1033 | Loading of plug-ins |
371 | 1033 | Loading is complete |
372 | 1033 | create window |
373 | 1033 | create toolbar |
374 | 1033 | adjust toolbar |
375 | 1033 | There is a website |
376 | 1033 | initialize map class |
377 | 1033 | main panel creation |
378 | 1033 | create map window |
379 | 1033 | main panel initialization |
380 | 1033 | Form of organization |
368 | 1040 | Applicazione impostazioni utente |
369 | 1040 | Caricamento del file della guida |
370 | 1040 | Caricamento dei plug-in |
371 | 1040 | Caricamento completato |
372 | 1040 | crea finestra |
373 | 1040 | crea pannelli degli strumenti |
374 | 1040 | imposta pannelli degli strumenti |
375 | 1040 | È disponibile un sito |
376 | 1040 | inizializza classe della mappa |
377 | 1040 | creazione del pannello principale |
378 | 1040 | crea finestra della mappa |
379 | 1040 | inizializzazione del pannello principale |
380 | 1040 | Modulo dell'azienda |
368 | 1049 | Применение пользовательских настроек |
369 | 1049 | Загрузка справки |
370 | 1049 | Загрузка доп. модулей |
371 | 1049 | Загрузка завершена |
372 | 1049 | создание окна |
373 | 1049 | создание панелей иструментов |
374 | 1049 | настройка панелей иструментов |
375 | 1049 | Есть сайт |
376 | 1049 | инициализация класса карты |
377 | 1049 | создание основной панели |
378 | 1049 | создание окна карты |
379 | 1049 | инициализация основной панели |
380 | 1049 | Анкета организации |
384 | 1033 | Enter the address, street, name of transit stop or area on the map where you wish to find an organization, and click "Find" or press "Enter" on the keyboard. If the "Where" field is not filled out, the search will be performed on the whole map of the city. |
387 | 1033 | Open the guide's directory section in a separate window.
You can choose a desired section in the directory by "expanding" the relevant thematic sections. |
388 | 1033 | Deletion of everything that is contained in the fields of the basic search. |
389 | 1033 | Payment method |
390 | 1033 | Now |
391 | 1033 | Round-the-clock |
392 | 1033 | As a starting point, enter an address or the name of an urban transport stop.
It is also possible to fill out a given field, having clicked anywhere on the map and having chosen the "from" link in the information card that opens. |
393 | 1033 | As an endpoint, enter an address or the name of an urban transport stop.
It is also possible to fill out a given field, having clicked anywhere on the map and having chosen the "to" link in the information card that opens. |
394 | 1033 | User layers |
396 | 1033 | Selection of starting point on the map.
Click the "Starting point" button and select a starting place on the map with a single click. Then there will be an address or the name of the point specified on the map in the "From" field. |
398 | 1033 | <action_item placement_code="0200"><text action_code="show_tr_by_st:{st_idx}">Routes covering this transit stop</text><text>&nbsp;({st_tr_cnt})</text></action_item> |
399 | 1033 | <action_item placement_code="0300"><text action_code="show_tr_by_stop_hash:{stop_hash}">Routes covering this stopping point</text><text>&nbsp;({bay_tr_cnt})</text></action_item> |
384 | 1040 | Inserire l'indirizzo, la via, il nome della fermata dei mezzi pubblici o dell'area della mappa in cui si desidera trovare un'azienda, e fare click su “Trova” o premere “Invio” sulla tastiera. Nel caso in cui il campo “Dove” non sia stato compilato, la ricerca verrà effettuata nell'intera mappa della città. |
387 | 1040 | Apri l'elenco delle categorie. Clicca sulla categoria desiderata per restringere la ricerca. |
388 | 1040 | Cancellazione di tutto il contenuto dei campi della ricerca di base. |
389 | 1040 | Metodo di pagamento |
390 | 1040 | Adesso |
391 | 1040 | 24 ore su 24 |
392 | 1040 | Per iniziare, inserire un indirizzo o il nome di una fermata dei mezzi di trasporto urbani.
E anche possibile inserire dati in un determinato campo facendo clic su qualsiasi punto della mappa e scegliendo l'opzione "da" nella scheda di informazioni che si aprira. |
393 | 1040 | Per completare, inserire un indirizzo o il nome di una fermata dei mezzi di trasporto urbani.
E anche possibile completare un determinato campo facendo clic su qualsiasi punto della mappa e scegliendo l'opzione "a" nella scheda di informazioni che si aprira. |
394 | 1040 | Layer utente |
396 | 1040 | Selezione del punto di partenza sulla mappa.
Fare clic sul pulsante "Punto di partenza" e selezionare un punto di partenza sulla mappa con un singolo clic. L'indirizzo o il nome del punto specificato verra automaticamente inserito nel campo "Da". |
398 | 1040 | <action_item placement_code="0200"><text action_code="show_tr_by_st:{st_idx}">Linee di transito</text><text>&nbsp;({st_tr_cnt})</text></action_item> |
399 | 1040 | <action_item placement_code="0300"><text action_code="show_tr_by_stop_hash:{stop_hash}">Linee di fermata</text><text>&nbsp;({bay_tr_cnt})</text></action_item> |
384 | 1049 | Введите адрес, улицу, название остановки или область на карте, где нужно найти организации, и нажмите "Найти" или "Enter" на клавиатуре. Если поле "Где" не заполнено, поиск будет осуществлён по всей карте города. |
387 | 1049 | Открыть каталог рубрик справочника в отдельном окне.
В каталоге можно выбрать необходимую рубрику, «развернув» соответствующие тематические разделы. |
388 | 1049 | Удаление всего, что содержится в полях критериев основного поиска. |
389 | 1049 | Способы оплаты |
390 | 1049 | Сейчас |
391 | 1049 | Круглосуточно |
392 | 1049 | В качестве начальной точки введите адрес или название остановки городского транспорта.
Кроме того, данное поле можно заполнить, щелкнув в любом месте на карте и выбрав в открывшейся информационной карточке ссылку «отсюда». |
393 | 1049 | В качестве конечной точки введите адрес или название остановки городского транспорта.
Кроме того, данное поле можно заполнить, щелкнув в любом месте на карте и выбрав в открывшейся информационной карточке ссылку «сюда». |
394 | 1049 | Пользовательские слои |
396 | 1049 | Выбор начальной точки на карте.
Нажмите кнопку «Начальная точка» и одиночным щелчком выберите на карте место, откуда необходимо проложить маршрут. После этого в поле «От» появится адрес или название точки, указанной на карте. |
398 | 1049 | <action_item placement_code="0200"><text action_code="show_tr_by_st:{st_idx}">Маршруты этой остановки</text><text>&nbsp;({st_tr_cnt})</text></action_item> |
399 | 1049 | <action_item placement_code="0300"><text action_code="show_tr_by_stop_hash:{stop_hash}">Маршруты этого остановочного пункта</text><text>&nbsp;({bay_tr_cnt})</text></action_item> |
400 | 1033 | Selection of an endpoint on the map.
Click the "Endpoint" button and select an endpoint on the map with a single click. After that there will be an address or a name of the point specified on the map in "To" field. |
401 | 1033 | Removal of everything from the search fields. |
402 | 1033 | 2GIS will start in {N_Seconds} |
403 | 1033 | Distance measurement between two points or a series of points (in meters and minutes by foot).
Set points on the map by clicking the left mouse button. |
404 | 1033 | Determination of organizations search radius (in meters and minutes by foot).
The tool allows to execute search of organizations in specified radius on the map together with any criteria of "Basic search" block.
With a single click, show the circle center on the card, then drag the mouse pointer the desired distance and click again. |
405 | 1033 | Switching on and switching off the 3-dimensional display of map objects according to their real height.
Increase map scale to see the effect. |
406 | 1033 | An overview map of the city is in the bottom right corner of the map.
There is a mini-map of the city in the window, marked by a framework, showing the current area. |
407 | 1033 | Print map fragment and/or data from the guide. |
409 | 1033 | Manage user layers display by means of a "tree." |
410 | 1033 | Manage the display of additional guides.
It is impossible to disconnect the Basic guides - "Organizations" and "Transport." |
411 | 1033 | Show organizations guide. |
412 | 1033 | Show transport guide. |
415 | 1033 | Organizations (advertisers) |
400 | 1040 | Selezione del punto d'arrivo sulla mappa.
Fare clic sul pulsante «Punto d'arrivo» e selezionare un punto d'arrivo sulla mappa con un singolo clic. L'indirizzo o il nome del punto specificato verra automaticamente inserito nel campo «A». |
401 | 1040 | Rimozione di tutti i dati dai campi di ricerca. |
402 | 1040 | 2GIS verra avviato in {N_Seconds} |
403 | 1040 | Misurazione della distanza tra due punti o una serie di punti (in metri e in minuti di cammino).
Impostare i punti sulla mappa facendo clic con il pulsante sinistro del mouse. |
404 | 1040 | Determinazione del raggio per la ricerca delle aziende (in metri e in minuti di cammino).
Questo strumento permette di effettuare la ricerca di aziende entro un raggio specifico sulla mappa, in aggiunta a qualsiasi altro criterio di "Ricerca di base".
Con un singolo clic, indicare il centro del cerchio sulla scheda, quindi portare il puntatore del mouse alla distanza desiderata e fare nuovamente clic. |
405 | 1040 | Attivare e disattivare la visualizzazione tridimensionale degli oggetti della mappa in base alla loro reale altezza.
Ingrandire la scala della mappa per osservarne l'effetto. |
406 | 1040 | Una mappa panoramica della citta e disponibile nell'angolo in basso a destra della mappa.
E inoltre presente nella finestra una mini-mappa della citta, evidenziata da una cornice, che mostra la zona corrente. |
407 | 1040 | Stampare porzioni della mappa e/o informazioni dall'elenco. |
409 | 1040 | Gestione visualizzazione livelli. |
410 | 1040 | Gestione della visualizzazione delle guide aggiuntive.
Non e possibile disconnettere le Guide di base "Aziende" e "Trasporti". |
411 | 1040 | Mostra l'elenco delle aziende. |
412 | 1040 | Mostra l’elenco dei trasporti pubblici. |
415 | 1040 | aziende (inserzionisti) |
400 | 1049 | Выбор конечной точки на карте.
Нажмите кнопку «Конечная точка» и одиночным щелчком выберите на карте место, куда необходимо проложить маршрут. После этого в поле «До» появится адрес или название точки, указанной на карте. |
401 | 1049 | Удаление всего, что содержится в полях критериев поиска проезда. |
402 | 1049 | 2ГИС запустится через {N_Seconds} |
403 | 1049 | Измерение расстояния между двумя точками или серией точек (в метрах и минутах пешком).
Расставьте точки на карте, щелкая левой кнопкой мыши. |
404 | 1049 | Определение радиуса поиска организаций (в метрах и минутах пешком).
Инструмент позволяет выполнить поиск организаций в указанном радиусе на карте совместно с любыми критериями блока «Основной поиск».
Одиночным щелчком укажите на карте центр окружности, затем отведите указатель мыши на необходимое расстояние и щелкните еще раз. |
405 | 1049 | Включение и выключение трехмерного отображения объектов карты в соответствии с их реальной высотой.
Увеличьте масштаб карты, чтобы увидеть эффект. |
406 | 1049 | Обзорная карта города в правом нижнем углу карты.
В окне миникарты города рамкой отмечается текущая область, видимая в экране карты города. |
407 | 1049 | Печать фрагмента карты и/или информации из справочника. |
409 | 1049 | Управление отображением пользовательских слоёв с помощью «дерева». |
410 | 1049 | Управление отображением дополнительных справочников.
Основные справочники – «Организации» и «Транспорт» – отключить невозможно. |
411 | 1049 | Показать справочник организаций. |
412 | 1049 | Показать справочник транспорта. |
415 | 1049 | Организации (рекламодатели) |
416 | 1033 | Display selection from organizations guide (advertisers) |
417 | 1033 | Organizations |
418 | 1033 | Display search results from organizations guide. |
420 | 1033 | Parameters |
421 | 1033 | The section corresponding to your request does not exist.
Enter the first letters of the desired section and choose a suitable sphere of activity from the list. |
422 | 1033 | Manage layers |
424 | 1033 | Search modules in directory |
426 | 1033 | Blocked: circular reference |
427 | 1033 | Blocked: depends on {name} |
428 | 1033 | Initialization error |
429 | 1033 | Sneak preview |
430 | 1033 | Page parameters |
431 | 1033 | Print area |
416 | 1040 | Visualizza selezione nella guida delle aziende (inserzionisti) |
417 | 1040 | Aziende |
418 | 1040 | Visualizza risultati della ricerca nella guida delle aziende. |
420 | 1040 | Impostazioni |
421 | 1040 | Il titolo corrispondente alla richiesta effettuata non esiste.
Inserire le prime lettere del titolo desiderato e scegliere un adeguato settore di attivita dall'elenco. |
422 | 1040 | Gestione livelli |
424 | 1040 | Ricerca moduli nella directory |
426 | 1040 | Bloccato:riferimento circolare |
427 | 1040 | Bloccato:dipende da {name} |
428 | 1040 | Errore di inizializzazione |
429 | 1040 | Anteprima |
430 | 1040 | Impostazioni pagina |
431 | 1040 | Area di stampa |
416 | 1049 | Отображение выборки по справочнику организаций (рекламодатели) |
417 | 1049 | Организации |
418 | 1049 | Отображение результатов запроса по справочнику организаций. |
420 | 1049 | Параметры |
421 | 1049 | Рубрики, соответствующей запросу, не существует.
Введите первые буквы искомой рубрики и выберите подходящую сферу деятельности из списка. |
422 | 1049 | Управление слоями |
424 | 1049 | Поиск модулей в каталоге |
426 | 1049 | Заблокирован: циклическая зависимость |
427 | 1049 | Заблокирован: зависит от {name} |
428 | 1049 | Ошибка инициализации |
429 | 1049 | Предварительный просмотр |
430 | 1049 | Параметры страницы |
431 | 1049 | Области печати |
432 | 1033 | View |
433 | 1033 | Cancel |
434 | 1033 | Print |
435 | 1033 | Print prepared layout. |
436 | 1033 | Parameters |
437 | 1033 | Dialog window for print settings (printer, paper size, feed type, orientation, fields). |
438 | 1033 | Fields |
439 | 1033 | Determination of size of fields (normal, narrow, average, wide). |
440 | 1033 | Orientation |
441 | 1033 | Determination of page orientation (horizontal, vertical). |
442 | 1033 | Size |
443 | 1033 | Determination of paper size. |
444 | 1033 | Comment |
445 | 1033 | Addition of your own text to a layout.
Enter the desired comment and click the "Set" button. |
446 | 1033 | Display the list of organizations in the guide by clicking on a building on the map. |
447 | 1033 | Go to the first page |
432 | 1040 | Visualizza |
433 | 1040 | Annulla |
434 | 1040 | Stampa |
435 | 1040 | Layout per stampa. |
436 | 1040 | Impostazioni |
437 | 1040 | Finestra di dialogo per il settaggio delle impostazioni di stampa (stampante, formato carta, alimentazione, orientamento, campi). |
438 | 1040 | Margini |
439 | 1040 | Determinazione delle dimensioni dei margini(normale, stretto, medio, largo). |
440 | 1040 | Orientamento |
441 | 1040 | Determinazione dell'orientamento (orizzontale, verticale). |
442 | 1040 | Dimensioni |
443 | 1040 | Determinazione del formato della carta. |
444 | 1040 | Commenti |
445 | 1040 | Aggiunta di testo personalizzato sul layout.
Inserire il commento desiderato e fare clic sul pulsante "Imposta". |
446 | 1040 | Visualizzare l'elenco delle aziende nella guida facendo clic su un edificio sulla mappa. |
447 | 1040 | Vai alla prima pagina |
432 | 1049 | Просмотр |
433 | 1049 | Отмена |
434 | 1049 | Печать |
435 | 1049 | Печать подготовленного макета. |
436 | 1049 | Параметры |
437 | 1049 | Диалоговое окно настройки параметров печати (используемый принтер, размер бумаги, вид подачи, ориентация, поля). |
438 | 1049 | Поля |
439 | 1049 | Определение размера полей (обычные, узкие, средние, широкие). |
440 | 1049 | Ориентация |
441 | 1049 | Определение ориентации страницы (горизонтальная, вертикальная). |
442 | 1049 | Размер |
443 | 1049 | Определение размера бумаги. |
444 | 1049 | Комментарий |
445 | 1049 | Добавление собственного текста на макет.
Введите необходимый текст комментария и нажмите кнопку «Установить». |
446 | 1049 | Отображение списка организаций в справочнике при щелчке по зданию на карте. |
447 | 1049 | На первую страницу |
448 | 1033 | Previous page |
449 | 1033 | Go to previous page of layout. |
450 | 1033 | Next page |
451 | 1033 | Go to next page of layout. |
452 | 1033 | Initialization is interrupted by user at stage |
453 | 1033 | Go to the last page |
454 | 1033 | Close |
455 | 1033 | Close layout preview window. |
457 | 1033 | Stop |
458 | 1033 | <action_item placement_code="0100"><text>Search for route:&nbsp;</text><text action_code="{link_from}">from</text><text>&nbsp;&ndash;&nbsp;</text><text action_code="{link_to}">to</text></action_item> |
460 | 1033 | <action_item placement_code="0500"><text action_code="show_org_in_dir:{org_id}">Show all organizations in the building in the guide</text><text text_color="{org_count_color}">&nbsp;({org_count})</text></action_item> |
448 | 1040 | Pagina precedente |
449 | 1040 | Vai alla pagina precedente del layout. |
450 | 1040 | Pagina successiva |
451 | 1040 | Vai alla pagina successiva del layout. |
452 | 1040 | L'inizializzazione e stata interrotta dall'utente nella fase |
453 | 1040 | Vai all'ultima pagina |
454 | 1040 | Chiudi |
455 | 1040 | Chiudi la finestra di anteprima di stampa. |
457 | 1040 | Fermata |
458 | 1040 | <action_item placement_code="0100"><text>Ricerca percorso:&nbsp;</text><text action_code="{link_from}">da</text><text>&nbsp;&ndash;&nbsp;</text><text action_code="{link_to}">a</text></action_item> |
460 | 1040 | <action_item placement_code="0500"><text action_code="show_org_in_dir:{org_id}">Mostra tutte le aziende dell'edificio nell'elenco</text><text text_color="{org_count_color}">&nbsp;({org_count})</text></action_item> |
448 | 1049 | Предыдущая страница |
449 | 1049 | Переход к предыдущей странице макета. |
450 | 1049 | Следующая страница |
451 | 1049 | Переход к следующей странице макета. |
452 | 1049 | Инициализация прервана пользователем на стадии |
453 | 1049 | На последнюю страницу |
454 | 1049 | Закрыть |
455 | 1049 | Закрытие окна предварительного просмотра макета. |
457 | 1049 | Остановка |
458 | 1049 | <action_item placement_code="0100"><text>Поиск проезда:&nbsp;</text><text action_code="{link_from}">отсюда</text><text>&nbsp;&ndash;&nbsp;</text><text action_code="{link_to}">сюда</text></action_item> |
460 | 1049 | <action_item placement_code="0500"><text action_code="show_org_in_dir:{org_id}">Показать все организации здания в справочнике</text><text text_color = "{org_count_color}">&nbsp;({org_count})</text></action_item> |
466 | 1033 | No results found in this guide for your request. Make sure that conditions are typed correctly. |
468 | 1033 | Vertical |
469 | 1033 | Vertical page orientation |
470 | 1033 | Horizontal |
471 | 1033 | Horizontal page orientation |
472 | 1033 | Clear search criteria |
473 | 1033 | Conduct search with specified criteria. |
474 | 1033 | To activate search, show at least one criterion. |
475 | 1033 | <action_item placement_code="0400"><text action_code="show_houses_by_street:{street_id}">Show houses on the street</text></action_item> |
477 | 1033 | A card with additional comments |
478 | 1033 | A card with an informational article |
479 | 1033 | Help for plug-ins |
466 | 1040 | Nessun risultato nell'elenco corrisponde alla ricerca effettuata. Verificare il corretto inserimento dei criteri di ricerca. |
468 | 1040 | Verticale |
469 | 1040 | Orientamento pagina verticale |
470 | 1040 | Orizzontale |
471 | 1040 | Orientamento pagina orizzontale |
472 | 1040 | Cancella criteri di ricerca |
473 | 1040 | Effettua ricerca secondo i criteri specificati. |
474 | 1040 | Per avviare la ricerca specificare almeno un criterio. |
475 | 1040 | <action_item placement_code="0400"><text action_code="show_houses_by_street:{street_id}">Mostra edifici presenti sulla via</text></action_item> |
477 | 1040 | Una scheda con commenti aggiuntivi |
478 | 1040 | Una scheda con un articolo informativo |
479 | 1040 | Guida ai plug-in |
466 | 1049 | В этом справочнике по вашему запросу ничего не найдено. Убедитесь, что условия написаны без ошибок. |
468 | 1049 | Вертикальная |
469 | 1049 | Вертикальная ориентация страницы |
470 | 1049 | Горизонтальная |
471 | 1049 | Горизонтальная ориентация страницы |
472 | 1049 | Очистить критерии поиска |
473 | 1049 | Выполнить поиск с заданными критериями. |
474 | 1049 | Для активации поиска укажите хотя бы один критерий. |
475 | 1049 | <action_item placement_code="0400"><text action_code="show_houses_by_street:{street_id}">Показать дома на улице</text></action_item> |
477 | 1049 | Карточка с дополнительным комментарием |
478 | 1049 | Карточка с информационной статьей |
479 | 1049 | Справка к дополнительным модулям |
480 | 1033 | Show address on the map |
481 | 1033 | Show all organizations in the "{RUBRIC_NAME}" section |
482 | 1033 | Sphere of activity |
483 | 1033 | Spheres of activity |
484 | 1033 | Show information about an organization on the map |
485 | 1033 | Map |
486 | 1033 | Guide cards |
488 | 1033 | Fill out the page of the card |
489 | 1033 | mailto: |
493 | 1033 | Street, transit stop, neighborhood |
480 | 1040 | Mostra sulla mappa le informazioni sull'azienda |
481 | 1040 | Mostra tutte le aziende nella sezione "{RUBRIC_NAME}" |
482 | 1040 | Settore di attivita |
483 | 1040 | Settori di attivita |
484 | 1040 | Mostra informazioni su un'azienda sulla mappa |
485 | 1040 | Mappa |
486 | 1040 | Schede dell'elenco |
488 | 1040 | Completa la pagina della scheda |
489 | 1040 | invia mail a: |
493 | 1040 | Via, fermata, città |
480 | 1049 | Показать адрес на карте |
481 | 1049 | Показать все организации рубрики "{RUBRIC_NAME}" |
482 | 1049 | Сфера деятельности: |
483 | 1049 | Сферы деятельности: |
484 | 1049 | Показать информацию об организации на карте |
485 | 1049 | Карта |
486 | 1049 | Карточки справочника |
488 | 1049 | Заполнить лист картой |
489 | 1049 | mailto: |
493 | 1049 | Улица, остановка, микрорайон |
496 | 1033 | input destination |
497 | 1033 | 2GIS coupon |
498 | 1033 | fax |
499 | 1033 | *Click on the map to show the first stage of the route |
500 | 1033 | *Click on the map to show the center of the circle |
501 | 1033 | {MINUTE_VALUE} min. |
502 | 1033 | {"one":"{HOUR_VALUE} hour","other":"{HOUR_VALUE} hours"} |
503 | 1033 | ({DAY1}{HOUR1}{MINUTE1} - {DAY2}{HOUR2}{MINUTE2} by foot) |
504 | 1033 | Clear the radius |
505 | 1033 | Switch to simple mode |
506 | 1033 | Switch to full mode |
507 | 1033 | Switch off for printing |
508 | 1033 | Switch on for printing |
509 | 1033 | Delete last segment of the line |
510 | 1033 | Clear route line |
511 | 1033 | Distance: {DISTANCE} {TIME} |
496 | 1040 | inserire il punto di arrivo |
497 | 1040 | Coupon 2GIS |
498 | 1040 | fax |
499 | 1040 | *Fare click sulla mappa per visualizzare il punto iniziale del percorso |
500 | 1040 | *Fare clic sulla mappa per visualizzare il centro del cerchio |
501 | 1040 | {MINUTE_VALUE} minuti |
502 | 1040 | {"one":"{HOUR_VALUE} ora","other":"{HOUR_VALUE} ore"} |
503 | 1040 | ({DAY1}{HOUR1}{MINUTE1} - {DAY2}{HOUR2}{MINUTE2} a piedi) |
504 | 1040 | Cancella il raggio |
505 | 1040 | Passa alla modalita semplice |
506 | 1040 | Passa alla modalita completa |
507 | 1040 | Disattiva per stampa |
508 | 1040 | Attiva per stampa |
509 | 1040 | Cancella l'ultimo segmento della linea |
510 | 1040 | Cancella la linea di percorso |
511 | 1040 | Distanza: {DISTANCE} {TIME} |
496 | 1049 | введите пункт назначения |
497 | 1049 | Купон 2ГИС |
498 | 1049 | факс |
499 | 1049 | *Кликом на карте укажите первую точку отрезка |
500 | 1049 | *Кликом на карте укажите центр окружности |
501 | 1049 | {MINUTE_VALUE} мин. |
502 | 1049 | {"one":"{HOUR_VALUE} ч.","few":"{HOUR_VALUE} ч.","many":"{HOUR_VALUE} ч."} |
503 | 1049 | ({DAY1}{HOUR1}{MINUTE1} - {DAY2}{HOUR2}{MINUTE2} пешком) |
504 | 1049 | Очистить радиус |
505 | 1049 | Переключиться в простой режим |
506 | 1049 | Переключиться в полный режим |
507 | 1049 | Отключить для печати |
508 | 1049 | Включить для печати |
509 | 1049 | Удалить последний сегмент линейки |
510 | 1049 | Очистить маршрут линейки |
511 | 1049 | Расстояние: {DISTANCE} {TIME} |
512 | 1033 | Radius: {DISTANCE} {TIME} |
513 | 1033 | {VALUE} m. |
514 | 1033 | {VALUE} km |
515 | 1033 | {DAY_VALUE} d. |
517 | 1033 | (less than 5 min. by foot) |
519 | 1033 | Sphere of activity of department: |
520 | 1033 | Sphere of activity of department: |
521 | 1033 | Collapse card |
522 | 1033 | Expand card |
523 | 1033 | tel. |
524 | 1033 | http:// |
525 | 1033 | {name} fields |
526 | 1033 | User |
527 | 1033 | Normal |
512 | 1040 | Raggio: {DISTANCE} {TIME} |
513 | 1040 | {VALUE} m. |
514 | 1040 | {VALUE} km |
515 | 1040 | {DAY_VALUE} g. |
517 | 1040 | (meno di 5 minuti a piedi) |
519 | 1040 | Settore di attivita del reparto: |
520 | 1040 | Settore di attivita del reparto: |
521 | 1040 | Comprimi scheda |
522 | 1040 | Espandi scheda |
523 | 1040 | tel. |
524 | 1040 | http:// |
525 | 1040 | Margini {name} |
526 | 1040 | utente |
527 | 1040 | normali |
512 | 1049 | Радиус: {DISTANCE} {TIME} |
513 | 1049 | {VALUE} м |
514 | 1049 | {VALUE} км |
515 | 1049 | {DAY_VALUE} д. |
517 | 1049 | (меньше 5 мин. пешком) |
519 | 1049 | Сфера деятельности отделения: |
520 | 1049 | Сферы деятельности отделения: |
521 | 1049 | Свернуть карточку |
522 | 1049 | Развернуть карточку |
523 | 1049 | тел. |
524 | 1049 | http:// |
525 | 1049 | {name} поля |
526 | 1049 | Пользовательские |
527 | 1049 | Обычные |
528 | 1033 | Narrow |
529 | 1033 | Average |
530 | 1033 | Broad |
531 | 1033 | {name} {cx} sm x {cy} sm |
535 | 1033 | Page {cur_page} of {all_page} |
536 | 1033 | input starting point |
537 | 1033 | Show on the map |
538 | 1033 | Show |
539 | 1033 | <criterion>section "{name}"</criterion> |
540 | 1033 | General search |
541 | 1033 | You were looking for |
542 | 1033 | <criterion>in specified radius</criterion> |
528 | 1040 | stretti |
529 | 1040 | medi |
530 | 1040 | larghi |
531 | 1040 | {name} {cx} cm x {cy} cm |
535 | 1040 | Pagina {cur_page} di {all_page} |
536 | 1040 | inserire il punto di partenza |
537 | 1040 | Mostra sulla mappa |
538 | 1040 | Mostra |
539 | 1040 | <criterion>sezione "{name}"</criterion> |
540 | 1040 | Ricerca generale |
541 | 1040 | Si cercava |
542 | 1040 | <criterion>nel raggio specificato</criterion> |
528 | 1049 | Узкие |
529 | 1049 | Средние |
530 | 1049 | Широкие |
531 | 1049 | {name} {cx} см x {cy} см |
535 | 1049 | Стр. {cur_page} из {all_page} |
536 | 1049 | введите пункт отправления |
537 | 1049 | Показать на карте |
538 | 1049 | Показать |
539 | 1049 | <criterion>рубрика "{name}"</criterion> |
540 | 1049 | Основной поиск |
541 | 1049 | Вы искали |
542 | 1049 | <criterion>в заданном радиусе</criterion> |
545 | 1033 | You were looking for a route |
546 | 1033 | Search for the route |
549 | 1033 | Discounts |
550 | 1033 | <criterion>{name}</criterion> |
551 | 1033 | <criterion>"{name}"</criterion> |
552 | 1033 | <criterion>{eaddr}</criterion> |
553 | 1033 | <criterion>str.{name}</criterion> |
554 | 1033 | <criterion>t. {phone}</criterion> |
555 | 1033 | Language |
557 | 1033 | Show cards in the building |
558 | 1033 | Show |
559 | 1033 | Show |
545 | 1040 | Si cercava un percorso |
546 | 1040 | Ricerca percorso |
549 | 1040 | Sconti |
550 | 1040 | <criterion>{name}</criterion> |
551 | 1040 | <criterion>"{name}"</criterion> |
552 | 1040 | <criterion>{eaddr}</criterion> |
553 | 1040 | <criterion>via {name}</criterion> |
554 | 1040 | <criterion>t. {phone}</criterion> |
555 | 1040 | Lingua dell'interfaccia |
557 | 1040 | Mostra schede nell'edificio |
558 | 1040 | Mostra |
559 | 1040 | Mostra |
545 | 1049 | Вы искали как проехать |
546 | 1049 | Поиск проезда |
549 | 1049 | Скидки |
550 | 1049 | <criterion>{name}</criterion> |
551 | 1049 | <criterion>"{name}"</criterion> |
552 | 1049 | <criterion>{eaddr}</criterion> |
553 | 1049 | <criterion>ул. {name}</criterion> |
554 | 1049 | <criterion>т. {phone}</criterion> |
555 | 1049 | Язык интерфейса |
557 | 1049 | Показать карточки в здании |
558 | 1049 | Показать |
559 | 1049 | Показать |
560 | 1033 | <criterion>{name}</criterion> |
562 | 1033 | Click here to select another city, to prepare the card for printing, for options or updates of the program, and to learn more about 2GIS. |
563 | 1033 | <description>to</description> |
564 | 1033 | <description>from</description> |
565 | 1033 | Data file not found. |
566 | 1033 | Enter login and password to connect "{plugin_name}" to Internet. |
567 | 1033 | Report an error |
568 | 1033 | Map cards |
569 | 1033 | Search using subject heading list |
572 | 1033 | Search for routes by urban transport or by car between any points on the map, considering possible changes, pedestrian crossings, prohibited U-turns and turns.
Indicate starting point and endpoint on the map and click the "Find" button or press the "Enter" key on a keyboard. Additional route points are specified in the "Directions" dialog widow.
Routes with specified type of transport will be reflected in the guide. |
573 | 1033 | Choose this point for to send cards to the printer. |
574 | 1033 | Choose this point for inclusion of current fragment of the map in the layout. |
575 | 1033 | Choose this point for filling the whole page with the map fragment. |
560 | 1040 | <criterion>{name}</criterion> |
562 | 1040 | Fare clic qui per selezionare un'altra citta, per stampare la mappa, per le opzioni o per gli aggiornamenti del programma, e per maggiori informazioni su 2GIS. |
563 | 1040 | <description>a</description> |
564 | 1040 | <description>da</description> |
565 | 1040 | File di dati non trovato |
566 | 1040 | Inserire nome utente e password per connettere "{plugin_name}" ad Internet. |
567 | 1040 | Riporta un errore |
568 | 1040 | Schede della mappa |
569 | 1040 | Ricerca usando l'elenco delle intestazioni oggetto |
572 | 1040 | Ricerca percorsi con mezzi di trasporto urbani o in automobile tra punti qualsiasi della mappa, considerando possibili cambi, attraversamenti pedonali, divieti di inversione ed inversioni ad U.
Specificare il punto di partenza ed il punto di arrivo sulla mappa e fare clic sul pulsante "Trova" o premere il tasto "Invio" sulla tastiera. E possibile specificare punti di percorso aggiuntivi nella finestra di dialogo "Direzioni".
I percorsi che impiegano i mezzi di trasporto specificati verranno riportati nella guida. |
573 | 1040 | Scegliere questa opzione per inviare le schede alla stampante. |
574 | 1040 | Scegliere questa opzione per includere questa porzione della mappa nel layout. |
575 | 1040 | Scegliere questa opzione per riempire l'intera pagina con la porzione della mappa. |
560 | 1049 | <criterion>{name}</criterion> |
562 | 1049 | Щелкните здесь для выбора другого города, подготовки карты к печати, настройки или обновления программы, а также для того чтобы узнать больше о 2ГИС. |
563 | 1049 | <description>до</description> |
564 | 1049 | <description>от</description> |
565 | 1049 | Не найден файл данных. |
566 | 1049 | Введите логин и пароль для подключения модуля «{plugin_name}» к интернету. |
567 | 1049 | Сообщить об ошибке |
568 | 1049 | Карточки карты |
569 | 1049 | Поиск через рубрикатор |
572 | 1049 | Поиск маршрутов проезда на городском транспорте или автомобиле между любыми точками на карте, учитывая возможные пересадки, пешие переходы, запреты разворотов и поворотов.
Укажите начальную и конечную точки на карте и нажмите кнопку «Найти» или «Enter» на клавиатуре. Дополнительные точки проезда указываются в диалоговом окне «Как проехать?».
Маршруты проезда с указанием вида транспорта будут отражены в справочнике. |
573 | 1049 | Выберите этот пункт для управления выводом карточек карты на печать. |
574 | 1049 | Выберите этот пункт для включения в макет текущего фрагмента карты. |
575 | 1049 | Выберите этот пункт для заполнения всего листа фрагментом карты. |
576 | 1033 | Choose this point for inclusion of the guide's open map cards in the layout. |
577 | 1033 | Report an error |
578 | 1033 | Report an error |
579 | 1033 | Contact data |
580 | 1033 | Comment: |
581 | 1033 | Input text of comment, which will be added to layout page. |
582 | 1033 | Page |
585 | 1033 | Show routes with transit stops |
586 | 1033 | <criterion>section "{name}"</criterion> |
587 | 1033 | Show |
588 | 1033 | More details bout 2GIS |
589 | 1033 | Find organizations in specified radius |
590 | 1033 | Input first letters of desired section |
591 | 1033 | transit stop "{st_name}" |
576 | 1040 | Scegliere questa opzione per includere nel layout della mappa le schede aperte dell'elenco. |
577 | 1040 | Riporta un errore |
578 | 1040 | Riporta un errore |
579 | 1040 | Informazioni di contatto |
580 | 1040 | Commenti: |
581 | 1040 | Inserire il testo del commento che verrà aggiunto alla pagina di layout. |
582 | 1040 | Pagina |
585 | 1040 | Mostra percorsi con fermate di transito |
586 | 1040 | <criterion>sezione "{name}"</criterion> |
587 | 1040 | Mostra |
588 | 1040 | Informazioni dettagliate su 2GIS |
589 | 1040 | Trova aziende nel raggio specificato |
590 | 1040 | Inserire le prime lettere della sezione desiderata |
591 | 1040 | fermata di transito «{st_name}» |
576 | 1049 | Выберите этот пункт для включения в макет открытых карточек справочника. |
577 | 1049 | Сообщить об ошибке |
578 | 1049 | Сообщить об ошибке |
579 | 1049 | Контактные данные |
580 | 1049 | Комментарий: |
581 | 1049 | Введите текст комментария, который будет добавлен на лист макета. |
582 | 1049 | стр. |
585 | 1049 | Показать маршруты остановки |
586 | 1049 | <criterion>рубрику "{name}"</criterion> |
587 | 1049 | Показать |
588 | 1049 | Подробнее о 2ГИС |
589 | 1049 | Найти организации в заданном радиусе |
590 | 1049 | Введите первые буквы искомой рубрики |
591 | 1049 | ост. «{st_name}» |
592 | 1033 | Loop route |
593 | 1033 | From {st_name1} to {st_name2} |
595 | 1033 | Remove highlighting of organizations |
597 | 1033 | From |
598 | 1033 | To |
600 | 1033 | Zoom |
601 | 1033 | Zoom in to the map fragment up to the specified frame.
Use the frame to select the area of the map to zoom in. |
604 | 1033 | The program works on computers with OS Windows 2000 and newer |
606 | 1033 | Round-the-clock |
607 | 1033 | Send |
592 | 1040 | Percorso circolare |
593 | 1040 | Da {st_name1} a {st_name2} |
595 | 1040 | Disattiva evidenziazione aziende |
597 | 1040 | Da |
598 | 1040 | A |
600 | 1040 | Zoom |
601 | 1040 | Ingrandire la porzione della mappa fino alla finestra specificata.
Utilizzare la finestra per selezionare l'area della mappa da ingrandire. |
604 | 1040 | Il programma gira su computer con sistema operativo Windows 2000 e versioni piu recenti |
606 | 1040 | 24 ore su 24 |
607 | 1040 | Invia |
592 | 1049 | Кольцевой маршрут |
593 | 1049 | От {st_name1} до {st_name2} |
595 | 1049 | Снять подсветку организаций |
597 | 1049 | От |
598 | 1049 | До |
600 | 1049 | Увеличить |
601 | 1049 | Увеличение фрагмента карты до заданной рамки.
Выделите рамкой область на карте для увеличения. |
604 | 1049 | Программа работает на операционных системах с Windows 2000 и выше |
606 | 1049 | Круглосуточно |
607 | 1049 | Отправить |
608 | 1033 | Abort |
609 | 1033 | Try again |
610 | 1033 | Problem with
sending information. |
613 | 1033 | Search function |
615 | 1033 | Route search function |
616 | 1033 | Route search function |
617 | 1033 | Route search function |
618 | 1033 | Route search function |
621 | 1033 | Second attempt in progress. |
608 | 1040 | Interrompi |
609 | 1040 | Riprova |
610 | 1040 | Problema durante l'invio
delle informazioni |
613 | 1040 | Funzione ricerca |
615 | 1040 | Funzione ricerca percorso |
616 | 1040 | Funzione ricerca percorso |
617 | 1040 | Funzione ricerca percorso |
618 | 1040 | Funzione ricerca percorso |
621 | 1040 | Secondo tentativo in corso. |
608 | 1049 | Прервать |
609 | 1049 | Попробовать снова |
610 | 1049 | Возникли трудности при
отправке информации. |
613 | 1049 | Функция поиска |
615 | 1049 | Функция поиска проезда |
616 | 1049 | Функция поиска проезда |
617 | 1049 | Функция поиска проезда |
618 | 1049 | Функция поиска проезда |
621 | 1049 | Выполняется повторная попытка. |
624 | 1033 | Road |
627 | 1033 | More than 5 months have passed since the last guide was released. {control_function} is switched off.
You need to update the guide to a newer version. |
628 | 1033 | {control_function} |
629 | 1033 | Search of different routes between two selected urban transportation stops |
631 | 1033 | 2GIS data updates |
632 | 1033 | New updates of 2GIS guide are available... |
633 | 1033 | another |
634 | 1033 | Yes |
635 | 1033 | No |
636 | 1033 | No |
637 | 1033 | 2GIS update |
638 | 1033 | <td align=left valign=center>To update the 2GIS guide, visit our website, where you can<br>download the program <b>2GIS Update Center</b><br>or a full distribution data kit for cities within a project.<br><br></td></tr><tr><td align=center colspan=2 valign=top>Would you like to visit 2GIS?</td></tr> |
639 | 1033 | Route description |
624 | 1040 | Via |
627 | 1040 | Sono passati più di 5 mesi dall'uscita dell'ultima guida. {control_function} è disattivato.
Devi aggiornare la guida installandone una versione più recente. |
628 | 1040 | {control_function} |
629 | 1040 | Ricerca di percorsi alternativi tra due fermate di mezzi pubblici selezionate |
631 | 1040 | Aggiornamenti dati 2GIS |
632 | 1040 | Nuovi aggiornamenti della guida 2GIS disponibili... |
633 | 1040 | un altro |
634 | 1040 | Sì |
635 | 1040 | No |
636 | 1040 | No |
637 | 1040 | Aggiornamento 2GIS |
638 | 1040 | <td align=left valign=center>Per aggiornare la guida 2GIS si prega di visitare il nostro sito Web, dove sarà possibile<br>scaricare il programma <b>Centro aggiornamenti 2GIS</b><br> o una distribuzione di dati completa per le città nell'ambito di un determinato progetto.<br><br></td></tr><tr><td align=center colspan=2 valign=top>Visitare 2GIS?</td></tr> |
639 | 1040 | Descrizione percorso |
624 | 1049 | Дорога |
627 | 1049 | {control_function} отключена, база города устарела. Скачайте последнюю версию в Центре Обновлений. |
628 | 1049 | {control_function} |
629 | 1049 | Функция поиска проезда |
631 | 1049 | Обновления данных 2ГИС |
632 | 1049 | Доступны свежие обновления данных справочника 2ГИС... |
633 | 1049 | другой |
634 | 1049 | Да |
635 | 1049 | Нет |
636 | 1049 | Нет |
637 | 1049 | Обновление 2ГИС |
638 | 1049 | <td align=left valign=center>Для обновления справочника 2ГИС посетите наш сайт, откуда<br>можно загрузить программу <b>Центр обновлений 2ГИС</b><br>или полный дистрибутив данных для городов проекта.<br><br></td></tr><tr><td align=center colspan=2 valign=top>Хотите посетить сайт 2ГИС?</td></tr> |
639 | 1049 | Описание проезда |
640 | 1033 | <td align=left valign=center>4 months have passed since release of the current version of the guide. In one month, the program's service functions and plug-ins will be deactivated.</td></tr> |
641 | 1033 | <td align=left valign=center>More than 5 months have passed since release of the current version of the guide. Service software functions and plug-ins will be deactivated.</td></tr> |
642 | 1033 | <td align=center valign=top colspan=2>Do you want to update now?</td> |
647 | 1033 | Other cities on |
648 | 1033 | www.2gis.ru |
649 | 1033 | Change |
650 | 1033 | Update Center |
651 | 1033 | Installation of new or updating of already installed 2GIS components. |
652 | 1033 | {city}, {name} |
653 | 1033 | Number of pages |
654 | 1033 | Select this point to print page numbers. |
655 | 1033 | The printer does not have a suitable paper format. |
640 | 1040 | <td align=left valign=center>Sono passati 4 mesi dall'uscita della versione corrente della guida. Tra un mese le funzionalità di servizio e i plug-in del programma verranno disattivati.</td></tr> |
641 | 1040 | <td align=left valign=center>Sono passati più di 5 mesi dal rilascio di questa versione della guida. Le funzioni di servizio del software e i plug-in saranno disattivati.</td></tr> |
642 | 1040 | <td align=center valign=top colspan=2>Aggiornare adesso?</td> |
647 | 1040 | Altre città su |
648 | 1040 | www.2gis.it |
649 | 1040 | Cambia |
650 | 1040 | Centro aggiornamenti |
651 | 1040 | Installazione di nuovi componenti o aggiornamento dei componenti esistenti 2GIS. |
652 | 1040 | {city}, {name} |
653 | 1040 | Numero di pagine |
654 | 1040 | Selezionare questa opzione per stampare il numero di pagina. |
655 | 1040 | La stampante non accetta un formato di carta adatto. |
640 | 1049 | <td align=left valign=center>После выхода текущей версии справочника прошло 4 месяца. Через месяц сервисные функции программы и дополнительные модули будут отключены.</td></tr> |
641 | 1049 | <td align=left valign=center>После выхода текущей версии справочника прошло более 5 месяцев. Сервисные функции программы и дополнительные модули отключены.</td></tr> |
642 | 1049 | <td align=center valign=top colspan=2>Хотите загрузить обновления сейчас?</td> |
647 | 1049 | Другие города на |
648 | 1049 | www.2gis.ru |
649 | 1049 | Изменить |
650 | 1049 | Центр обновлений |
651 | 1049 | Установка новых или обновление уже установленных компонентов 2ГИС. |
652 | 1049 | {city}, {name} |
653 | 1049 | Номера страниц |
654 | 1049 | Выберите этот пункт для печати номеров страниц. |
655 | 1049 | В установленном принтере отсутствует подходящий формат бумаги. |
656 | 1033 | Print area is less than the minimum allowed. |
657 | 1033 | Report an error |
658 | 1033 | Phone number |
659 | 1033 | Website |
660 | 1033 | Non-optimal public transport route |
661 | 1033 | E-mail |
662 | 1033 | Non-optimal car route |
663 | 1033 | Section |
664 | 1033 | Working hours |
665 | 1033 | Payment method |
666 | 1033 | Add group of contacts |
667 | 1033 | Click "space" to get a list of all the houses on the street |
668 | 1033 | To {direction_name} by {street_name} |
669 | 1033 | To {direction_name} |
670 | 1033 | Advertisment in 2GIS |
656 | 1040 | L'area di stampa e inferiore al minimo ammissibile. |
657 | 1040 | Riporta un errore |
658 | 1040 | Telefono |
659 | 1040 | Sito Web |
660 | 1040 | Transito non ottimale con trasporto pubblico |
661 | 1040 | E-mail |
662 | 1040 | Transito non ottimale con auto |
663 | 1040 | Categoria |
664 | 1040 | Orario di lavoro |
665 | 1040 | Metodo di pagamento |
666 | 1040 | Aggiungi gruppo di contatti |
667 | 1040 | Fare clic su "spazio" per ottenere un elenco di tutte le case della via |
668 | 1040 | A {direction_name} per {street_name} |
669 | 1040 | A {direction_name} |
670 | 1040 | Pubblicità su 2GIS |
656 | 1049 | Область печати меньше минимально допустимой. |
657 | 1049 | Сообщить об ошибке |
658 | 1049 | Телефон |
659 | 1049 | Сайт |
660 | 1049 | Неоптимальный проезд городским транспортом |
661 | 1049 | E-mail адрес |
662 | 1049 | Неоптимальный проезд на автомобиле |
663 | 1049 | Рубрика |
664 | 1049 | Время работы |
665 | 1049 | Способ оплаты |
666 | 1049 | Добавить группу контактов |
667 | 1049 | Нажмите "пробел" для получения списка всех домов на улице |
668 | 1049 | На {direction_name} по {street_name} |
669 | 1049 | На {direction_name} |
670 | 1049 | Реклама в 2ГИС |
671 | 1049 | Профессиональные ГИС |
672 | 1033 | Legal information |
675 | 1033 | Enter |
676 | 1033 | How to depart |
677 | 1033 | How to arrive |
678 | 1033 | Add destination point |
679 | 1033 | on the leftmost road |
680 | 1033 | on the rightmost road |
681 | 1033 | Also accessible {link}. |
682 | 1033 | At a fork {direction} |
683 | 1033 | Route {caption} |
684 | 1033 | approximately |
685 | 1033 | Add or change destination points |
686 | 1033 | Route preferences |
687 | 1033 | delete |
672 | 1040 | Informazioni legali |
675 | 1040 | Invio |
676 | 1040 | Come partire da qui |
677 | 1040 | Come arrivare qui |
678 | 1040 | Aggiungi punto d'arrivo |
679 | 1040 | sulla strada piu a sinistra |
680 | 1040 | sulla strada piu a destra |
681 | 1040 | Accessibile anche {link}. |
682 | 1040 | Al bivio dirigersi a {direction}. |
683 | 1040 | Percorso {caption} |
684 | 1040 | approssimativamente |
685 | 1040 | Aggiungi o cambia punti d'arrivo |
686 | 1040 | Preferenze di percorso |
687 | 1040 | elimina |
672 | 1049 | Правовая информация |
675 | 1049 | Enter |
676 | 1049 | Как проехать отсюда |
677 | 1049 | Как проехать сюда |
678 | 1049 | Добавить пункт назначения |
679 | 1049 | по самой левой дороге |
680 | 1049 | по самой правой дороге |
681 | 1049 | Также доступен {link}. |
682 | 1049 | На развилке {direction} |
683 | 1049 | Проезд {caption} |
684 | 1049 | примерно |
685 | 1049 | Добавить или изменить пункты назначения |
686 | 1049 | Предпочтения проезда |
687 | 1049 | удалить |
689 | 1033 | Reverse route |
690 | 1033 | At a fork {direction} on {street_name} |
691 | 1033 | Clear the route |
693 | 1033 | min. |
694 | 1033 | hr. |
695 | 1033 | days |
696 | 1033 | Distance |
697 | 1033 | Time on route |
698 | 1033 | Circular movement, {N} access ramp |
699 | 1033 | <criterion>{title}</criterion> |
701 | 1033 | by urban transport |
702 | 1033 | Copy |
689 | 1040 | Inverti percorso |
690 | 1040 | Al bivio dirigersi a {direction} per {street_name} |
691 | 1040 | Cancella il percorso |
693 | 1040 | minuti |
694 | 1040 | ore |
695 | 1040 | giorni |
696 | 1040 | Distanza |
697 | 1040 | Tempo di percorrenza |
698 | 1040 | Rotonda, uscita numero {N} |
699 | 1040 | <criterion>{title}</criterion> |
701 | 1040 | utilizzando i mezzi di trasporto |
702 | 1040 | Copia |
689 | 1049 | Обратный маршрут |
690 | 1049 | На развилке {direction} на {street_name} |
691 | 1049 | Очистить маршрут |
693 | 1049 | мин |
694 | 1049 | ч |
695 | 1049 | дн |
696 | 1049 | Расстояние |
697 | 1049 | Время в пути |
698 | 1049 | Кольцевое движение, {N}-й съезд |
699 | 1049 | <criterion>{title}</criterion> |
701 | 1049 | на городском транспорте |
702 | 1049 | Копировать |
705 | 1033 | Route details |
706 | 1033 | Route details |
707 | 1033 | Route proceeding |
708 | 1033 | Delete this destination point |
709 | 1033 | Delete preference |
710 | 1033 | Circular movement, {N} access route, on {street_descr} |
711 | 1033 | U-turn on the ring |
712 | 1033 | Approximate time on route: |
713 | 1033 | from |
714 | 1033 | to |
715 | 1033 | through |
716 | 1033 | Continue {direction_name} |
717 | 1033 | Move to {direction_name} |
718 | 1033 | Leave comments for 2GIS operator |
719 | 1033 | Enter login and password to connect 2GIS to Internet. |
705 | 1040 | Dettagli percorso |
706 | 1040 | Dettagli percorso |
707 | 1040 | Proseguimento percorso |
708 | 1040 | Elimina questo punto d'arrivo |
709 | 1040 | Elimina preferenza |
710 | 1040 | Rotonda, uscita numero {N}, per {street_descr} |
711 | 1040 | Inversione ad U sulla tangenziale |
712 | 1040 | Tempo di percorrenza approssimativo: |
713 | 1040 | da |
714 | 1040 | a |
715 | 1040 | attraverso |
716 | 1040 | Continuare a {direction_name} |
717 | 1040 | Spostarsi a {direction_name} |
718 | 1040 | Scrivere un commento per l'operatore 2GIS |
719 | 1040 | Inserire nome utente e password per connettere 2GIS ad Internet. |
705 | 1049 | Карты деталей маршрута |
706 | 1049 | Карты деталей маршрута |
707 | 1049 | Движение по маршруту |
708 | 1049 | Удалить этот пункт назначения |
709 | 1049 | Удалить предпочтение |
710 | 1049 | Кольцевое движение, {N}-й съезд, на {street_descr} |
711 | 1049 | Разворот на кольце |
712 | 1049 | Примерное время в пути: |
713 | 1049 | от |
714 | 1049 | до |
715 | 1049 | через |
716 | 1049 | Продолжайте ехать на {direction_name} |
717 | 1049 | Двигайтесь на {direction_name} |
718 | 1049 | Оставьте комментарий оператору 2ГИС |
719 | 1049 | Введите логин и пароль для подключения 2ГИС к интернету. |
720 | 1033 | North |
721 | 1033 | South |
722 | 1033 | East |
723 | 1033 | West |
724 | 1033 | Straight |
725 | 1033 | Turn |
726 | 1033 | <criterion>Advertisers</criterion> |
727 | 1033 | Turn |
728 | 1033 | Sharp bend |
729 | 1033 | Advertisers |
730 | 1033 | Steady turn |
731 | 1033 | Move to change the route |
732 | 1033 | Stop after entrance to a ring-road |
734 | 1033 | By urban transport |
735 | 1033 | Circular motion, stop after {N} access ramp |
720 | 1040 | Nord |
721 | 1040 | Sud |
722 | 1040 | Est |
723 | 1040 | Ovest |
724 | 1040 | Dritto |
725 | 1040 | Gira |
726 | 1040 | <criterion>Inserzionisti</criterion> |
727 | 1040 | Gira |
728 | 1040 | Curva a gomito |
729 | 1040 | Inserzionisti |
730 | 1040 | Curva graduale |
731 | 1040 | Sposta per cambiare il percorso |
732 | 1040 | Fermarsi dopo l'entrata in tangenziale |
734 | 1040 | Utilizzando i mezzi di trasporto |
735 | 1040 | Rotonda, fermarsi dopo l'uscita numero {N} |
720 | 1049 | север |
721 | 1049 | юг |
722 | 1049 | восток |
723 | 1049 | запад |
724 | 1049 | Прямо |
725 | 1049 | Поворот |
726 | 1049 | <criterion>Рекламодатели</criterion> |
727 | 1049 | Разворот |
728 | 1049 | Крутой поворот |
729 | 1049 | Рекламодатели |
730 | 1049 | Плавный поворот |
731 | 1049 | Переместите, чтобы изменить маршрут |
732 | 1049 | Остановка после въезда на кольцо |
734 | 1049 | На городском транспорте |
735 | 1049 | Кольцевое движение, остановка после {N}-го съезда |
738 | 1033 | No |
739 | 1033 | Time of |
740 | 1033 | operation |
741 | 1033 | lunch |
742 | 1033 | Comment: |
745 | 1033 | No lunch break |
746 | 1033 | For installation {CHOOSED} {PACKAGES} of total size {SIZE} |
747 | 1033 | Download ({DOWNLOADED} out of {TOTAL}) |
748 | 1033 | Directions |
749 | 1033 | Open "Directions" dialog. |
750 | 1033 | No connection with server. Trying to reconnect... |
751 | 1033 | Connection with 2GIS server |
738 | 1040 | No |
739 | 1040 | Orari di |
740 | 1040 | apertura |
741 | 1040 | pranzo |
742 | 1040 | Commenti: |
745 | 1040 | Orario continuato |
746 | 1040 | Installazione di {PACKAGES} {CHOOSED} per una dimensione totale di {SIZE} |
747 | 1040 | Scaricati ({DOWNLOADED} di {TOTAL}) |
748 | 1040 | Indicazioni |
749 | 1040 | Apri la finestra di dialogo "Indicazioni". |
750 | 1040 | Nessuna connessione al server. Tentativo di riconnessione in corso... |
751 | 1040 | Connessione al server 2GIS |
738 | 1049 | Нет |
739 | 1049 | Рабочее |
740 | 1049 | время |
741 | 1049 | Обед |
742 | 1049 | Комментарий: |
745 | 1049 | Без обеда |
746 | 1049 | Для установки {CHOOSED} {PACKAGES} общим объемом {SIZE} |
747 | 1049 | Загружается ({DOWNLOADED} из {TOTAL}) |
748 | 1049 | Как проехать? |
749 | 1049 | Открытие диалогового окна «Как проехать?». |
750 | 1049 | Нет связи с сервером. Попытка переподключиться... |
751 | 1049 | Соединение с сервером 2ГИС |
753 | 1033 | once a week |
754 | 1033 | once a month |
757 | 1033 | Route instructions are presented only for planning a forthcoming journey. Once on a route, please be careful and observe traffic regulations. Have a nice trip! |
758 | 1033 | for |
759 | 1033 | on |
761 | 1033 | to the left |
762 | 1033 | to the right |
765 | 1033 | What |
766 | 1033 | Sphere of activity, name of activity, phone number |
767 | 1033 | Search for organizations by name, spheres of activity, and phone number, and also places on the map, transit stops, and urban transportation routes. Enter required search criterion and click "Find" or press "Enter" on the keyboard. |
753 | 1040 | una volta alla settimana |
754 | 1040 | una volta al mese |
757 | 1040 | Le indicazioni di percorso sono fornite unicamente a scopo di pianificazione. Una volta in strada, si prega di prestare attenzione e di osservare le regole stradali. Buon viaggio! |
758 | 1040 | per |
759 | 1040 | su |
761 | 1040 | a sinistra |
762 | 1040 | a destra |
765 | 1040 | Cosa |
766 | 1040 | Settore di attivita, nome dell'attivita, numero di telefono |
767 | 1040 | Ricerca di aziende per nome, settore di attività e numero di telefono, nonché di luoghi sulla mappa, fermate e percorsi dei mezzi di trasporto pubblico. |
753 | 1049 | раз в неделю |
754 | 1049 | раз в месяц |
757 | 1049 | Указания по маршруту представлены только для планирования предстоящего пути. Следуя по маршруту, пожалуйста, будьте осторожны на дороге и соблюдайте правила дорожного движения. Приятной поездки! |
758 | 1049 | на |
759 | 1049 | по |
761 | 1049 | налево |
762 | 1049 | направо |
765 | 1049 | Что |
766 | 1049 | Сфера деятельности, название, телефон, маршрут |
767 | 1049 | Поиск организаций по названию, сферам деятельности и номеру телефона, а также мест на карте, остановок и маршрутов городского транспорта. Введите нужный критерий поиска и нажмите "Найти" или "Enter" на клавиатуре. |
768 | 1033 | Street |
769 | 1033 | Building |
770 | 1033 | District |
771 | 1033 | Neighborhood |
772 | 1033 | District{name} |
773 | 1033 | <criterion>{name} district</criterion> |
774 | 1033 | Neighborhood:{name} |
775 | 1033 | <criterion>nbrh.{name}</criterion> |
776 | 1033 | Coordinates |
777 | 1033 | Outside the map |
780 | 1033 | Copy entire route |
782 | 1033 | <Error connecting to server> |
768 | 1040 | Via |
769 | 1040 | Edificio |
770 | 1040 | Municipalità |
771 | 1040 | Vicinato |
772 | 1040 | Municipalità {name} |
773 | 1040 | <criterion>{name} municipalità</criterion> |
774 | 1040 | Vicinato: {name} |
775 | 1040 | <criterion>vcnt.{name}</criterion> |
776 | 1040 | Coordinate |
777 | 1040 | Fuori mappa |
780 | 1040 | Copia intero percorso |
782 | 1040 | <Errore di connessione al server> |
768 | 1049 | Улица |
769 | 1049 | Здание |
770 | 1049 | Район |
771 | 1049 | Микрорайон |
772 | 1049 | Район: {name} |
773 | 1049 | <criterion>{name} район</criterion> |
774 | 1049 | Микрорайон: {name} |
775 | 1049 | <criterion>мкр. {name}</criterion> |
776 | 1049 | Координаты |
777 | 1049 | Вне карты |
780 | 1049 | Копировать весь маршрут |
782 | 1049 | <Ошибка подключения к серверу> |
784 | 1033 | on
in
on
ii
subway
s
buy
sell
shop
place
and |
788 | 1033 | Move to {direction_name} by {street_name} |
790 | 1033 | Keep driving {direction_name} by {street_name} |
791 | 1033 | Turn |
792 | 1033 | Turn around |
793 | 1033 | Keep to |
795 | 1033 | Error deleting old version of 2GIS Update Center. Please delete it manually. |
796 | 1033 | Update |
797 | 1033 | Install update |
798 | 1033 | Check for updates |
799 | 1033 | CSV files (*.csv)|*.csv| |
784 | 1040 | su
in
su
ii
metropolitana
s
compra
vendi
negozio
luogo
e |
788 | 1040 | Sposta sulla {direction_name} in {street_name} |
790 | 1040 | Continuare dritto {direction_name} per {street_name} |
791 | 1040 | Gira |
792 | 1040 | Torna indietro |
793 | 1040 | Continuare a |
795 | 1040 | Errore nella rimozione della versione precedente del Centro Aggiornamenti 2GIS. Si prega di rimuovere manualmente il componente. |
796 | 1040 | Aggiorna |
797 | 1040 | Installa aggiornamento |
798 | 1040 | Controlla aggiornamenti |
799 | 1040 | File CSV (*.csv)|*.csv| |
784 | 1049 | о
по
в
на
ий
метро
м
купить
продажа
магазин
место
и |
788 | 1049 | Двигайтесь на {direction_name} по {street_name} |
790 | 1049 | Продолжайте ехать на {direction_name} по {street_name} |
791 | 1049 | Поверните |
792 | 1049 | Развернитесь |
793 | 1049 | Возьмите |
795 | 1049 | Ошибка при удалении старой версии Центра Обновлений 2ГИС. Пожалуйста, удалите его вручную. |
796 | 1049 | Обновление |
797 | 1049 | Установить обновления |
798 | 1049 | Проверить обновления |
799 | 1049 | Файлы CSV (*.csv)|*.csv| |
801 | 1033 | Cannot start Grym with -install_updates - key. Grym has already started in non-isolated mode. |
802 | 1033 | Error updating 2GIS |
803 | 1033 | Installation complete |
804 | 1033 | , restart the program. |
805 | 1033 | Cities' bases are not installed. Select needed bases from the list below. |
806 | 1033 | Error in saving file |
807 | 1033 | Updates are installed successfully |
808 | 1033 | Click here to get data. |
810 | 1033 | Package processing error |
811 | 1033 | to the left |
812 | 1033 | to the right |
814 | 1033 | St |
815 | 1033 | Default settings |
801 | 1040 | Impossibile avviare Grym con la chiave -install_updates. Grym e gia stato avviato in modalita non-isolata. |
802 | 1040 | Errore di aggiornamento 2GIS |
803 | 1040 | Installazione completata |
804 | 1040 | , riavviare il programma |
805 | 1040 | I database delle citta non sono installati. Selezionare i database richiesti nell'elenco sottostante. |
806 | 1040 | Errore nel salvataggio del file |
807 | 1040 | Aggiornamenti installati correttamente |
808 | 1040 | Fare clic qui per ottenere i dati |
810 | 1040 | Errore nell'elaborazione del pacchetto |
811 | 1040 | a sinistra |
812 | 1040 | a destra |
814 | 1040 | via |
815 | 1040 | Impostazioni predefinite |
801 | 1049 | Невозможно запустить Grym с ключем -install_updates - уже есть запущенный Grym не в изолированном режиме. |
802 | 1049 | Ошибка обновления 2ГИС |
803 | 1049 | Установка завершена |
804 | 1049 | , перезапустите программу. |
805 | 1049 | Базы городов не установлены. Выберите необходимые базы из списка ниже. |
806 | 1049 | Ошибка при сохранении файла |
807 | 1049 | Обновления успешно установлены |
808 | 1049 | Нажмите здесь, чтобы получить информацию. |
810 | 1049 | Ошибка при обработке пакета |
811 | 1049 | левее |
812 | 1049 | правее |
814 | 1049 | ул. |
815 | 1049 | Установки по умолчанию |
816 | 1033 | <td align=left valign=center>2GIS is updating components.<br>If you continue using the program,<br>computer reboot may be required.<br>The program will shut down in <span id={update_span_id}></span>.<br><br>Would you like to continue using the program or close it now?</td></tr><tr> |
817 | 1033 | Close the program immediately |
818 | 1033 | Continue operation |
819 | 1033 | Updating 2GIS components |
820 | 1033 | Start 2GIS |
822 | 1033 | Installation in process... |
824 | 1033 | add. |
825 | 1033 | Payment: |
826 | 1033 | &Directory |
827 | 1033 | Network connection error |
828 | 1033 | Update installation. |
829 | 1033 | Network connection error. |
830 | 1033 | Installed {INSTALLED} out of {TOTAL_PACKAGES} |
831 | 1033 | . |
816 | 1040 | <td align=left valign=center>ll Aggiornamento del Centro aggiornamenti in corso 2GIS componenti.<br>Se si continua ad utilizzare il programma<br>potrebbe essere necessario riavviare il computer.<br>Il programma verra chiuso in <span id={update_span_id}></span>.<br><br>Desidera continuare ad utilizzare il programma o chiuderlo adesso?</td></tr><tr> |
817 | 1040 | Chiudi il programma immediatamente |
818 | 1040 | Continua ad utilizzare il programma |
819 | 1040 | Aggiornamento dei componenti 2GIS |
820 | 1040 | Avvia 2GIS |
822 | 1040 | Installazione in corso... |
824 | 1040 | aggiungi. |
825 | 1040 | Pagamento: |
826 | 1040 | Elenco delle &Categorie |
827 | 1040 | Errore di connessione alla rete |
828 | 1040 | Installazione aggiornamento. |
829 | 1040 | Errore di connessione alla rete. |
830 | 1040 | Installati {INSTALLED} di {TOTAL_PACKAGES} |
831 | 1040 | . |
816 | 1049 | <td align=left valign=center>Центр обновлений выполняет обновление компонентов 2ГИС.<br>Если продолжить работу с программой, возможно, потребуется<br>перезагрузка компьютера.<br>Автоматически программа завершит работу через <span id={update_span_id}></span>.<br><br>Хотите продолжить работу с программой или завершить сейчас?</td></tr><tr> |
817 | 1049 | Завершить сейчас |
818 | 1049 | Продолжить работу |
819 | 1049 | Обновление компонентов 2ГИС |
820 | 1049 | Запустить 2ГИС |
822 | 1049 | Выполняется установка... |
824 | 1049 | доп. |
825 | 1049 | Оплата: |
826 | 1049 | &Каталог |
827 | 1049 | Ошибка сетевого соединения |
828 | 1049 | Установка обновлений. |
829 | 1049 | Ошибка сетевого соединения. |
830 | 1049 | Установлено {INSTALLED} из {TOTAL_PACKAGES} |
831 | 1049 | . |
832 | 1033 | Cities bases are not installed on your computer. At least one base must be installed to operate 2GIS. |
833 | 1033 | 2GIS cannot be installed. |
834 | 1033 | beta |
835 | 1033 | Route {caption} |
836 | 1033 | icq: |
837 | 1033 | jabber: |
838 | 1033 | <criterion>Section "{name}"</criterion> |
839 | 1033 | North-East |
840 | 1033 | North-West |
841 | 1033 | South-East |
842 | 1033 | South-West |
843 | 1033 | skype: |
844 | 1033 | ICQ |
845 | 1033 | Jabber |
846 | 1033 | Skype |
847 | 1033 | ICQ |
832 | 1040 | Nessun database di citta installato sul computer. E necessario almeno un database per il funzionamento di 2GIS. |
833 | 1040 | Impossibile installare 2GIS. |
834 | 1040 | beta |
835 | 1040 | Percorso {caption} |
836 | 1040 | icq: |
837 | 1040 | jabber: |
838 | 1040 | <criterion>Categoria "{name}"</criterion> |
839 | 1040 | Nord-Est |
840 | 1040 | Nord-Ovest |
841 | 1040 | Sud-Est |
842 | 1040 | Sud-Ovest |
843 | 1040 | skype: |
844 | 1040 | ICQ |
845 | 1040 | Jabber |
846 | 1040 | Skype |
847 | 1040 | ICQ |
832 | 1049 | У Вас не установлены базы городов. Для работы 2ГИС необходимо установить хотя бы одну базу. |
833 | 1049 | Не удается запустить 2ГИС. |
834 | 1049 | beta |
835 | 1049 | Маршрут проезда {caption} |
836 | 1049 | icq: |
837 | 1049 | jabber: |
838 | 1049 | <criterion>Рубрика "{name}"</criterion> |
839 | 1049 | северо-восток |
840 | 1049 | северо-запад |
841 | 1049 | юго-восток |
842 | 1049 | юго-запад |
843 | 1049 | skype: |
844 | 1049 | ICQ |
845 | 1049 | Jabber |
846 | 1049 | Skype |
847 | 1049 | ICQ |
848 | 1033 | Jabber |
849 | 1033 | Skype |
850 | 1033 | Number |
851 | 1033 | Address |
852 | 1033 | Something is wrong here... |
853 | 1033 | Add |
854 | 1033 | Phone number |
855 | 1033 | Address |
856 | 1033 | Website |
857 | 1033 | ICQ user number |
858 | 1033 | E-mail |
859 | 1033 | Jabber address |
860 | 1033 | Client address |
861 | 1033 | ICQ number |
862 | 1033 | Address |
863 | 1033 | Address information |
848 | 1040 | Jabber |
849 | 1040 | Skype |
850 | 1040 | Numero |
851 | 1040 | Indirizzo |
852 | 1040 | Qualcosa non funziona qui... |
853 | 1040 | Aggiungi |
854 | 1040 | Telefono |
855 | 1040 | Indirizzo |
856 | 1040 | Sito Web |
857 | 1040 | Numero utente ICQ |
858 | 1040 | E-mail |
859 | 1040 | Indirizzo Jabber |
860 | 1040 | Indirizzo client |
861 | 1040 | Numero ICQ |
862 | 1040 | Indirizzo |
863 | 1040 | Informazioni sull'indirizzo |
848 | 1049 | Jabber |
849 | 1049 | Skype |
850 | 1049 | Номер |
851 | 1049 | Адрес |
852 | 1049 | Что-то здесь не так... |
853 | 1049 | Добавить |
854 | 1049 | Телефон |
855 | 1049 | Адрес |
856 | 1049 | Сайт |
857 | 1049 | ICQ номер пользователя |
858 | 1049 | E-mail |
859 | 1049 | Адрес в Jabber |
860 | 1049 | Адрес абонента |
861 | 1049 | Информация о номере ICQ |
862 | 1049 | Адрес |
863 | 1049 | Информация об адресе |
864 | 1033 | Name |
865 | 1033 | Group of contacts |
866 | 1033 | The organization has a group of contacts |
867 | 1033 | Working hours |
868 | 1033 | Describe hours of operation. E.g., Monday-Friday from 9:00 to 18:00, no lunch break, Saturday-Sunday - days off |
869 | 1033 | Methods of payment |
870 | 1033 | Specify payment methods |
871 | 1033 | Description |
872 | 1033 | Address |
873 | 1033 | Office |
874 | 1033 | Location |
875 | 1033 | Floor or office number |
876 | 1033 | Address information |
877 | 1033 | Name |
878 | 1033 | Contact group name |
879 | 1033 | E-mail |
864 | 1040 | Nome |
865 | 1040 | Gruppo di contatti |
866 | 1040 | Questa azienda dispone di un gruppo di contatti |
867 | 1040 | Orario di lavoro |
868 | 1040 | Specificare gli orari di apertura. Esempio:Lunedi-Venerdi dalle 9:00 alle 18:00 orario continuato, chiuso Sabato e Domenica |
869 | 1040 | Modalità di pagamento |
870 | 1040 | Specificare i metodi di pagamento |
871 | 1040 | Descrizione |
872 | 1040 | Indirizzo |
873 | 1040 | Ufficio |
874 | 1040 | Ubicazione |
875 | 1040 | Piano o numero dell'ufficio |
876 | 1040 | Informazioni indirizzo |
877 | 1040 | Nome |
878 | 1040 | Nome dei gruppi di contatti |
879 | 1040 | E-mail |
864 | 1049 | Название |
865 | 1049 | Группа контактов |
866 | 1049 | У организации есть группа контактов |
867 | 1049 | Время работы |
868 | 1049 | Опишите время работы. Например: Пн-Пт с 9:00 до 18:00 без обеда, Сб-Вс - выходные дни |
869 | 1049 | Способы оплаты |
870 | 1049 | Перечислите способы оплаты |
871 | 1049 | Описание |
872 | 1049 | Адрес |
873 | 1049 | Офис |
874 | 1049 | Месторасположение |
875 | 1049 | Этаж или номер офиса |
876 | 1049 | Информация об адресе |
877 | 1049 | Название |
878 | 1049 | Название группы контактов |
879 | 1049 | E-mail |
880 | 1033 | E-mail address |
881 | 1033 | E-mail information |
882 | 1033 | Company name |
883 | 1033 | Phone number |
884 | 1033 | additional |
885 | 1033 | Phone number information |
886 | 1033 | http:// |
887 | 1033 | Website address |
888 | 1033 | Information about the website |
889 | 1033 | Contact information |
890 | 1033 | Add |
891 | 1033 | Report an error |
892 | 1033 | Cancel changes |
893 | 1033 | Delete |
894 | 1033 | Section |
895 | 1033 | Report an error |
880 | 1040 | Indirizzo e-mail |
881 | 1040 | Informazioni e-mail |
882 | 1040 | Nome azienda |
883 | 1040 | Telefono |
884 | 1040 | aggiuntivo |
885 | 1040 | Informazioni sul numero di telefono |
886 | 1040 | http:// |
887 | 1040 | Indirizzo Internet |
888 | 1040 | Informazioni sul sito Web |
889 | 1040 | Informazioni di contatto |
890 | 1040 | Aggiungi |
891 | 1040 | Riporta un errore |
892 | 1040 | Annulla le modifiche |
893 | 1040 | Elimina |
894 | 1040 | Categoria |
895 | 1040 | Riporta un errore |
880 | 1049 | Адрес электронной почты |
881 | 1049 | Информация об электронном адресе |
882 | 1049 | Название компании |
883 | 1049 | Телефон |
884 | 1049 | дополнительный |
885 | 1049 | Информация о номере телефона |
886 | 1049 | http:// |
887 | 1049 | Адрес сайта |
888 | 1049 | Информация о сайте |
889 | 1049 | Информация о контакте |
890 | 1049 | Добавить |
891 | 1049 | Сообщить об ошибке |
892 | 1049 | Отменить изменение |
893 | 1049 | Удалить |
894 | 1049 | Рубрика |
895 | 1049 | Сообщить об ошибке |
896 | 1033 | Call by Skype |
897 | 1033 | Add organization |
898 | 1033 | Add organization |
899 | 1033 | Write by ICQ |
900 | 1033 | Input organization name |
901 | 1033 | Did you fail to find an organization? |
906 | 1033 | Description of the organization and related information |
907 | 1033 | Phone, address, e-mail, website... |
909 | 1033 | Output data |
910 | 1033 | company |
911 | 1033 | Copy contact to clipboard |
896 | 1040 | Chiama tramite Skype |
897 | 1040 | Aggiungi azienda |
898 | 1040 | Aggiungi azienda |
899 | 1040 | Scrivi tramite ICQ |
900 | 1040 | Inserisci il nome dell'azienda |
901 | 1040 | Non si trova l'azienda desiderata? |
906 | 1040 | Descrizione dell'azienda e relative informazioni |
907 | 1040 | Telefono, indirizzo, e-mail, sito Web... |
909 | 1040 | Dati di output |
910 | 1040 | azienda |
911 | 1040 | Copia contatto negli appunti |
896 | 1049 | Позвонить по Skype |
897 | 1049 | Добавить организацию |
898 | 1049 | Добавить организацию |
899 | 1049 | Написать по ICQ |
900 | 1049 | Введите название организации |
901 | 1049 | Не нашли организацию? |
906 | 1049 | Описание организации и информация о ней |
907 | 1049 | Телефон, адрес, e-mail, сайт... |
909 | 1049 | Выходные данные |
910 | 1049 | фирма |
911 | 1049 | Скопировать контакт в буфер обмена |
912 | 1033 | <b>{name}</b> |
913 | 1033 | Place |
914 | 1033 | {name} |
915 | 1033 | <criterion>{name}</criterion> |
916 | 1033 | <b>{name}</b> |
918 | 1033 | {name} |
919 | 1033 | <b>{type}:</b> |
920 | 1033 | Monuments |
921 | 1033 | Site |
925 | 1033 | No object is found on the map |
926 | 1033 | Object should not be mapped |
927 | 1033 | Incorrect description of object |
912 | 1040 | <b>{name}</b> |
913 | 1040 | Luogo |
914 | 1040 | {name} |
915 | 1040 | <criterion>{name}</criterion> |
916 | 1040 | <b>{name}</b> |
918 | 1040 | {name} |
919 | 1040 | <b>{type}:</b> |
920 | 1040 | Monumenti |
921 | 1040 | Luogo d'interesse |
925 | 1040 | Oggetto non presente sulla mappa |
926 | 1040 | Oggetto non deve trovarsi sulla mappa |
927 | 1040 | Descrizione oggetto non corretta |
912 | 1049 | <b>{name}</b> |
913 | 1049 | Место |
914 | 1049 | {name} |
915 | 1049 | <criterion>{name}</criterion> |
916 | 1049 | <b>{name}</b> |
918 | 1049 | {name} |
919 | 1049 | <b>{type}:</b> |
920 | 1049 | Памятники |
921 | 1049 | Достопримечательность |
925 | 1049 | Объекта нет на карте |
926 | 1049 | Объекта не должно быть на карте |
927 | 1049 | Неправильное описание объекта |
928 | 1033 | Object location is incorrect |
929 | 1033 | Another error |
930 | 1033 | There is an error here |
933 | 1033 | Object should be here |
934 | 1033 | Specify missing object on the map. |
935 | 1033 | This should not be here |
936 | 1033 | Show object on the map that should not be there. |
937 | 1033 | Error description |
938 | 1033 | What should be changed |
939 | 1033 | Incorrect description of object |
940 | 1033 | Show the object on the map whose description should be fixed. |
941 | 1033 | Wrong location |
942 | 1033 | Correct location |
943 | 1033 | Show the object on the map which is positioned incorrectly. |
928 | 1040 | Оggetto collocato erroneamente |
929 | 1040 | Un altro errore |
930 | 1040 | Si e verificato un errore |
933 | 1040 | L'oggetto dovrebbe trovarsi qui |
934 | 1040 | Specificare l'oggetto che manca sulla mappa. |
935 | 1040 | Posizione errata |
936 | 1040 | Mostra oggetto con posizione errata sulla mappa. |
937 | 1040 | Descrizione dell'errore |
938 | 1040 | Cosa dovrebbe essere modificato |
939 | 1040 | Descrizione oggetto non corretta |
940 | 1040 | Mostra oggetto sulla mappa la cui descrizione dovrebbe essere modificata. |
941 | 1040 | Posizione non valida |
942 | 1040 | Posizione corretta |
943 | 1040 | Mostra oggetto non posizionato correttamente sulla mappa. |
928 | 1049 | Объект неправильно расположен |
929 | 1049 | Другая ошибка |
930 | 1049 | Здесь есть ошибка |
933 | 1049 | Здесь должен быть объект |
934 | 1049 | Укажите на карте пропущенный объект. |
935 | 1049 | Этого здесь быть не должно |
936 | 1049 | Укажите на карте объект, которого не должно быть. |
937 | 1049 | Описание ошибки |
938 | 1049 | Что нужно изменить |
939 | 1049 | Неправильное описание объекта |
940 | 1049 | Укажите на карте объект, описание которого нужно исправить. |
941 | 1049 | Неправильное расположение |
942 | 1049 | Правильное расположение |
943 | 1049 | Укажите на карте неправильно расположенный объект. |
944 | 1033 | Show correct location of object on map. |
945 | 1033 | Describe the error in your own words |
946 | 1033 | Tell us what is wrong and how can we fix it. |
949 | 1033 | Report an error |
950 | 1033 | Report an error |
951 | 1033 | Wrong location |
952 | 1033 | Correct location |
953 | 1033 | This should not be here |
954 | 1033 | Object description is incorrect |
955 | 1033 | Object should be here |
956 | 1033 | Describe route error |
957 | 1033 | Urban transport route error |
958 | 1033 | Route number |
959 | 1033 | Means of transport |
944 | 1040 | Mostra ubicazione corretta degli oggetti sulla mappa. |
945 | 1040 | Descrivi l'errore con parole tue |
946 | 1040 | Ci spieghi qual e il problema e come potremmo correggerlo. |
949 | 1040 | Riporta un errore |
950 | 1040 | Riporta un errore |
951 | 1040 | Posizione non valida |
952 | 1040 | Posizione corretta |
953 | 1040 | Non dovrebbe essere qui |
954 | 1040 | Descrizione oggetto non veritiera |
955 | 1040 | L'oggetto dovrebbe trovarsi qui |
956 | 1040 | Descrivi errore nel percorso |
957 | 1040 | Errore nel percorso dei mezzi urbani |
958 | 1040 | Numero di linea |
959 | 1040 | Тipo di trasporto |
944 | 1049 | Укажите на карте правильное расположение объекта. |
945 | 1049 | Опишите ошибку своими словами |
946 | 1049 | Расскажите, что именно не так, и как нам это исправить. |
949 | 1049 | Сообщить об ошибке |
950 | 1049 | Сообщить об ошибке |
951 | 1049 | Неправильное расположение |
952 | 1049 | Правильное расположение |
953 | 1049 | Этого здесь быть не должно |
954 | 1049 | Описание объекта не верно |
955 | 1049 | Здесь должен быть объект |
956 | 1049 | Опишите ошибку маршрута |
957 | 1049 | Ошибка маршрута городского транспорта |
958 | 1049 | Номер маршрута |
959 | 1049 | Тип транспорта |
960 | 1033 | Report an error |
961 | 1033 | No route by urban transport |
962 | 1033 | Route description |
963 | 1033 | <criterion>{name}</criterion> |
964 | 1033 | {city_type}: |
965 | 1033 | {name} |
966 | 1033 | Input detailed error description here |
971 | 1033 | Get a discount coupon |
972 | 1033 | Get a discount coupon |
973 | 1033 | Discount coupon |
974 | 1033 | Specify any information that will help us to understand more precisely the organization's sphere of activity |
960 | 1040 | Riporta un errore |
961 | 1040 | Nessun percorso utilizzando mezzi di trasporto urbani |
962 | 1040 | Descrizione percorso |
963 | 1040 | <criterion>{name}</criterion> |
964 | 1040 | {city_type}: |
965 | 1040 | {name} |
966 | 1040 | Inserire qui una descrizione dettagliata dell'errore |
971 | 1040 | Ottenere un buono sconto |
972 | 1040 | Ottenere un buono sconto |
973 | 1040 | Buono sconto |
974 | 1040 | Specificare qualsiasi informazione utile per individuare piu precisamente il settore di attività dell'azienda |
960 | 1049 | Сообщить об ошибке |
961 | 1049 | Нет маршрута городского транспорта |
962 | 1049 | Описание маршрута |
963 | 1049 | <criterion>{name}</criterion> |
964 | 1049 | {city_type}: |
965 | 1049 | {name} |
966 | 1049 | Введите здесь подробное описание ошибки |
971 | 1049 | Получить купон на скидку |
972 | 1049 | Получить купон на скидку |
973 | 1049 | Купон на скидку |
974 | 1049 | Укажите любую информацию, которая поможет нам точнее понять сферы деятельности организации |
976 | 1033 | Authorization error. Check correctness of entered data. |
977 | 1033 | 2GIS discount coupon |
978 | 1033 | Add phone number |
979 | 1033 | Add address |
980 | 1033 | Describe the error in your own words |
981 | 1033 | Cancel upload |
982 | 1033 | Message upload is in progress.
Do you want to exit and cancel upload? |
983 | 1033 | Add sections |
985 | 1033 | N |
986 | 1033 | S |
987 | 1033 | E |
988 | 1033 | W |
989 | 1033 | Dependencies between packages cannot be enabled |
990 | 1033 | Loading |
976 | 1040 | Errore di autorizzazione. Verificare la correttezza dei dati inseriti. |
977 | 1040 | Buono sconto 2GIS |
978 | 1040 | Aggiungi numero di telefono |
979 | 1040 | Aggiungi indirizzo |
980 | 1040 | Descrivi l'errore con parole tue |
981 | 1040 | Annulla il caricamento |
982 | 1040 | Caricamento del messaggio in corso.
Uscire e annullare il caricamento? |
983 | 1040 | Aggiungi categorie |
985 | 1040 | N |
986 | 1040 | S |
987 | 1040 | E |
988 | 1040 | O |
989 | 1040 | Impossibile attivare dipendenze tra pacchetti |
990 | 1040 | Caricamento |
976 | 1049 | Ошибка авторизации. Проверьте правильность введённых данных. |
977 | 1049 | Купон на скидку 2ГИС |
978 | 1049 | Добавить телефон |
979 | 1049 | Добавить адрес |
980 | 1049 | Опишите ошибку своими словами |
981 | 1049 | Отмена отправки |
982 | 1049 | Идёт отправка сообщения.
Хотите выйти и отменить отправку? |
983 | 1049 | Добавить рубрики |
985 | 1049 | с |
986 | 1049 | ю |
987 | 1049 | в |
988 | 1049 | з |
989 | 1049 | Зависимости между пакетами не могут быть разрешены |
990 | 1049 | Загрузка |
992 | 1033 | 2GIS updating in progress. Try launch again later. |
995 | 1033 | Application launch parameters are set incorrectly. |
999 | 1033 | Update server version 3 |
1002 | 1033 | Select components and click "Install" button |
1003 | 1033 | No connection with server!
{LINK_BEGIN}Try again{LINK_END} |
1004 | 1033 | Refresh the list |
1005 | 1033 | Update and connection settings |
1006 | 1033 | Downloads and updates log |
1007 | 1033 | switch to |
992 | 1040 | Aggiornamento di 2GIS in corso. Riprovare l'avvio in seguito. |
995 | 1040 | Impostazioni non corrette di avvio dell'applicazione. |
999 | 1040 | Server aggiornamenti versione 3 |
1002 | 1040 | Evidenziare i componenti richiesti e fare clic sul pulsante “Installa” |
1003 | 1040 | Nessuna connessione al server!
{LINK_BEGIN}Riprova{LINK_END} |
1004 | 1040 | Aggiorna l'elenco |
1005 | 1040 | Impostazioni aggiornamenti e connessione |
1006 | 1040 | Registro download e aggiornamenti |
1007 | 1040 | passa a |
992 | 1049 | Идёт обновление 2ГИС. Попробуйте запустить позже. |
995 | 1049 | Неверно заданы параметры запуска приложения. |
999 | 1049 | Сервер обновлений версии 3 |
1002 | 1049 | Отметьте нужные компоненты и нажмите кнопку
“Установить” |
1003 | 1049 | Связь с сервером не установлена!
{LINK_BEGIN}Повторить попытку{LINK_END} |
1004 | 1049 | Обновить список |
1005 | 1049 | Настройки обновления и подключения |
1006 | 1049 | Журнал загрузок и обновлений |
1007 | 1049 | перейти на |
1037 | 1033 | City |
1037 | 1040 | Città |
1037 | 1049 | Город |
1067 | 1033 | <criterion>{name}</criterion> |
1068 | 1033 | Site: {name} |
1070 | 1033 | View company card |
1071 | 1033 | Open another city |
1067 | 1040 | <criterion>{name}</criterion> |
1068 | 1040 | Luogo d'interesse: {name} |
1070 | 1040 | Visualizza la scheda dell'azienda |
1071 | 1040 | Apri un'altra città |
1067 | 1049 | <criterion>{name}</criterion> |
1068 | 1049 | Достопримечательность: {name} |
1070 | 1049 | Посмотреть карточку фирмы |
1071 | 1049 | Открыть другой город |
1078 | 1033 | Map objects |
1079 | 1033 | Show map objects guide |
1080 | 1033 | Route |
1084 | 1033 | Route: {name} |
1085 | 1033 | <criterion>{name}</criterion> |
1086 | 1033 | {text} - find companies and map objects |
1078 | 1040 | Oggetti della mappa |
1079 | 1040 | Mostra l'elenco degli oggetti della mappa |
1080 | 1040 | Itinerario |
1084 | 1040 | Itinerario:{name} |
1085 | 1040 | <criterion>{name}</criterion> |
1086 | 1040 | {text} - trova aziende e oggetti della mappa |
1078 | 1049 | Объекты карты |
1079 | 1049 | Показать справочник объектов карты |
1080 | 1049 | Маршрут |
1084 | 1049 | Маршрут: {name} |
1085 | 1049 | <criterion>{name}</criterion> |
1086 | 1049 | {text} - найти фирмы и объекты карты |
1090 | 1033 | {meter_count} m |
1091 | 1033 | <b><span style="color:#0066CC;margin-bottom:2px;">Guide to Map Objects</span></b><br/>The guide to map objects displays the list of objects found on the map:buildings, streets, monuments, etc. |
1092 | 1033 | Today |
1093 | 1033 | Advanced search |
1094 | 1033 | Advanced search |
1095 | 1033 | Open advanced search in a separate window.
You can combine various criteria for more exact results. |
1096 | 1033 | Name |
1097 | 1033 | input name of organization |
1098 | 1033 | Place |
1099 | 1033 | input building address, street or district |
1100 | 1033 | Section |
1101 | 1033 | input sphere of activity |
1102 | 1033 | Contacts |
1103 | 1033 | phone number |
1090 | 1040 | {meter_count} m |
1091 | 1040 | <b><span style="color:#0066CC;margin-bottom:2px;">La guida agli oggetti della mappa</span></b><br/>Nell'elenco degli oggetti della mappa viene visualizzata la lista degli oggetti presenti sulla mappa: edifici, vie, monumenti, ecc. |
1092 | 1040 | Oggi |
1093 | 1040 | Ricerca avanzata |
1094 | 1040 | Ricerca avanzata |
1095 | 1040 | Aprire la ricerca avanzata in una nuova finestra.
E possibile combinare vari criteri per ottenere risultati piu precisi. |
1096 | 1040 | Nome |
1097 | 1040 | inserire il nome dell'azienda |
1098 | 1040 | Luogo |
1099 | 1040 | inserire l'indirizzo dell'edificio, la via o la città |
1100 | 1040 | Categoria |
1101 | 1040 | inserire il settore di attivita |
1102 | 1040 | Contatti |
1103 | 1040 | numero di telefono |
1090 | 1049 | {meter_count} м |
1091 | 1049 | <b><span style="color:#0066CC;margin-bottom:2px;">Справочник Объекты Карты</span></b><br/>В справочнике объектов карты отображается список найденных на карте объектов: домов, улиц, памятников и т.п. |
1092 | 1049 | Сегодня |
1093 | 1049 | Расширенный поиск |
1094 | 1049 | Расширенный поиск |
1095 | 1049 | Открыть расширенный поиск в отдельном окне.
С помощью расширенного поиска можно комбинировать различные критерии для более точных результатов. |
1096 | 1049 | Название |
1097 | 1049 | введите название организации |
1098 | 1049 | Место |
1099 | 1049 | введите адрес здания, улицу или район |
1100 | 1049 | Рубрика |
1101 | 1049 | введите сферу деятельности |
1102 | 1049 | Контакты |
1103 | 1049 | номер телефона |
1107 | 0 | Русский |
1108 | 0 | English |
1109 | 0 | Italiano |
1104 | 1033 | website, e-mail |
1105 | 1033 | {text} - find companies |
1106 | 1033 | Show English data only |
1111 | 1033 | The UI language change will take effect the next time the 2GIS program is launched. |
1112 | 1033 | 2GIS - restart required |
1113 | 1033 | Russian |
1114 | 1033 | English |
1115 | 1033 | Italian |
1118 | 1033 | Segment: {segment} |
1119 | 1033 | {km_count} km |
1104 | 1040 | sito Web, e-mail |
1105 | 1040 | {text} - trova aziende |
1106 | 1040 | Mostra solo dati relativi all'Italia |
1111 | 1040 | La lingua scelta per l'interfaccia utente verrà visualizzata al prossimo avvio del programma. |
1112 | 1040 | È necessario riavviare 2GIS |
1113 | 1040 | Russo |
1114 | 1040 | Inglese |
1115 | 1040 | Italiano |
1118 | 1040 | Segmento: {segment} |
1119 | 1040 | {km_count} km |
1104 | 1049 | сайт, электронная почта |
1105 | 1049 | {text} - найти фирмы |
1106 | 1049 | Показывать данные только на русском языке |
1111 | 1049 | Смена языка интерфейса произойдет при следующем запуске программы 2ГИС. |
1112 | 1049 | 2ГИС - необходим перезапуск |
1113 | 1049 | русский |
1114 | 1049 | английский |
1115 | 1049 | итальянский |
1118 | 1049 | Сегмент: {segment} |
1119 | 1049 | {km_count} км |
1120 | 1033 | Summary: {summary} |
1121 | 1033 | Move to shift the search circumference |
1122 | 1033 | Move to change the search circumference |
1123 | 1033 | By car |
1124 | 1033 | By car |
1125 | 1033 | General |
1126 | 1033 | Plug-ins |
1127 | 1033 | Internet connection settings |
1128 | 1033 | Deleting the city base |
1129 | 1033 | Are you sure you wish to delete the city base "{PACKAGE_NAME}"? |
1120 | 1040 | Totale: {summary} |
1121 | 1040 | Muovere per spostare il cerchio di ricerca |
1122 | 1040 | Muovere per modificare il cerchio di ricerca |
1123 | 1040 | In auto |
1124 | 1040 | In auto |
1125 | 1040 | Generale |
1126 | 1040 | Plug-in |
1127 | 1040 | Impostazione della connessione internet |
1128 | 1040 | Elimina il database della città |
1129 | 1040 | Sei sicuro di voler eliminare il database della città "{PACKAGE_NAME}"? |
1120 | 1049 | Всего: {summary} |
1121 | 1049 | Переместите, чтобы сдвинуть окружность поиска |
1122 | 1049 | Переместите, чтобы изменить окружность поиска |
1123 | 1049 | На автомобиле |
1124 | 1049 | На автомобиле |
1125 | 1049 | Общие |
1126 | 1049 | Дополнительные модули |
1127 | 1049 | Настройки подключения к Интернету |
1128 | 1049 | Удаление базы города |
1129 | 1049 | Вы уверены, что хотите удалить базу города "{PACKAGE_NAME}"? |
1300 | 1033 | Operates now |
1301 | 1033 | Operates round-the-clock |
1302 | 1033 | There is 2GIS discount |
1303 | 1033 | The company has a website |
1304 | 1033 | <b>Сrossroad:</b> {name} |
1307 | 1033 | Organizations (discounts) |
1300 | 1040 | Aperta adesso |
1301 | 1040 | Aperta ventiquattro ore al giorno |
1302 | 1040 | E disponibile uno sconto 2GIS |
1303 | 1040 | L'azienda dispone di un sito Web. |
1304 | 1040 | <b>Incrocio:</b> {name} |
1307 | 1040 | aziende (sconti) |
1300 | 1049 | Работает сейчас |
1301 | 1049 | Работает круглосуточно |
1302 | 1049 | Есть скидка 2ГИС |
1303 | 1049 | У фирмы есть сайт |
1304 | 1049 | <b>Перекрёсток:</b> {name} |
1307 | 1049 | Организации (скидки) |
1325 | 1033 | Flamp reviews |
1326 | 1033 | Read review on the Flamp site |
1327 | 1033 | Write comment on Flamp |
1325 | 1040 | Rassegne Flamp |
1326 | 1040 | Leggi una rassegna sul sito Flamp |
1327 | 1040 | Scrivi un commento su Flamp |
1325 | 1049 | Отзывы на Флампе |
1326 | 1049 | Прочитать отзывы об организации на сайте Фламп |
1327 | 1049 | Написать отзыв на Флампе |
1328 | 1033 | Create review on the Flamp site |
1328 | 1040 | Crea una rassegna sul sito Flamp |
1328 | 1049 | Написать отзыв об организации на сайте Фламп |
1366 | 1033 | Manually |
1367 | 1033 | Repeat |
1368 | 1033 | Cancel |
1366 | 1040 | Manualmente |
1367 | 1040 | Ripeti |
1368 | 1040 | Annulla |
1366 | 1049 | Вручную |
1367 | 1049 | Повтор |
1368 | 1049 | Отмена |
5000 | 0 | Office 2007 Style |
9000 | 1033 | Today |
9001 | 1033 | None |
9000 | 1040 | Oggi |
9001 | 1040 | Nessuno |
9000 | 1049 | Сегодня |
9001 | 1049 | Нет |
9011 | 1033 | Confirm Delete
Delete this &occurrence.
Delete the &series.
Do you want to delete all occurrences of the recurring event "%s", or just this one? |
9012 | 1033 | Open Recurring item
Open this &occurrence.
Open the &series.
"%s" is a recurring appointment. Do you want to open only this occurrence or the series? |
9013 | 1033 | From |
9014 | 1033 | To |
9015 | 1033 | Free |
9016 | 1033 | Tentative |
9017 | 1033 | Busy |
9018 | 1033 | Out of Office |
9019 | 1033 | First |
9020 | 1033 | Second |
9021 | 1033 | Third |
9022 | 1033 | Fourth |
9023 | 1033 | Last |
9011 | 1040 | Conferma eliminazione
Elimina la ricorrenza.
Elimina la serie.
Eliminare tutte le ricorrenze dell'appuntamento ricorrente "%s" o solo una? |
9012 | 1040 | Apri elemento ricorrente
Apri la ricorrenza.
Apri serie.
"%s" è un appuntamento ricorrente. Aprire la ricorrenza o l'intera serie? |
9013 | 1040 | Da |
9014 | 1040 | To |
9015 | 1040 | Dispon. |
9016 | 1040 | Provv. |
9017 | 1040 | Occupata |
9018 | 1040 | Fuori sede |
9019 | 1040 | Primo |
9020 | 1040 | Second |
9021 | 1040 | Terza |
9022 | 1040 | Quarta |
9023 | 1040 | Ultimo |
9011 | 1049 | Подтверждение удаления
Удалить только это событие.
Удалить всю серию событий.
Удалить все копии повторяющихся событий "%s" или только эту? |
9012 | 1049 | Открыть повторяющееся событие
Открыть это событие.
Открыть всю серию событий.
"%s" повторяющееся событие. Открыть только это повторение или всю серию? |
9013 | 1049 | С |
9014 | 1049 | По |
9015 | 1049 | Свободно |
9016 | 1049 | Предварительно |
9017 | 1049 | Занято |
9018 | 1049 | Вне офиса |
9019 | 1049 | Первый |
9020 | 1049 | Второй |
9021 | 1049 | Третий |
9022 | 1049 | Четвертый |
9023 | 1049 | Последний |
9024 | 1033 | 0 minutes |
9025 | 1033 | 1 minute |
9026 | 1033 | 5 minutes |
9027 | 1033 | 10 minutes |
9028 | 1033 | 15 minutes |
9029 | 1033 | 30 minutes |
9030 | 1033 | 1 hour |
9031 | 1033 | 2 hours |
9032 | 1033 | 3 hours |
9033 | 1033 | 4 hours |
9034 | 1033 | 5 hours |
9035 | 1033 | 6 hours |
9036 | 1033 | 7 hours |
9037 | 1033 | 8 hours |
9038 | 1033 | 9 hours |
9039 | 1033 | 10 hours |
9024 | 1040 | 0 minuti |
9025 | 1040 | 1 minuto |
9026 | 1040 | 5 minuti |
9027 | 1040 | 10 minuti |
9028 | 1040 | 15 minuti |
9029 | 1040 | 30 minuti |
9030 | 1040 | 1 ora |
9031 | 1040 | 2 ore |
9032 | 1040 | 3 ore |
9033 | 1040 | 4 ore |
9034 | 1040 | 5 ore |
9035 | 1040 | 6 ore |
9036 | 1040 | 7 ore |
9037 | 1040 | 8 ore |
9038 | 1040 | 9 ore |
9039 | 1040 | 10 ore |
9024 | 1049 | 0 минут |
9025 | 1049 | 1 минута |
9026 | 1049 | 5 минут |
9027 | 1049 | 10 минут |
9028 | 1049 | 15 минут |
9029 | 1049 | 30 минут |
9030 | 1049 | 1 час |
9031 | 1049 | 2 часа |
9032 | 1049 | 3 часа |
9033 | 1049 | 4 часа |
9034 | 1049 | 5 часов |
9035 | 1049 | 6 часов |
9036 | 1049 | 7 часов |
9037 | 1049 | 8 часов |
9038 | 1049 | 9 часов |
9039 | 1049 | 10 часов |
9040 | 1033 | 11 hours |
9041 | 1033 | 18 hours |
9042 | 1033 | 0.5 days |
9043 | 1033 | 1 day |
9044 | 1033 | 2 days |
9045 | 1033 | 3 days |
9046 | 1033 | 1 week |
9047 | 1033 | 2 weeks |
9048 | 1033 | minute(s) |
9049 | 1033 | hour(s) |
9050 | 1033 | day(s) |
9051 | 1033 | week(s) |
9052 | 1033 | min |
9053 | 1033 | h |
9054 | 1033 | d |
9055 | 1033 | w |
9040 | 1040 | 11 ore |
9041 | 1040 | 18 ore |
9042 | 1040 | 0,5 giorni |
9043 | 1040 | 1 giorno |
9044 | 1040 | 2 giorni |
9045 | 1040 | 3 giorni |
9046 | 1040 | 1 settim. |
9047 | 1040 | 2 settimane |
9048 | 1040 | minuto/i |
9049 | 1040 | ora/e |
9050 | 1040 | giorno/i |
9051 | 1040 | settimana/e |
9052 | 1040 | minuti |
9053 | 1040 | A |
9054 | 1040 | e |
9055 | 1040 | s |
9040 | 1049 | 11 часов |
9041 | 1049 | 18 часов |
9042 | 1049 | 0,5 дня |
9043 | 1049 | 1 день |
9044 | 1049 | 2 дня |
9045 | 1049 | 3 дня |
9046 | 1049 | 1 неделя |
9047 | 1049 | 2 недели |
9048 | 1049 | мин. |
9049 | 1049 | час. |
9050 | 1049 | дн. |
9051 | 1049 | нед. |
9052 | 1049 | мин |
9053 | 1049 | ч |
9054 | 1049 | д |
9055 | 1049 | н |
9056 | 1033 | Wrong value! |
9057 | 1033 | Any exceptions associated with this recurring appointment will be lost. If any of the exceptions are meetings, the attendees will not be notified. Is this OK? |
9058 | 1033 | Margins (millimeters) |
9059 | 1033 | Margins (inches) |
9060 | 1033 | None |
9061 | 1033 | Important |
9062 | 1033 | Business |
9063 | 1033 | Personal |
9064 | 1033 | Vacation |
9065 | 1033 | Must Attend |
9066 | 1033 | Travel Required |
9067 | 1033 | Needs Preparation |
9068 | 1033 | Birthday |
9069 | 1033 | Anniversary |
9070 | 1033 | Phone Call |
9071 | 1033 | %d Reminders |
9056 | 1040 | Valore errato! |
9057 | 1040 | Eventuali eccezioni associati a questo appuntamento ricorrente andranno persi. Se una delle eccezioni sono delle riunioni, ai partecipanti non verrà notificata. Confermare? |
9058 | 1040 | Margini (millimetri) |
9059 | 1040 | Margini (pollici) |
9060 | 1040 | Nessuno |
9061 | 1040 | Importante |
9062 | 1040 | Ambito professionale |
9063 | 1040 | Ambito privato |
9064 | 1040 | Ferie |
9065 | 1040 | Partecipazione richiesta |
9066 | 1040 | Viaggio richiesto |
9067 | 1040 | Preparazione richiesta |
9068 | 1040 | Compleanno |
9069 | 1040 | Anniversario |
9070 | 1040 | Chiamata telefonica |
9071 | 1040 | %d Promemoria |
9056 | 1049 | Ошибочное значение! |
9057 | 1049 | Все исключения, связанные с данным повторяющемся событием, будут утеряны. Продолжить? |
9058 | 1049 | Поля (миллиметры) |
9059 | 1049 | Поля (дюймы) |
9060 | 1049 | Нет |
9061 | 1049 | Важно |
9062 | 1049 | Деловое |
9063 | 1049 | Личный |
9064 | 1049 | Отпуск |
9065 | 1049 | Должен присутствовать |
9066 | 1049 | Требуется перемещение |
9067 | 1049 | Необходима подготовка |
9068 | 1049 | День рожденья |
9069 | 1049 | Годовщина |
9070 | 1049 | Телефонный звонок |
9071 | 1049 | Напоминаний: %d |
9072 | 1033 | Subject |
9073 | 1033 | Due In |
9074 | 1033 | overdue |
9075 | 1033 | 0 reminders are selected |
9076 | 1033 | There are no reminders to show. |
9077 | 1033 | Start time |
9078 | 1033 | Please enter a value between %s and %s. |
9079 | 1033 | Categories |
9086 | 1033 | Day |
9087 | 1033 | Week |
9072 | 1040 | Oggetto |
9073 | 1040 | Scadenza |
9074 | 1040 | scaduto da |
9075 | 1040 | 0 appuntamenti selezionati |
9076 | 1040 | Nessun promemoria da visualizzare. |
9077 | 1040 | Ora inizio |
9078 | 1040 | Immettere un valore compreso tra %s e %s. |
9079 | 1040 | Categorie |
9086 | 1040 | Giorno |
9087 | 1040 | Settimana |
9072 | 1049 | Тема |
9073 | 1049 | Срок истекает |
9074 | 1049 | просрочено |
9075 | 1049 | напоминаний выбрано - 0 |
9076 | 1049 | Напоминаний нет. |
9077 | 1049 | Время начала |
9078 | 1049 | Предупреждение! Введите пожалуйста значение между %s и %s. |
9079 | 1049 | Категории |
9086 | 1049 | День |
9087 | 1049 | Неделя |
9088 | 1033 | Month |
9089 | 1033 | Show work week |
9090 | 1033 | Show full week |
9091 | 1033 | Click to add appointment |
9092 | 1033 | Previous Appointment |
9093 | 1033 | Next Appointment |
9094 | 1033 | %s Category |
9088 | 1040 | Mese |
9089 | 1040 | Mostra settimana lavorativa |
9090 | 1040 | Mostra intera settimana |
9091 | 1040 | Clicca per aggiungere un appuntamento |
9092 | 1040 | Appuntamento Precedente |
9093 | 1040 | Appuntamento Successivo |
9094 | 1040 | %s Categoria |
9088 | 1049 | Месяц |
9089 | 1049 | Показывать рабочие дни |
9090 | 1049 | Показывать всю неделю |
9091 | 1049 | Нажмите что бы добавить |
9092 | 1049 | Предыдущее событие |
9093 | 1049 | Следующее событие |
9094 | 1049 | %s Категория |
9122 | 1033 |
&Add or Remove Buttons |
9123 | 1033 |
&Reset Toolbar |
9135 | 1033 |
Pencil |
9122 | 1040 |
Aggiungi o rimuovi pulsanti |
9123 | 1040 |
Reimposta |
9135 | 1040 |
Matita |
9122 | 1049 |
&Добавить или удалить кнопки |
9123 | 1049 |
Сброс |
9135 | 1049 |
Карандаш |
9136 | 1033 |
Fill Color |
9137 | 1033 |
Pick Color |
9138 | 1033 |
Line |
9139 | 1033 |
Rectangle |
9140 | 1033 |
Ellipse |
9141 | 1033 |
Copy |
9142 | 1033 |
Paste |
9143 | 1033 |
Clear |
9144 | 1033 |
Undo |
9145 | 1033 |
Redo |
9146 | 1033 |
Import from File |
9148 | 1033 |
Toolbar Options |
9149 | 1033 |
Close |
9150 | 1033 |
Expand |
9151 | 1033 |
Close Window |
9136 | 1040 |
Colore riempimento |
9137 | 1040 |
Seleziona colore |
9138 | 1040 |
Linea |
9139 | 1040 |
Rettangolo |
9140 | 1040 |
Ellisse |
9141 | 1040 |
Copia |
9142 | 1040 |
Incolla |
9143 | 1040 |
Cancella |
9144 | 1040 |
Annulla |
9145 | 1040 |
Ripeti |
9146 | 1040 |
Importare dal file: |
9148 | 1040 |
Opzioni barra degli strumenti |
9149 | 1040 |
Chiudi |
9150 | 1040 |
Espandi |
9151 | 1040 |
Chiudi finestra |
9136 | 1049 |
Заливка |
9137 | 1049 |
Выбор цвета |
9138 | 1049 |
Линия |
9139 | 1049 |
Прямоугольник |
9140 | 1049 |
Эллипс |
9141 | 1049 |
Копировать |
9142 | 1049 |
Вставить |
9143 | 1049 |
Очистить |
9144 | 1049 |
Отменить |
9145 | 1049 |
Вернуть |
9146 | 1049 |
Загрузить |
9148 | 1049 |
Параметры панелей инструментов |
9149 | 1049 |
Закрыть |
9150 | 1049 |
Развернуть |
9151 | 1049 |
Закрыть окно |
9152 | 1033 |
Restore Window |
9153 | 1033 |
Minimize Window |
9155 | 1033 |
Move to P&revious Tab Group |
9156 | 1033 |
Move to Ne&xt Tab Group |
9157 | 1033 |
New Hori&zontal Tab Group |
9158 | 1033 |
New &Vertical Tab Group |
9159 | 1033 |
C&ancel |
9160 | 1033 | Close |
9161 | 1033 | Customize |
9162 | 1033 | New Menu |
9163 | 1033 | Custom %d |
9164 | 1033 | The toolbar name cannot be blank. Type a name. |
9165 | 1033 | Sorry you have reached your limit. |
9166 | 1033 | A toolbar named '%s' already exists. Type another name. |
9167 | 1033 | Rename Toolbar |
9152 | 1040 |
Ripristina finestra |
9153 | 1040 |
Riduci finestra a icona |
9155 | 1040 |
Passa al gruppo di schede precedente |
9156 | 1040 |
Passa al gruppo di schede successivo |
9157 | 1040 |
Nuovo gruppo di schede orizzontali |
9158 | 1040 |
Nuovo gruppo di schede verticali |
9159 | 1040 | Annulla |
9160 | 1040 | Chiudi |
9161 | 1040 | Personalizza |
9162 | 1040 | Nuovo menu |
9163 | 1040 | Personalizzata %d |
9164 | 1040 | Impossibile lasciare vuoto il nome della barra degli strumenti. Immettere un nome. |
9165 | 1040 | Spiacenti, avete raggiunto il vostro limite. |
9166 | 1040 | Barra degli strumenti "%s" già esistente. Immettere un altro nome. |
9167 | 1040 | Rinomina barra degli strumenti |
9152 | 1049 |
Восстановить окно |
9153 | 1049 |
Свернуть окно |
9155 | 1049 |
Переместить в предыдущую группу |
9156 | 1049 |
Переместить в следующую группу |
9157 | 1049 |
Новая горизонтальная группа |
9158 | 1049 |
Новая вертикальная группа |
9159 | 1049 | Отмена |
9160 | 1049 | Закрыть |
9161 | 1049 | Настройка |
9162 | 1049 | Новое меню |
9163 | 1049 | Настраиваемая %d |
9164 | 1049 | Необходимо ввести имя панели инструментов. |
9165 | 1049 | Извините, ваш лимит исчерпан. |
9166 | 1049 | Панель инструментов '%s' уже существует. Укажите другое имя. |
9167 | 1049 | Переименование панели |
9168 | 1033 | Are you sure you want to delete the '%s' toolbar? |
9169 | 1033 | All Commands |
9170 | 1033 | This will delete the record of the commands you've used in this application and restore the default set of visible commands to the menus and toolbars. It will not undo any explicit customizations. Are you sure you want to do this? |
9171 | 1033 | This is not a valid number. |
9172 | 1033 | The number must be between 1 and 1638. |
9173 | 1033 | Are you sure you want to reset the changes made to the '%s' toolbar? |
9174 | 1033 | Built-in Menus |
9175 | 1033 | Are you sure you want to reset the key assignments? This action will remove all custom key assignments at the text level. |
9176 | 1033 | This shortcut is currently assigned.
Do you want to re-assign this shortcut? |
9177 | 1033 | Due to a software update the toolbar '%s' has changed. Would you like to reset your customized toolbar and load the new one? |
9178 | 1033 | All Picture Files|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.png;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps (*.bmp;*.dib;*.png;*.gif;*.jpg)|*.bmp;*.dib;*.png;*.gif;*.jpg|Metafiles (*.wmf;*.emf)|*.wmf;*.emf|Icons (*.ico;*.cur)|*.ico;*.cur|All Files (*.*)|*.*|| |
9179 | 1033 | (System default) |
9180 | 1033 | Random |
9181 | 1033 | Unfold |
9182 | 1033 | Slide |
9183 | 1033 | Fade |
9168 | 1040 | Eliminare la barra degli strumenti "%s"? |
9169 | 1040 | Tutti i comandi |
9170 | 1040 | I dati relativi ai comandi usati nell'applicazione verranno cancellati e per i menu e le barre degli strumenti verranno ripristinati i comandi predefiniti. Le modifiche apportate direttamente non verranno annullate. Continuare? |
9171 | 1040 | Numero non valido. |
9172 | 1040 | Il numero deve essere compreso tra 1 e 1638. |
9173 | 1040 | Annullare le modifiche apportate a '%s' alla barra degli strumenti? |
9174 | 1040 | Menu incorporati |
9175 | 1040 | Sei sicuro di azzerare l'assegnamento dei tasti? Quest'operazione rimuovera' tutti gli assegnamenti ai tasti a livello testo. |
9176 | 1040 | Questa scorciatoia è già assegnata.
Vuoi riassegnarla? |
9177 | 1040 | A causa di un aggiornamento del programma la barra '%s' è stata modificata. Vuoi resettare la tua barra persoanalizzata e caricarne una nuova? |
9178 | 1040 | Tutti i file di immagini|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmap(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafile(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icone(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Tutti i file(*.*)|*.*|| |
9179 | 1040 | (Predefinita dal sistema) |
9180 | 1040 | Casuale |
9181 | 1040 | Scorrimento 1 |
9182 | 1040 | Diapositiva |
9183 | 1040 | Dissolvenza |
9168 | 1049 | Удалить панель инструментов '%s'? |
9169 | 1049 | Все команды |
9170 | 1049 | Будут удалены сведения о командах, использованных в данном приложении, и восстановлен набор команд по умолчанию, отображаемых в меню и на панелях инструментов. Все явные настройки будут сохранены. Выполнить операцию? |
9171 | 1049 | Указано неверное число. |
9172 | 1049 | Число должно лежать в диапазоне от 1 до 1638. |
9173 | 1049 | Отменить изменения панели инструментов '%s'? |
9174 | 1049 | Встроенные меню |
9175 | 1049 | Вы действительно хотите сбросить назначения клавиш? Это действие удалит все индивидуальные назначения клавиш на текстовом уровне. |
9176 | 1049 | Эта комбинация клавиш уже используется
Назначать новою команду для этой комбинации клавиш? |
9177 | 1049 | Панель '%s' изменилась при обновлении программы. Сбросить настроенную панель и загрузить новую? |
9178 | 1049 | Все файлы рисунков|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Точечные(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Мета-файлы(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Значки(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Все файлы(*.*)|*.*|| |
9179 | 1049 | (По умолчанию) |
9180 | 1049 | Случайный выбор |
9181 | 1049 | Развертывание |
9182 | 1049 | Соскальзывание |
9183 | 1049 | Угасание |
9184 | 1033 | None |
9185 | 1033 | Active Files |
9186 | 1033 | Customize Status Bar |
9187 | 1033 | (%s) was pressed. Waiting for second key of chord... |
9194 | 1033 | Print the previewed item
Print |
9195 | 1033 | Go to the previous page
Previous Page |
9196 | 1033 | Go to the next page
Next Page |
9197 | 1033 | Increase magnification of preview page
Zoom In |
9198 | 1033 | Decrease magnification of preview page
Zoom Out |
9184 | 1040 | Nessuno |
9185 | 1040 | Archivi attivi |
9186 | 1040 | Personalizza barra di stato |
9187 | 1040 | (%s) è stato premuto. Attesa per la seconda chiave di corda ... |
9194 | 1040 | Stampa l'elemento visualizzato
Stampa |
9195 | 1040 | Vai alla pagina precedente
Pagina Precedente |
9196 | 1040 | Vai alla pagina successiva
Pagina Successiva |
9197 | 1040 | Aumenta l'ingrandimento della pagina di anteprima
Ingrandisci |
9198 | 1040 | Diminuisce l'ingrandimento della pagina di anteprima
Riduci |
9184 | 1049 | Нет |
9185 | 1049 | Активные файлы |
9186 | 1049 | Настройка строки состояния |
9187 | 1049 | Была нажата клавиша %s. Ожидание нажатия второй клавиши сочетания... |
9194 | 1049 | Печать
Печать |
9195 | 1049 | Перейти к предыдущей странице
Предыдущая страница |
9196 | 1049 | Перейти к следующей странице
Cледующая страница |
9197 | 1049 | Увеличить
Увеличить |
9198 | 1049 | Уменьшить
Уменьшить |
9201 | 1033 | Close the preview
Close Preview |
9202 | 1033 | Whole Page |
9203 | 1033 | Page Width |
9204 | 1033 | Page %i |
9205 | 1033 | Page %i of %i |
9201 | 1040 | Chiude l'anteprima
Chiude Anteprima |
9202 | 1040 | Tutta la pagina |
9203 | 1040 | Larghezza pagina |
9204 | 1040 | Pagina %i |
9205 | 1040 | Pagina %i di %i |
9201 | 1049 | Закрыть
Закрыть |
9202 | 1049 | Целая страница |
9203 | 1049 | По ширине |
9204 | 1049 | Страница %i |
9205 | 1049 | Страница %i из %i |
9320 | 1033 | New |
9321 | 1033 | Delete |
9322 | 1033 | Move Up |
9323 | 1033 | Move Down |
9325 | 1033 | Sort Ascending
Sort Ascending |
9326 | 1033 | Sort Descending
Sort Descending |
9327 | 1033 | Aligns the paragraph at the left margin
Align Left |
9320 | 1040 | Nuovo |
9321 | 1040 | Elimina |
9322 | 1040 | Sposta su |
9323 | 1040 | Sposta giù |
9325 | 1040 | Ordinamento crescente
Ordinamento crescente |
9326 | 1040 | Ordinamento decrescente
Ordinamento decrescente |
9327 | 1040 | Allinea il paragrafo al margine sinistro.
Allinea a sinistra |
9320 | 1049 | Добавить |
9321 | 1049 | Удалить |
9322 | 1049 | Передвинуть вверх |
9323 | 1049 | Передвинуть вниз |
9325 | 1049 | Сортировка по возрастанию
Сортировка по возрастанию |
9326 | 1049 | Сортировка по убыванию
Сортировка по убыванию |
9327 | 1049 | Выравнивание абзаца по левому краю
По левому краю |
9328 | 1033 | Centers the paragraph between the margins
Center |
9329 | 1033 | Aligns the paragraph at the right margin
Align Right |
9330 | 1033 | Show large icons
Large Icons |
9331 | 1033 | Show small icons
Small Icons |
9332 | 1033 | Remove from Outlook Bar |
9333 | 1033 | Rename Shortcut |
9334 | 1033 | Remove Group |
9335 | 1033 | Rename Group |
9336 | 1033 | Name |
9337 | 1033 | Size |
9338 | 1033 | Type |
9339 | 1033 | Modified |
9340 | 1033 | Automatic |
9341 | 1033 | Customize... |
9342 | 1033 | Select Directory: |
9343 | 1033 | ... |
9328 | 1040 | Centra il paragrafo tra i margini.
Centra |
9329 | 1040 | Allinea il paragrafo al margine destro.
Allinea a destra |
9330 | 1040 | Mostra gli elementi utilizzando icone grandi.
Icone grandi |
9331 | 1040 | Mostra gli elementi utilizzando icone piccole.
Icone piccole |
9332 | 1040 | Rimuovi dalla barra di Outlook |
9333 | 1040 | Rinomina collegamento |
9334 | 1040 | Rimuovi gruppo |
9335 | 1040 | Rinomina gruppo |
9336 | 1040 | Nome |
9337 | 1040 | Dimensioni |
9338 | 1040 | Tipo |
9339 | 1040 | Modificato |
9340 | 1040 | Automatico |
9341 | 1040 | Personalizza... |
9342 | 1040 | Selezionare una directory: |
9343 | 1040 | ... |
9328 | 1049 | Выравнивание абзаца по центру между полями
По центру |
9329 | 1049 | Выравнивание абзаца по правому краю
По правому краю |
9330 | 1049 | Отображение крупных значков
Крупные значки |
9331 | 1049 | Отображение мелких значков
Мелкие значки |
9332 | 1049 | Удалить с панели Outlook |
9333 | 1049 | Переименовать ярлык |
9334 | 1049 | Удалить группу |
9335 | 1049 | Переименовать группу |
9336 | 1049 | Имя |
9337 | 1049 | Размер |
9338 | 1049 | Тип |
9339 | 1049 | Изменено |
9340 | 1049 | Авто |
9341 | 1049 | Настройка... |
9342 | 1049 | Выберите папку: |
9343 | 1049 | ... |
9344 | 1033 | *.* |
9345 | 1033 | All Files (*.*)|*.*|| |
9346 | 1033 | Directory name: |
9347 | 1033 | Click push pin to keep open |
9348 | 1033 | Did you know... |
9349 | 1033 | The specified file does not exist. |
9350 | 1033 | Error reading file. |
9351 | 1033 | Colors |
9352 | 1033 | New |
9353 | 1033 | Current |
9354 | 1033 | Directories: |
9355 | 1033 | Files: |
9356 | 1033 | Hex |
9357 | 1033 | The operating system is out of memory or resources. |
9358 | 1033 | The specified file was not found. |
9359 | 1033 | The specified path was not found. |
9344 | 1040 | *.* |
9345 | 1040 | Tutti i file (*.*)|*.*|| |
9346 | 1040 | Nome cartella: |
9347 | 1040 | Per mantenere aperto, fare clic sullo spillo a pressione. |
9348 | 1040 | Non tutti sanno che... |
9349 | 1040 | Il file specificato non esiste. |
9350 | 1040 | Errore durante la lettura del file. |
9351 | 1040 | Colori |
9352 | 1040 | Nuovo |
9353 | 1040 | Corrente |
9354 | 1040 | Cartella: |
9355 | 1040 | File: |
9356 | 1040 | Hex |
9357 | 1040 | Il sistema operativo e' oltre i limiti di memoria per le risorse. |
9358 | 1040 | Il file specificato non e' stato trovato. |
9359 | 1040 | Il percorso assegnato non e' stato trovato. |
9344 | 1049 | *.* |
9345 | 1049 | Все файлы (*.*)|*.*|| |
9346 | 1049 | Имя каталога: |
9347 | 1049 | Чтобы не закрылось, нажмите |
9348 | 1049 | Знаете ли вы... |
9349 | 1049 | Указанный файл не существует. |
9350 | 1049 | Ошибка чтения файла. |
9351 | 1049 | Цвета |
9352 | 1049 | Создать |
9353 | 1049 | Текущий |
9354 | 1049 | Каталоги: |
9355 | 1049 | Файлы: |
9356 | 1049 | Шестнадцатеричный файл |
9357 | 1049 | В операционной системе недостаточно памяти либо ресурсов. |
9358 | 1049 | Указанный файл не найден. |
9359 | 1049 | Указанный путь не верен. |
9360 | 1033 | The operating system denied access to the specified file. |
9361 | 1033 | There was not enough memory to complete the operation. |
9362 | 1033 | The .exe file is invalid (non-Win32® .exe or error in .exe image). |
9363 | 1033 | A sharing violation occurred. |
9364 | 1033 | The file name association is incomplete or invalid. |
9365 | 1033 | The DDE transaction could not be completed because the request timed out. |
9366 | 1033 | The DDE transaction failed. |
9367 | 1033 | The DDE transaction could not be completed because other DDE transactions were being processed. |
9368 | 1033 | There is no application associated with the given file name extension. |
9369 | 1033 | The specified dynamic-link library was not found. |
9370 | 1033 | An unknown error number %d occured. |
9360 | 1040 | Il sistema operativo ha negato l'accesso al file specificato. |
9361 | 1040 | Memoria insufficiente per completare l'operazione. |
9362 | 1040 | Il file .exe non e' valido (non-Win32® .exe o errore nell'immagine .exe). |
9363 | 1040 | E' avvenuto un errore di condivisione. |
9364 | 1040 | L'associazione del nome file e' incompleta o non valida. |
9365 | 1040 | La transazione DDE non puo' essere completata perche' la richiesta e' andata in time-out. |
9366 | 1040 | La transazione DDE e' fallita. |
9367 | 1040 | La transazione DDE non puo' essere completata perche' altre transazioni DDE erano in corso. |
9368 | 1040 | Non c'e' nessuna applicazione associata con l'estensione del file assegnata. |
9369 | 1040 | La libreria DDL assegnata non e' stata trovata. |
9370 | 1040 | Un errore non riconosciuto numero %d e' avvenuto. |
9360 | 1049 | Операционная система запрещает доступ к указанному файлу. |
9361 | 1049 | Не хватает памяти для завершения операции. |
9362 | 1049 | Неверный exe-файл (не Win32® .exe или ошибка в образе .exe). |
9363 | 1049 | Ошибка совместного доступа. |
9364 | 1049 | Ассоциация с именем файла не полная либо испорчена. |
9365 | 1049 | DDE транзакция не выполнена по истечении тайм-аута запроса. |
9366 | 1049 | DDE транзакция не выполнена. |
9367 | 1049 | DDE транзакция не выполнена из-за выполнения других DDE транзакций. |
9368 | 1049 | Ни одна из программ не связана с данным расширением имени файла. |
9369 | 1049 | Указанная загружаемая библиотека(dll) не найдена. |
9370 | 1049 | Неизвестная ошибка %d. |
9424 | 1033 | Standard Colors |
9425 | 1033 | Tip text |
9432 | 1033 | OK |
9433 | 1033 | &Yes |
9434 | 1033 | &No |
9435 | 1033 | &Retry |
9436 | 1033 | Cancel |
9437 | 1033 | &Close |
9438 | 1033 | Show &Details |
9439 | 1033 | Hide &Details |
9424 | 1040 | Colori standard |
9425 | 1040 | Suggerimento |
9432 | 1040 | OK |
9433 | 1040 | Sì |
9434 | 1040 | No |
9435 | 1040 | Riprova |
9436 | 1040 | Annulla |
9437 | 1040 | Chiusura |
9438 | 1040 | Mostra dettagli |
9439 | 1040 | Nascondi dettagli |
9424 | 1049 | Стандартные цвета |
9425 | 1049 | Подсказка |
9432 | 1049 | OK |
9433 | 1049 | &Да |
9434 | 1049 | &Нет |
9435 | 1049 | По&втор |
9436 | 1049 | Отмена |
9437 | 1049 | &Закрыть |
9438 | 1049 | Показать подро&бности |
9439 | 1049 | Скрыть подро&бности |
9440 | 1033 | &Apply |
9441 | 1033 | Help |
9440 | 1040 | &Applica |
9441 | 1040 | Aiuto |
9440 | 1049 | &Применить |
9441 | 1049 | Справка |
9456 | 1033 | Auto Hide |
9457 | 1033 | Close |
9458 | 1033 | Maximize |
9459 | 1033 | Restore |
9460 | 1033 | Menu |
9461 | 1033 | Active Tool Windows |
9462 | 1033 | Active Files |
9456 | 1040 | Nascondi automaticamente |
9457 | 1040 | Chiudi |
9458 | 1040 | Ingrandisci |
9459 | 1040 | Ripristina |
9460 | 1040 | Menu |
9461 | 1040 | Finestre degli strumenti attivi |
9462 | 1040 | File attivi |
9456 | 1049 | Спрятать |
9457 | 1049 | Закрыть |
9458 | 1049 | Увеличить |
9459 | 1049 | Восстановить |
9460 | 1049 | Меню |
9461 | 1049 | Панели |
9462 | 1049 | Файлы |
9501 | 1033 | Categorized |
9502 | 1033 | Alphabetical |
9503 | 1033 | True
False |
9501 | 1040 | Categorizzato |
9502 | 1040 | Alfabetico |
9503 | 1040 | Vero
Falso |
9501 | 1049 | Категоризированный |
9502 | 1049 | Алфавитный |
9503 | 1049 | Истина
Ложь |
9552 | 1033 | Drag a column header here to group by that column. |
9553 | 1033 | There are no items to show. |
9554 | 1033 | (no fields available) |
9555 | 1033 | Sort by: |
9557 | 1033 | Margins (millimeters) |
9558 | 1033 | Margins (inches) |
9559 | 1033 | Enter filter text here |
9552 | 1040 | Per raggruppare secondo una colonna, trascinare l'intestazione della colonna su quest'area. |
9553 | 1040 | Nessun elemento da visualizzare. |
9554 | 1040 | (nessun campo disponibile) |
9555 | 1040 | Ordina per: |
9557 | 1040 | Margini (millimetri) |
9558 | 1040 | Margini (pollici) |
9559 | 1040 | Inserisci testo del filtro qui |
9552 | 1049 | Для группировки по этому столбцу перетащите сюда его заголовок. |
9553 | 1049 | Нет элементов для просмотра в данном представлении. |
9554 | 1049 | (нет доступных полей) |
9555 | 1049 | Сортировка: |
9557 | 1049 | Поля (мм) |
9558 | 1049 | Поля (дюймы) |
9559 | 1049 | Введите здесь фильтр текста |
9603 | 1033 |
Customize Quick Access Toolbar |
9611 | 1033 |
More controls |
9615 | 1033 | Are you sure you want to restore the Quick Access Toolbar to its default contents? |
9603 | 1040 |
Personalizza barra di accesso rapido |
9611 | 1040 |
Altri controlli |
9615 | 1040 | Ripristinare i contenuti predefiniti della barra di accesso rapido? |
9603 | 1049 |
Настроить панель быстрого доступа |
9611 | 1049 |
Еще команды |
9615 | 1049 | Восстановить используемое по умолчанию содержимое панели быстрого доступа? |
9651 | 1033 | Show &More Buttons |
9652 | 1033 | Show &Fewer Buttons |
9653 | 1033 | Configure buttons |
9654 | 1033 | Navigation Pane |
9651 | 1040 | Mostra più pulsanti |
9652 | 1040 | Mostra meno pulsanti |
9653 | 1040 | Configura pulsanti |
9654 | 1040 | Navigation Pane |
9651 | 1049 | Показать больше кнопок |
9652 | 1049 | Показать меньше кнопок |
9653 | 1049 | Настройка |
9654 | 1049 | Navigation Pane |
9711 | 1033 | Edit Options |
9711 | 1040 | Opzioni di modifica |
9711 | 1049 | Настройки редактора |
9714 | 1033 | Undefined command |
9715 | 1033 | Multiple operations |
9716 | 1033 | Delete: |
9717 | 1033 | Insert: |
9718 | 1033 | Typing |
9719 | 1033 | Paste |
9720 | 1033 | Move |
9721 | 1033 | Copy |
9722 | 1033 | Indentation |
9723 | 1033 | Decrease Indent |
9724 | 1033 | Format |
9725 | 1033 | Tabify |
9726 | 1033 | Untabify |
9727 | 1033 | Replace all |
9714 | 1040 | Comando sconosciuto |
9715 | 1040 | Operazioni multiple |
9716 | 1040 | Elimina: |
9717 | 1040 | Inserisce: |
9718 | 1040 | Digitazione |
9719 | 1040 | Incolla |
9720 | 1040 | Muove |
9721 | 1040 | Copia |
9722 | 1040 | Rientro |
9723 | 1040 | Riduce rientro |
9724 | 1040 | Formato |
9725 | 1040 | Tabulazione |
9726 | 1040 | Elimina rientri |
9727 | 1040 | Sostituisce tutto |
9714 | 1049 | Неопределенная команда |
9715 | 1049 | Совмещенные операции |
9716 | 1049 | Удалить: |
9717 | 1049 | Вставить: |
9718 | 1049 | Ввод |
9719 | 1049 | Вставить |
9720 | 1049 | Переместить |
9721 | 1049 | Копировать |
9722 | 1049 | Отступ |
9723 | 1049 | Уменьшить отступ |
9724 | 1049 | Формат |
9725 | 1049 | Tabify |
9726 | 1049 | Untabify |
9727 | 1049 | Заменить все |
9728 | 1033 | Change selection case |
9729 | 1033 | Delete text block |
9730 | 1033 | &Move Here |
9731 | 1033 | &Copy Here |
9732 | 1033 | C&ancel |
9740 | 1033 | Custom |
9741 | 1033 | Regular |
9742 | 1033 | Bold |
9743 | 1033 | Italic |
9728 | 1040 | Modifica maiuscole della selezione |
9729 | 1040 | Elimina blocco di testo |
9730 | 1040 | &Muove qui |
9731 | 1040 | &Copia qui |
9732 | 1040 | &Annulla |
9740 | 1040 | Personalizzato |
9741 | 1040 | Normale |
9742 | 1040 | Grassetto |
9743 | 1040 | Corsivo |
9728 | 1049 | Изменить выбор |
9729 | 1049 | Удалить блок текста |
9730 | 1049 | &Переместить сюда |
9731 | 1049 | &Копировать сюда |
9732 | 1049 | О&тмена |
9740 | 1049 | Настроенный |
9741 | 1049 | Обычный |
9742 | 1049 | Жирный |
9743 | 1049 | Курсив |
9744 | 1033 | Bold Italic |
9746 | 1033 | &Line number (1 - %d): |
9747 | 1033 | Open Schema File |
9748 | 1033 | Do you wish to close the "Options Dialog" and open the schema file "%s%s" in the editor window? |
9749 | 1033 | File '%s' is modified by outside source!
Do you want to reload? |
9750 | 1033 | %d match found and replaced! |
9751 | 1033 | Finished searching! |
9744 | 1040 | Grassetto Corsivo |
9746 | 1040 | &Linea numero (1 - %d): |
9747 | 1040 | Apre file modello |
9748 | 1040 | Vuoi chiudere "Finestra Opzioni" e aprire il file modello "%s%s" nella finestra di editazione? |
9749 | 1040 | Il file '%s' è stato modificato esternamente!
Vuoi ricaricarlo? |
9750 | 1040 | %d elementi trovati e sostituiti! |
9751 | 1040 | Ricerca terminata! |
9744 | 1049 | Жирный курсив |
9746 | 1049 | &Номер строки (1 - %d): |
9747 | 1049 | Открыть файл со схемой |
9748 | 1049 | Вы хотите закрыть диалог настроек и открыть файл со схемой в окне редактора? |
9749 | 1049 | Файл '%s' изменен внешним источником!
Хотите загрузить повторно? |
9750 | 1049 | Cлучаев нахождения и замены: %d |
9751 | 1049 | Поиск завершен! |
9800 | 1033 | Scroll Left |
9801 | 1033 | Scroll Right |
9802 | 1033 | Close |
9803 | 1033 | Scroll Up |
9804 | 1033 | Scroll Down |
9800 | 1040 | Scorre a sinistra |
9801 | 1040 | Scorre a destra |
9802 | 1040 | Chiudi |
9803 | 1040 | Scroll Up |
9804 | 1040 | Scroll Down |
9800 | 1049 | Сдвинуть влево |
9801 | 1049 | Сдвинуть вправо |
9802 | 1049 | Закрыть |
9803 | 1049 | Сдвинуть вверх |
9804 | 1049 | Сдвинуть вниз |
9900 | 1049 | Черный |
9901 | 1049 | Коричневый |
9902 | 1049 | Оливковый |
9903 | 1049 | Темно-зеленый |
9904 | 1049 | Темно-сизый |
9905 | 1049 | Темно-синий |
9906 | 1049 | Индиго |
9907 | 1049 | Серый 80% |
9908 | 1049 | Темно-красный |
9909 | 1049 | Оранжевый |
9910 | 1049 | Коричнево-зеленый |
9911 | 1049 | Зеленый |
9912 | 1049 | Сине-зеленый |
9913 | 1049 | Синий |
9914 | 1049 | Сизый |
9915 | 1049 | Серый 50% |
9916 | 1049 | Красный |
9917 | 1049 | Светло-оранжевый |
9918 | 1049 | Травяной |
9919 | 1049 | Изумрудный |
9920 | 1049 | Темно-бирюзовый |
9921 | 1049 | Темно-голубой |
9922 | 1049 | Фиолетовый |
9923 | 1049 | Серый 40% |
9924 | 1049 | Лиловый |
9925 | 1049 | Золотистый |
9926 | 1049 | Желтый |
9927 | 1049 | Ярко-зеленый |
9928 | 1049 | Бирюзовый |
9929 | 1049 | Голубой |
9930 | 1049 | Вишневый |
9931 | 1049 | Серый 25% |
9932 | 1049 | Розовый |
9933 | 1049 | Светло-коричневый |
9934 | 1049 | Светло-желтый |
9935 | 1049 | Бледно-зеленый |
9936 | 1049 | Светло-бирюзовый |
9937 | 1049 | Бледно-голубой |
9938 | 1049 | Сиреневый |
9939 | 1049 | Белый |
9940 | 1049 | Темно-серый |
9941 | 1049 | Малиновый |
9942 | 1049 | Оливковый |
9943 | 1049 | Темно-синий |
9944 | 1049 | Сиреневый |
9945 | 1049 | Серебро |
9946 | 1049 | Розовый |
9947 | 1049 | Отказ от заливки
Отказ от заливки |
9948 | 1049 | Автоцвет
Автоцвет |
9949 | 1049 | Дополнительные цвета... |
9974 | 1049 | 1 Страница |
9975 | 1049 | 2 Страницы |
9978 | 1049 | Страница %u
Страницы %u-%u |
32771 | 1033 | Open a new window
New Window |
32771 | 1040 | Apri una nuova finestra
Nuova finestra |
32771 | 1049 | Open a new window
New Window |
32824 | 1033 | Program settings and plug-ins management.
Parameters |
32824 | 1040 | Settaggio delle impostazioni del programma e gestione dei plug-in.
Parametri |
32824 | 1049 | Настройка параметров программы и управление дополнительными модулями.
Параметры |
32848 | 1033 | About the program |
32849 | 1033 | Plug-ins |
32850 | 1033 | Close |
32851 | 1033 | Plug-ins on the site {LINK} |
32852 | 1033 | Current operation |
32853 | 1033 | Next |
32854 | 1033 | Current city |
32857 | 1033 | Switch-off "transfer" when changing map object |
32859 | 1033 | to the left |
32860 | 1033 | to the right |
32861 | 1033 | from center |
32862 | 1033 | from corner |
32863 | 1033 | Invert mouse wheel |
32848 | 1040 | Informazioni sul programma |
32849 | 1040 | Plug-in |
32850 | 1040 | Chiudi |
32851 | 1040 | Plug-in sul sito {LINK} |
32852 | 1040 | Operazione corrente |
32853 | 1040 | Avanti |
32854 | 1040 | Citta attuale |
32857 | 1040 | Disattiva il "transfer" durante la modifica degli oggetti della mappa |
32859 | 1040 | a sinistra |
32860 | 1040 | a destra |
32861 | 1040 | dal centro |
32862 | 1040 | dall'angolo |
32863 | 1040 | Inverti rotellina del mouse |
32848 | 1049 | О программе |
32849 | 1049 | Дополнительные модули |
32850 | 1049 | Закрыть |
32851 | 1049 | Дополнительные модули на сайте {LINK} |
32852 | 1049 | Текущая операция |
32853 | 1049 | Далее |
32854 | 1049 | Текущий город |
32857 | 1049 | Отключить "перелет" при смене объекта карты |
32859 | 1049 | Слева |
32860 | 1049 | Справа |
32861 | 1049 | От центра |
32862 | 1049 | От угла |
32863 | 1049 | Инвертировать колесо мыши |
32864 | 1033 | Show in taskbar |
32870 | 1033 | Processor loading reduction |
32871 | 1033 | Open the guide |
32872 | 1033 | Set zoom frame |
32864 | 1040 | Mostra sulla barra delle applicazioni |
32870 | 1040 | Riduzione del carico sul processore |
32871 | 1040 | Aprire l'elenco |
32872 | 1040 | Impostare la barra dello zoom |
32864 | 1049 | Показывать в панели задач |
32870 | 1049 | Снижение нагрузки на процессор |
32871 | 1049 | Открывать справочник |
32872 | 1049 | Выставлять рамку масштаба |
32882 | 1033 | General options |
32883 | 1033 | Subject heading list |
32884 | 1033 | Search |
32885 | 1033 | If you can see this text, there is error in program |
32888 | 1033 | Dialog |
32890 | 1033 | Clear |
32891 | 1033 | Show nodes |
32892 | 1033 | If you can see this text, there is error in program |
32882 | 1040 | Impostazioni generali |
32883 | 1040 | Elenco delle intestazioni oggetto |
32884 | 1040 | Cerca |
32885 | 1040 | Se si visualizza questo messaggio vuol dire che si e verificato un errore nel programma |
32888 | 1040 | Finestra di dialogo |
32890 | 1040 | Cancella |
32891 | 1040 | Mostra nodi |
32892 | 1040 | Se si visualizza questo messaggio vuol dire che si e verificato un errore nel programma |
32882 | 1049 | Общие настройки |
32883 | 1049 | Рубрикатор |
32884 | 1049 | Поиск |
32885 | 1049 | If you can see this text, there is error in program |
32888 | 1049 | Dialog |
32890 | 1049 | Очистить |
32891 | 1049 | Отображать узлы |
32892 | 1049 | If you can see this text, there is error in program |
32906 | 1033 | Open the city base |
32907 | 1033 | Open from file |
32908 | 1033 | Close |
32909 | 1033 | More cities in {LINK_BEGIN}Update Center{LINK_END} |
32911 | 1033 | Comment: |
32906 | 1040 | Apri il database delle citta |
32907 | 1040 | Apri da file |
32908 | 1040 | Chiudi |
32909 | 1040 | Altre città in {LINK_BEGIN}Centro aggiornamenti{LINK_END} |
32911 | 1040 | Commenti: |
32906 | 1049 | Открыть базу города |
32907 | 1049 | Открыть из файла |
32908 | 1049 | Закрыть |
32909 | 1049 | Больше городов в {LINK_BEGIN}Центре Обновлений{LINK_END} |
32911 | 1049 | Комментарий: |
32912 | 1033 | Install |
32913 | 1033 | Clear |
32914 | 1033 | Close |
32915 | 1033 | Find runway |
32916 | 1033 | Close |
32917 | 1033 | Reverse route |
32918 | 1033 | Add destination point |
32919 | 1033 | Parameters |
32920 | 1033 | Clear |
32921 | 1033 | Directions |
32922 | 1033 | Runway search parameters |
32925 | 1033 | Shorter time |
32926 | 1033 | Shorter route |
32927 | 1033 | Time of trip |
32912 | 1040 | Aggiungi |
32913 | 1040 | Cancella |
32914 | 1040 | Chiudi |
32915 | 1040 | Trova percorso |
32916 | 1040 | Chiudi |
32917 | 1040 | Inverti percorso |
32918 | 1040 | Aggiungi punto d'arrivo |
32919 | 1040 | Parametri |
32920 | 1040 | Cancella |
32921 | 1040 | Indicazioni |
32922 | 1040 | Parametri di ricerca percorso |
32925 | 1040 | Il più rapido |
32926 | 1040 | Il più corto |
32927 | 1040 | Quando vuoi partire |
32912 | 1049 | Установить |
32913 | 1049 | Очистить |
32914 | 1049 | Закрыть |
32915 | 1049 | Найти проезд |
32916 | 1049 | Закрыть |
32917 | 1049 | Обратный маршрут |
32918 | 1049 | Добавить пункт назначения |
32919 | 1049 | Параметры |
32920 | 1049 | Очистить |
32921 | 1049 | Как проехать? |
32922 | 1049 | Параметры поиска проезда |
32925 | 1049 | Быстрее |
32926 | 1049 | Короче |
32927 | 1049 | Когда едем |
32928 | 1033 | Priority |
32929 | 1033 | Later |
32930 | 1033 | Now |
32931 | 1033 | Network connection settings |
32933 | 1033 | Proxy parameters for Internet access |
32934 | 1033 | Do not use proxy |
32935 | 1033 | Use Internet Explorer parameters |
32936 | 1033 | Manually indicate proxy parameters |
32937 | 1033 | Server |
32938 | 1033 | Port |
32939 | 1033 | Server authorization parameters |
32940 | 1033 | Authorization is required |
32941 | 1033 | Set up |
32943 | 1033 | Authorization parameters |
32928 | 1040 | Priorità |
32929 | 1040 | Più tardi |
32930 | 1040 | Adesso |
32931 | 1040 | Impostazioni di connessione alla rete |
32933 | 1040 | Parametri proxy per l'accesso a Internet |
32934 | 1040 | Non usare proxy |
32935 | 1040 | Usa impostazioni di Internet Explorer |
32936 | 1040 | Inserisci manualmente i parametri proxy |
32937 | 1040 | Server |
32938 | 1040 | Porta |
32939 | 1040 | Impostazioni di autorizzazione del server |
32940 | 1040 | Autorizzazione richiesta |
32941 | 1040 | Imposta |
32943 | 1040 | Impostazioni autorizzazione |
32928 | 1049 | Приоритет |
32929 | 1049 | Позже |
32930 | 1049 | Cейчас |
32931 | 1049 | Настройки подключения к сети |
32933 | 1049 | Настройки прокси для доступа в Интернет |
32934 | 1049 | Не использовать прокси |
32935 | 1049 | Брать настройки из Internet Explorer |
32936 | 1049 | Указать настройки прокси вручную |
32937 | 1049 | Сервер |
32938 | 1049 | Порт |
32939 | 1049 | Параметры авторизации на сервере |
32940 | 1049 | Требуется авторизация |
32941 | 1049 | Настроить |
32943 | 1049 | Параметры авторизации |
32946 | 1033 | Use transparent authorization |
32947 | 1033 | Login |
32948 | 1033 | Password |
32949 | 1033 | Entrust parameters to all 2GIS modules |
32950 | 1033 | Authorization is required |
32953 | 1033 | Enter login and password to connect "Additional layers" module to the Internet. |
32954 | 1033 | Login |
32955 | 1033 | Password |
32956 | 1033 | Entrust parameters to all 2GIS modules |
32959 | 1033 | OK |
32946 | 1040 | Usa autorizzazione trasparente |
32947 | 1040 | Nome utente |
32948 | 1040 | Password |
32949 | 1040 | Applica le impostazioni a tutti i moduli 2GIS |
32950 | 1040 | Autorizzazione richiesta |
32953 | 1040 | Inserire nome utente e password per connettere il modulo "Layer aggiuntivi" a Internet |
32954 | 1040 | Nome utente |
32955 | 1040 | Password |
32956 | 1040 | Impostazioni raccomandate per tutti i moduli 2GIS |
32959 | 1040 | OK |
32946 | 1049 | Использовать прозрачную авторизацию |
32947 | 1049 | Логин |
32948 | 1049 | Пароль |
32949 | 1049 | Доверять параметры всем модулям 2ГИС |
32950 | 1049 | Параметры авторизации |
32953 | 1049 | Введите логин и пароль для подключения модуля "Дополнительные слои" к интернету. |
32954 | 1049 | Логин |
32955 | 1049 | Пароль |
32956 | 1049 | Доверять параметры всем модулям 2ГИС |
32959 | 1049 | OK |
32960 | 1033 | Cancel |
32961 | 1033 | Send |
32962 | 1033 | How may we contact you if necessary? |
32963 | 1033 | Are you a member of an organization? |
32964 | 1033 | Yes |
32965 | 1033 | No |
32966 | 1033 | Advertisment in 2GIS |
32967 | 1033 | The guide offers advertising possibilities to represent your company in an interesting and attractive way. |
32968 | 1033 | Learn more about advertising in 2GIS |
32970 | 1033 | Return to editing |
32971 | 1033 | We are interested in advertising |
32972 | 1033 | Thank you! |
32973 | 1033 | We will contact the
organization within 10 days to update the
information provided. |
32974 | 1033 | Phone number |
32975 | 1033 | Description |
32960 | 1040 | Annulla |
32961 | 1040 | Invia |
32962 | 1040 | Come desidera essere contattato in caso di necessita? |
32963 | 1040 | Appartiene ad un'azienda? |
32964 | 1040 | Si |
32965 | 1040 | No |
32966 | 1040 | Pubblicità su 2GIS |
32967 | 1040 | La guida offre opportunita pubblicitarie per rappresentare la sua azienda in maniera interessante ed accattivante. |
32968 | 1040 | Maggiori informazioni sulla pubblicità su 2GIS |
32970 | 1040 | Ritorna alla schermata di modifica |
32971 | 1040 | Siamo interessati a pubblicita |
32972 | 1040 | Grazie! |
32973 | 1040 | Contatteremo l'azienda
entro 10 giorni per aggiornare
le informazioni fornite. |
32974 | 1040 | Telefono |
32975 | 1040 | Descrizione |
32960 | 1049 | Отмена |
32961 | 1049 | Отправить |
32962 | 1049 | Как с вами связаться, если потребуется? |
32963 | 1049 | Вы сотрудник организации? |
32964 | 1049 | Да |
32965 | 1049 | Нет |
32966 | 1049 | Реклама в 2ГИС. |
32967 | 1049 | Чтобы представить свою компанию интересно и привлекательно, вы можете воспользоваться рекламными возможностями справочника. |
32968 | 1049 | Узнать больше о рекламе в 2ГИС |
32970 | 1049 | Вернуться к редактированию |
32971 | 1049 | Нам интересно рекламное сотрудничество |
32972 | 1049 | Спасибо! |
32973 | 1049 | В течение 10 дней мы свяжемся с
организацией для уточнения
предоставленной информации. |
32974 | 1049 | Телефон |
32975 | 1049 | Описание |
32976 | 1033 | Fax |
32977 | 1033 | Problem with
sending information |
32978 | 1033 | Try again |
32979 | 1033 | Return to editing |
32980 | 1033 | Internet connection settings |
32981 | 1033 | Send |
32982 | 1033 | Company name |
32983 | 1033 | Create |
32984 | 1033 | Thank you
for helping us make
2GIS more accurate. |
32985 | 1033 | We will check information and
make modifications. |
32986 | 1033 | Send |
32987 | 1033 | How can we contact the organization? |
32988 | 1033 | If you have more precise information about the
organization, please, {LINK_BEGIN}fill out the form{LINK_END}. |
32989 | 1033 | Did you fail to find an organization? |
32990 | 1033 | Let us know! |
32991 | 1033 | Description of organization |
32976 | 1040 | Fax |
32977 | 1040 | Problema durante l'invio
delle informazioni |
32978 | 1040 | Riprova |
32979 | 1040 | Ritorna alla schermata di modifica |
32980 | 1040 | Impostazione della connessione internet |
32981 | 1040 | Invia |
32982 | 1040 | Nome dell'azienda |
32983 | 1040 | Crea |
32984 | 1040 | Grazie
per aver contribuito
a rendere 2GIS piu accurato. |
32985 | 1040 | Controlleremo le informazioni
ed effettueremo le modifiche. |
32986 | 1040 | Invia |
32987 | 1040 | Come possiamo contattare l'azienda? |
32988 | 1040 | Se dispone di informazioni più dettagliate circa
azienda, la preghiamo di {LINK_BEGIN}completare il modulo{LINK_END}. |
32989 | 1040 | Non trovi l'azienda? |
32990 | 1040 | Scrivici! |
32991 | 1040 | Descrizione dell'azienda |
32976 | 1049 | Факс |
32977 | 1049 | Возникли трудности при
отправке информации. |
32978 | 1049 | Попробовать снова |
32979 | 1049 | Вернуться к редактированию |
32980 | 1049 | Настройки подключения к интернету |
32981 | 1049 | Отправить |
32982 | 1049 | Название организации |
32983 | 1049 | Создать |
32984 | 1049 | Спасибо,
что помогаете сделать
2ГИС точнее. |
32985 | 1049 | Мы проверим информацию и
внесем изменения. |
32986 | 1049 | Отправить |
32987 | 1049 | Как нам связаться с организацией? |
32988 | 1049 | Если у вас есть более подробная информация об
организации, пожалуйста, {LINK_BEGIN}заполните анкету{LINK_END}. |
32989 | 1049 | Не нашли организацию? |
32990 | 1049 | Сообщите нам! |
32991 | 1049 | Описание организации |
32992 | 1033 | On {QUERY_BEGIN}your search request{QUERY_END} organization not found: |
32996 | 1033 | This information can help us to make the organization's data more precise and to add it to the guide. |
32997 | 1033 | Send |
32998 | 1033 | How may we contact you if necessary? |
32999 | 1033 | Return to editing |
33001 | 1033 | Send |
33002 | 1033 | Found an error?
Let us know! |
33003 | 1033 | Required fields |
33004 | 1033 | Description of error |
33005 | 1033 | Any complaints? |
33006 | 1033 | Please tell us the best way to drive between {QUERY_BEGIN}specified points{QUERY_END}. |
32992 | 1040 | Nessuna azienda corrisponde {QUERY_BEGIN}alla ricerca effettuata{QUERY_END}: |
32996 | 1040 | Queste informazioni possono aiutarci a rendere i dati dell'azienda più precisi ed aggiungerli all'elenco. |
32997 | 1040 | Invia |
32998 | 1040 | Come desidera essere contattato in caso di necessita? |
32999 | 1040 | Ritorna alla schermata di modifica |
33001 | 1040 | Invia |
33002 | 1040 | Hai riscontrato un errore?
Scrivici! |
33003 | 1040 | Campi richiesti |
33004 | 1040 | Descrizione dell'errore |
33005 | 1040 | Reclami? |
33006 | 1040 | La preghiamo di indicarci il percorso di guida più conveniente tra {QUERY_BEGIN}i punti specificati{QUERY_END}. |
32992 | 1049 | По {QUERY_BEGIN}вашему запросу{QUERY_END} не найдена организация: |
32996 | 1049 | Эта информация позволит нам уточнить данные организации и добавить её в справочник. |
32997 | 1049 | Отправить |
32998 | 1049 | Как с вами связаться, если потребуется? |
32999 | 1049 | Вернуться к редактированию |
33001 | 1049 | Отправить |
33002 | 1049 | Нашли ошибку?
Сообщите нам! |
33003 | 1049 | Поля, обязательные для заполнения |
33004 | 1049 | Описание ошибки |
33005 | 1049 | На что жалуетесь? |
33006 | 1049 | Расcкажите, как правильнее проехать между {QUERY_BEGIN}заданными точками{QUERY_END}. |
33008 | 1033 | Describe an optimum route |
33009 | 1033 | Please describe the best way to get between {QUERY_BEGIN}points{QUERY_END} by urban transport. |
33012 | 1033 | Describe optimum journey |
33013 | 1033 | Description |
33014 | 1033 | Categories |
33015 | 1033 | I know how it should be |
33016 | 1033 | Downloaded ({DOWNLOADED} out of {SIZE}) |
33017 | 1033 | Cancel |
33018 | 1033 | Try again |
33020 | 1033 | Installation error. {MANUAL_LINK_BEGIN}Install manually{MANUAL_LINK_END} or {CANCEL_LINK_BEGIN}cancel package installation.{CANCEL_LINK_END} |
33023 | 1033 | Processing error. {LINK_BEGIN}Continue{LINK_END} without package installation. |
33008 | 1040 | Individua il percorso ottimale |
33009 | 1040 | La preghiamo di indicarci il percorso più conveniente tra {QUERY_BEGIN}punti{QUERY_END} utilizzando i mezzi pubblici. |
33012 | 1040 | Descrivi il tragitto ottimale |
33013 | 1040 | Descrizione |
33014 | 1040 | Categorie |
33015 | 1040 | Ne sono a conoscenza |
33016 | 1040 | Scaricati ({DOWNLOADED} di {SIZE}) |
33017 | 1040 | Annulla |
33018 | 1040 | Riprova |
33020 | 1040 | Errore durante l'installazione. {MANUAL_LINK_BEGIN}Installa manualmente{MANUAL_LINK_END} o {CANCEL_LINK_BEGIN}annulla l'installazione del pacchetto.{CANCEL_LINK_END} |
33023 | 1040 | Errore di elaborazione. {LINK_BEGIN}Continua{LINK_END} tralasciando l'installazione del pacchetto. |
33008 | 1049 | Опишите оптимальный маршрут |
33009 | 1049 | Опишите, как проще проехать между {QUERY_BEGIN}пунктами{QUERY_END} на городском транспорте. |
33012 | 1049 | Опишите оптимальный проезд |
33013 | 1049 | Описание |
33014 | 1049 | Рубрики |
33015 | 1049 | Я знаю, как должно быть |
33016 | 1049 | Загружается ({DOWNLOADED} из {SIZE}) |
33017 | 1049 | Прекратить |
33018 | 1049 | Повторить попытку |
33020 | 1049 | Ошибка установки. {MANUAL_LINK_BEGIN}Установите вручную{MANUAL_LINK_END} или {CANCEL_LINK_BEGIN}отмените установку пакета.{CANCEL_LINK_END} |
33023 | 1049 | Ошибка обработки. {LINK_BEGIN}Продолжить дальше{LINK_END} без установки пакета. |
33025 | 1033 | Install |
33026 | 1033 | {PACKAGES} with total size {SIZE} are selected for installation |
33027 | 1033 | 2GIS Update Center |
33028 | 1033 | Select components and click
"Install" button |
33030 | 1033 | 2GIS server |
33031 | 1033 | Alternate servers |
33033 | 1033 | Preferred server |
33034 | 1033 | Fully automatic (recommended) |
33035 | 1033 | with period: |
33036 | 1033 | Show update notifications |
33037 | 1033 | Check for updates without downloading |
33038 | 1033 | Manually |
33039 | 1033 | Method of updating |
33025 | 1040 | Installa |
33026 | 1040 | I pacchetti {PACKAGES} per una dimensione totale di {SIZE} sono stati selezionati per l'installazione |
33027 | 1040 | Centro aggiornamenti 2GIS |
33028 | 1040 | Evidenziare i componenti richiesti e fare clic
sul pulsante “Installa” |
33030 | 1040 | Server 2GIS |
33031 | 1040 | Server alternativi |
33033 | 1040 | Server preferito |
33034 | 1040 | completamente automatico (consigliato) |
33035 | 1040 | frequenza: |
33036 | 1040 | Mostra notifiche aggiornamenti |
33037 | 1040 | Controlla aggiornamenti senza scaricare |
33038 | 1040 | Manualmente |
33039 | 1040 | Metodo di aggiornamento |
33025 | 1049 | Установить |
33026 | 1049 | Для установки выбрано {PACKAGES} общим объемом {SIZE} |
33027 | 1049 | Центр обновлений 2ГИС |
33028 | 1049 | Отметьте нужные компоненты и нажмите кнопку
“Установить” |
33030 | 1049 | Сервер 2ГИС |
33031 | 1049 | Альтернативные сервера |
33033 | 1049 | Предпочтительный сервер |
33034 | 1049 | Полностью автоматически (рекомендуется) |
33035 | 1049 | с периодом: |
33036 | 1049 | Выводить уведомления об обновлениях |
33037 | 1049 | Проверять обновления, но не загружать их |
33038 | 1049 | Вручную |
33039 | 1049 | Способ обновления |
33041 | 1033 | Save downloads log |
33042 | 1033 | Connection settings |
33043 | 1033 | Server: |
33044 | 1033 | Check |
33045 | 1033 | Add server |
33046 | 1033 | Directory |
33047 | 1033 | Show at next launch |
33048 | 1033 | Section |
33049 | 1033 | Bargain purchases with 2GIS |
33050 | 1033 | Output data |
33041 | 1040 | Salva registro download |
33042 | 1040 | Impostazioni di connessione |
33043 | 1040 | Server: |
33044 | 1040 | Controlla |
33045 | 1040 | Aggiungi un server |
33046 | 1040 | Categorie |
33047 | 1040 | Mostra al prossimo avvio |
33048 | 1040 | Categoria |
33049 | 1040 | Occasioni acquisti con 2GIS |
33050 | 1040 | Dati di output |
33041 | 1049 | Сохранить журнал загрузок |
33042 | 1049 | Настройки подключения |
33043 | 1049 | Сервер: |
33044 | 1049 | Проверить |
33045 | 1049 | Добавить сервер |
33046 | 1049 | Каталог |
33047 | 1049 | Показывать при следующем запуске |
33048 | 1049 | Рубрика |
33049 | 1049 | Выгодные покупки с 2ГИС |
33050 | 1049 | Выходные данные |
33056 | 1033 | Advanced search |
33057 | 1033 | Clear |
33060 | 1033 | Update parameters |
33061 | 1033 | Transport |
33062 | 1033 | Turn |
33063 | 1033 | 2GIS updates |
33064 | 1033 | Updates are available: {UPDATES_LIST} |
33065 | 1033 | Checking for updates. |
33066 | 1033 | Error when trying to connect with server. |
33067 | 1033 | Connection with update server: wrong proxy server user name or password. |
33068 | 1033 | Wrong password or login. |
33069 | 1033 | Error has appeared when attempting to connect with server. |
33070 | 1033 | {"one":"{UPDATES_COUNT} new update is available.","other":"{UPDATES_COUNT} new updates are available."} |
33071 | 1033 | {"one":"{FIRM_COUNT} company","other":"{FIRM_COUNT} companies"} |
33056 | 1040 | Trova |
33057 | 1040 | Cancella |
33060 | 1040 | Aggiorna impostazioni |
33061 | 1040 | Mezzi di trasporto |
33062 | 1040 | Gira |
33063 | 1040 | Aggiornamenti 2GIS |
33064 | 1040 | Aggiornamenti disponibili: {UPDATES_LIST} |
33065 | 1040 | Controllo aggiornamenti. |
33066 | 1040 | Errore nel tentativo di connessione al server. |
33067 | 1040 | Connessione al server di aggiornamento: nome utente o password non validi nel tentativo di connessione al proxy. |
33068 | 1040 | Password o nome utente non validi. |
33069 | 1040 | Si e verificato un errore nel tentativo di connessione al server. |
33070 | 1040 | {"one":"{UPDATES_COUNT} nuovo aggiornamento disponibile.","other":"{UPDATES_COUNT} nuovi aggiornamenti disponibili."} |
33071 | 1040 | {"one":"{FIRM_COUNT} azienda","other":"{FIRM_COUNT} aziende"} |
33056 | 1049 | Найти |
33057 | 1049 | Очистить |
33060 | 1049 | Настройки обновления |
33061 | 1049 | Транспорт |
33062 | 1049 | Разворот |
33063 | 1049 | Обновления 2ГИС |
33064 | 1049 | Доступны обновления: {UPDATES_LIST} |
33065 | 1049 | Идёт проверка обновлений. |
33066 | 1049 | Ошибка соединения с сервером. |
33067 | 1049 | Соединение с сервером обновления: неверный логин или пароль при соединении с прокси-сервером. |
33068 | 1049 | Неправильный пароль или логин. |
33069 | 1049 | Произошла ошибка при попытке установки соединения с сервером. |
33070 | 1049 | {"one":"Доступно {UPDATES_COUNT} актуальное обновление.","few":"Доступно {UPDATES_COUNT} актуальных обновления.","many":"Доступно {UPDATES_COUNT} актуальных обновлений."} |
33071 | 1049 | {"one":"{FIRM_COUNT} фирма","few":"{FIRM_COUNT} фирмы","many":"{FIRM_COUNT} фирм"} |
33072 | 1033 | {"one":"{RUBRIC_COUNT} category","other":"{RUBRIC_COUNT} categories"} |
33073 | 1033 | {FIRMS} in {RUBRICS} |
33074 | 1033 | {"one":"{PACKAGE_COUNT} package","other":"{PACKAGE_COUNT} packages"} |
33075 | 1033 | {"one":"{SECONDS} second","other":"{SECONDS} seconds"} |
33076 | 1033 | {"one":"{MAPOBJ_COUNT} map object","other":"{MAPOBJ_COUNT} map objects"} |
33077 | 1033 | {"one":"{ORG_COUNT} business","other":"{ORG_COUNT} businesses"} |
33078 | 1033 | {"one":"{RESULT_COUNT} business profile {directory_name}","other":"{RESULT_COUNT} business profile {directory_name}"} |
33080 | 1033 | {"one":"{COLUMN_COUNT} column","other":"{COLUMN_COUNT} columns"} |
33081 | 1033 | {"one":"{CHANGE_COUNT} changing transport","other":"{CHANGE_COUNT} changing transport"} |
33082 | 1033 | {"one":"{WALK_COUNT} transfer","other":"{WALK_COUNT} transfers"} |
33083 | 1033 | {"one":"{ELEV_COUNT} floor","other":"{ELEV_COUNT} floors"} |
33084 | 1033 | {"one":"floors","other":"floors"} |
33085 | 1033 | number of {TO_MAX_ELEV} from {MIN_ELEV} to {MAX_ELEV} |
33086 | 1033 | {"one":"selected","other":"selected"} |
33087 | 1033 | {"one":"{PACKAGE_COUNT} package","other":"{PACKAGE_COUNT} packages"} |
33072 | 1040 | {"one":"{RUBRIC_COUNT} categoria","other":"{RUBRIC_COUNT} categorie"} |
33073 | 1040 | {FIRMS} in {RUBRICS} |
33074 | 1040 | {"one":"{PACKAGE_COUNT} pacchetto","other":"{PACKAGE_COUNT} pacchetti"} |
33075 | 1040 | {"one":"{SECONDS} secondo","other":"{SECONDS} secondi"} |
33076 | 1040 | {"one":"{MAPOBJ_COUNT} oggetto della mappa","other":"{MAPOBJ_COUNT} oggetti della mappa"} |
33077 | 1040 | {"one":"{ORG_COUNT} azienda","other":"{ORG_COUNT} aziende"} |
33078 | 1040 | {"one":"{RESULT_COUNT} scheda di azienda {directory_name}","other":"{RESULT_COUNT} schede di azienda {directory_name}"} |
33080 | 1040 | {"one":"{COLUMN_COUNT} colonna","other":"{COLUMN_COUNT} colonna"} |
33081 | 1040 | {"one":"{CHANGE_COUNT} cambio","other":"{CHANGE_COUNT} cambi"} |
33082 | 1040 | {"one":"{WALK_COUNT} passaggio","other":"{WALK_COUNT} passaggi"} |
33083 | 1040 | {"one":"{ELEV_COUNT} piano","other":"{ELEV_COUNT} piani"} |
33084 | 1040 | {"one":"piani","other":"piani"} |
33085 | 1040 | da {MIN_ELEV} a {MAX_ELEV} {TO_MAX_ELEV} |
33086 | 1040 | {"one":"selezionati","other":"selezionati"} |
33087 | 1040 | {"one":"{PACKAGE_COUNT} pacchetto","other":"{PACKAGE_COUNT} pacchetti"} |
33072 | 1049 | {"one":"{RUBRIC_COUNT} рубрике","few":"{RUBRIC_COUNT} рубриках","many":"{RUBRIC_COUNT} рубриках"} |
33073 | 1049 | {FIRMS} в {RUBRICS} |
33074 | 1049 | {"one":"{PACKAGE_COUNT} пакета","few":"{PACKAGE_COUNT} пакетов","many":"{PACKAGE_COUNT} пакетов"} |
33075 | 1049 | {"one":"{SECONDS} секунду","few":"{SECONDS} секунды","many":"{SECONDS} секунд"} |
33076 | 1049 | {"one":"{MAPOBJ_COUNT} объект карты","few":"{MAPOBJ_COUNT} объекта карты","many":"{MAPOBJ_COUNT} объектов карты"} |
33077 | 1049 | {"one":"{ORG_COUNT} организация","few":"{ORG_COUNT} организации","many":"{ORG_COUNT} организаций"} |
33078 | 1049 | {"one":"{RESULT_COUNT} карточка в справочнике {directory_name}","few":"{RESULT_COUNT} карточки в справочнике {directory_name}","many":"{RESULT_COUNT} карточек в справочнике {directory_name}"} |
33080 | 1049 | {"one":"{COLUMN_COUNT} столбец","few":"{COLUMN_COUNT} столбца","many":"{COLUMN_COUNT} столбцов"} |
33081 | 1049 | {"one":"{CHANGE_COUNT} пересадка","few":"{CHANGE_COUNT} пересадки","many":"{CHANGE_COUNT} пересадок"} |
33082 | 1049 | {"one":"{WALK_COUNT} переход","few":"{WALK_COUNT} перехода","many":"{WALK_COUNT} переходов"} |
33083 | 1049 | {"one":"{ELEV_COUNT} этаж","few":"{ELEV_COUNT} этажа","many":"{ELEV_COUNT} этажей"} |
33084 | 1049 | {"one":"этажа","few":"этажей","many":"этажей"} |
33085 | 1049 | от {MIN_ELEV} до {MAX_ELEV} {TO_MAX_ELEV} |
33086 | 1049 | {"one":"выбран","few":"выбрано","many":"выбрано"} |
33087 | 1049 | {"one":"{PACKAGE_COUNT} пакет","few":"{PACKAGE_COUNT} пакета","many":"{PACKAGE_COUNT} пакетов"} |
33088 | 1033 | http://help.2gis.ru/pc/ |
33089 | 1033 | http://reklama.2gis.ru/advert/ |
33091 | 1033 | http://help.2gis.ru/rules/ |
33093 | 1033 | http://help.2gis.ru/center/add_server/ |
33094 | 1033 | http://2gis.ru |
33095 | 1033 | http://redirect.2gis.ru/v3/page/?lang=en&key={key} |
33096 | 1033 | {city} - {lang} /{DATE} |
33097 | 1033 | {city} /{DATE} |
33098 | 1033 | http://beta.2gis.ru/ |
33099 | 1033 | Use out-of-date modules |
33100 | 1033 | The modules will be loaded next time you launch the application. |
33101 | 1033 | Important! Some of your add-on modules are out of date. We cannot guarantee the stable operation of 2GIS with legacy module versions. You may want to update or stop using them. |
33102 | 1033 | <b>Street:</b> {name} |
33103 | 1033 | Connection to the specified update server failed.
We recommend using official 2GIS update servers.
Do you wish to try? |
33088 | 1040 | http://help.2gis.it/pc/ |
33089 | 1040 | http://reklama.2gis.it/advert/ |
33091 | 1040 | http://law.2gis.it/ |
33093 | 1040 | http://help.2gis.it/center/add_server/ |
33094 | 1040 | http://2gis.it |
33095 | 1040 | http://redirect.2gis.ru/v3/page/?lang=it&key={key} |
33096 | 1040 | {city} - {lang} /{DATE} |
33097 | 1040 | {city} /{DATE} |
33098 | 1040 | http://beta.2gis.it/ |
33099 | 1040 | Utilizzo di moduli obsoleti |
33100 | 1040 | I moduli verranno caricati al successivo avvio dell'applicazione. |
33101 | 1040 | Importante! Alcuni dei moduli aggiuntivi sono obsoleti. Non garantiamo un funzionamento stabile di 2GIS con versioni obsolete dei moduli. Eseguirne l'aggiornamento o interromperne l'utilizzo. |
33102 | 1040 | {name} |
33103 | 1040 | Impossibile connettersi al server specificato per gli aggiornamenti.
Si consiglia di utilizzare i server ufficiali per gli aggiornamenti 2GIS.
Vuoi provare? |
33088 | 1049 | http://help.2gis.ru/pc/ |
33089 | 1049 | http://reklama.2gis.ru/advert/ |
33090 | 1049 | http://add.2gis.ru/ |
33091 | 1049 | http://help.2gis.ru/rules/ |
33092 | 1049 | plugins.2gis.ru |
33093 | 1049 | http://help.2gis.ru/center/add_server/ |
33094 | 1049 | http://2gis.ru |
33095 | 1049 | http://redirect.2gis.ru/v3/page/?lang=ru&key={key} |
33096 | 1049 | {city} - {lang} /{DATE} |
33097 | 1049 | {city} /{DATE} |
33098 | 1049 | http://beta.2gis.ru/ |
33099 | 1049 | Использовать устаревшие модули |
33100 | 1049 | Устаревшие плагины будут загружены при следующем запуске программы 2ГИС. |
33101 | 1049 | Внимание! Некоторые из используемых вами дополнительных модулей устарели. К сожалению, мы не можем гарантировать стабильную работу 2ГИС с устаревшими версиями модулей. Возможно, вам стоит их обновить или отказаться от их использования. |
33102 | 1049 | <b>Улица:</b> {name} |
33103 | 1049 | Не удалось подключиться к указанному серверу обновлений.
Мы рекомендуем использовать официальные серверы обновлений 2ГИС.
Хотите попробовать? |
33104 | 1033 | Connection error |
33105 | 1033 | Hide filtering options |
33106 | 1033 | Hide options for filtering the results |
33108 | 1033 | Change options for filtering the results |
33109 | 1033 | Change various options for filtering the results |
33110 | 1033 | Change filter |
33111 | 1033 | Filter the results |
33112 | 1033 | Apply a filter to the results |
33113 | 1033 | Add filter |
33114 | 1033 | clear |
33115 | 1033 | No results found using selected filter. |
33116 | 1033 | Try to change the filter or the search conditions. |
33117 | 1033 | Directory of organizations |
33118 | 1033 | Search by section |
33119 | 1033 | There is no section corresponding to the request. |
33104 | 1040 | Errore di connessione |
33105 | 1040 | Nascondi opzioni filtro |
33106 | 1040 | Nascondi opzioni per filtrare i risultati |
33108 | 1040 | Modifica opzioni per filtro risultati |
33109 | 1040 | Modifica opzioni per filtro risultati |
33110 | 1040 | Modifica filtro |
33111 | 1040 | Filtra i risultati |
33112 | 1040 | Applica un filtro ai risultati |
33113 | 1040 | Aggiungi filtro |
33114 | 1040 | cancella |
33115 | 1040 | Nessun risultato trovato utilizzando il filtro selezionato. |
33116 | 1040 | Provare a cambiare il filtro o i criteri di ricerca. |
33117 | 1040 | Elenco delle categorie |
33118 | 1040 | Ricerca per categoria |
33119 | 1040 | Nessuna categoria corrispondente alla ricerca. |
33104 | 1049 | Ошибка соединения |
33105 | 1049 | Скрыть фильтр |
33106 | 1049 | Скрыть параметры фильтрации полученных результатов |
33108 | 1049 | Изменить параметры фильтрации результатов |
33109 | 1049 | Изменить различные параметры фильтрации полученных результатов |
33110 | 1049 | Изменить фильтр |
33111 | 1049 | Отфильтровать полученные результаты |
33112 | 1049 | Применить фильтрацию к результатам |
33113 | 1049 | Добавить фильтр |
33114 | 1049 | очистить |
33115 | 1049 | С выбранным фильтром ничего не найдено. |
33116 | 1049 | Попробуйте изменить фильтр или условия поиска. |
33117 | 1049 | Каталог организаций |
33118 | 1049 | Поиск по рубрикам |
33119 | 1049 | Нет рубрики, соответствующей запросу. |
33120 | 1033 | Look in the <a style='font-size: 16pt;' href='MainScreen'>directory of organizations</a>. |
33121 | 1033 | Show more |
33122 | 1033 | Found |
33123 | 1033 | More: |
33124 | 1033 | No results found in the guide for your request. Try to change query conditions. |
33131 | 1033 | A card with a discount coupon |
33120 | 1040 | Prova a cercare nell'<a style='font-size: 16pt;' href='MainScreen'>elenco delle categorie</a>. |
33121 | 1040 | Maggiori dettagli |
33122 | 1040 | Trovato |
33123 | 1040 | Ulteriori risultati: |
33124 | 1040 | Nessun risultato nell'elenco corrisponde alla ricerca effettuata. Provare a modificare i criteri di ricerca. |
33131 | 1040 | Una scheda con un buono sconto |
33120 | 1049 | Попробуйте посмотреть в <a style='font-size: 16pt;' href='MainScreen'>каталоге организаций</a> |
33121 | 1049 | Показать ещё |
33122 | 1049 | Найдено: |
33123 | 1049 | Ещё: |
33124 | 1049 | В справочнике ничего не найдено по этому запросу. Попробуйте изменить условия запроса. |
33131 | 1049 | Карточка с купоном на скидку |
33137 | 1033 | Maybe you meant: |
33138 | 1033 | next... |
33139 | 1033 | Or use <a class='rubricator_link' href='OpenRub'>Subject heading list</a>. |
33142 | 1033 | The firm with additional information |
33145 | 1033 | You were looking for a route from {START_POINT} to {END_POINT} |
33146 | 1033 | We recommend walking between the selected points It's good for your health and will not take longer than {MINUTES} minutes. |
33147 | 1033 | Route cannot be created |
33148 | 1033 | Even 2GIS doesn't know yet how to reach a point. But we are already working on it. |
33149 | 1033 | Specify a second point on the route |
33150 | 1033 | You have indicated one of the points on the route - {ROUTE_POINT}. In order to search for a route, specify a second point. |
33137 | 1040 | Forse intendevi: |
33138 | 1040 | mostra altri... |
33139 | 1040 | In alternativa utilizzare l'<a class='rubricator_link' href='OpenRub'>Elenco delle Categorie</a>. |
33142 | 1040 | Azienda con informazioni supplementari |
33145 | 1040 | Si cercava un percorso da {START_POINT} a {END_POINT} |
33146 | 1040 | Si consiglia di camminare da un punto scelto all'altro. Fa bene alla salute e impiegherà non più di {MINUTES} min. |
33147 | 1040 | Impossibile creare il percorso |
33148 | 1040 | Neanche 2GIS sa come raggiungere il punto. Ma ci stiamo già lavorando. |
33149 | 1040 | Specificare un secondo punto del percorso |
33150 | 1040 | È stato specificato un solo punto del percorso - {ROUTE_POINT}. Per individuare un percorso è necessario specificare un secondo punto. |
33137 | 1049 | Возможно, вы имели в виду: |
33138 | 1049 | еще... |
33139 | 1049 | Или используйте <a class='rubricator_link' href='OpenRub'>Рубрикатор</a>. |
33142 | 1049 | Фирма с дополнительной информацией |
33145 | 1049 | Вы искали как проехать от {START_POINT} до {END_POINT} |
33146 | 1049 | Расстояние между выбранными пунктами мы рекомендуем пройти пешком. Это полезно для здоровья и займёт не более {MINUTES} мин. |
33147 | 1049 | Невозможно построить маршрут |
33148 | 1049 | Как сюда добраться, пока не знает даже 2ГИС. Но мы уже работаем над этим. |
33149 | 1049 | Укажите вторую точку маршрута |
33150 | 1049 | Вы указали одну из точек маршрута - {ROUTE_POINT}. Для поиска проезда необходимо указать вторую точку. |
33152 | 1033 | Period of validity: |
33153 | 1033 | Select and print out a coupon you are interested in |
33154 | 1033 | Double GIS LLC bears no responsibility for the reliability of information provided by an advertiser |
33155 | 1033 | Back |
33156 | 1033 | Provision conditions: |
33157 | 1033 | Look for details on the website<a href = '{LINK}' target='_blank'> {LINKALIAS} </a>. |
33158 | 1033 | Validity: |
33159 | 1033 | from |
33160 | 1033 | to |
33161 | 1033 | Code: |
33162 | 1033 | Print |
33163 | 1033 | Address |
33164 | 1033 | Addresses |
33165 | 1033 | For a complete list of the Company's locations see the Company's business profile in the 2GIS Business Listings. |
33166 | 1033 | Downloaded |
33167 | 1033 | Waiting for installation |
33152 | 1040 | Validità: |
33153 | 1040 | Scegli e stampa il coupon che più ti interessa |
33154 | 1040 | Double GIS LLC non si assume alcuna responsabilità circa la veridicità delle informazioni fornite da inserzionisti |
33155 | 1040 | Indietro |
33156 | 1040 | Condizioni: |
33157 | 1040 | Ottieni informazioni dettagliate sul sito Web <a href='{LINK}' target='_blank'> {LINKALIAS}</a>. |
33158 | 1040 | Validità: |
33159 | 1040 | da |
33160 | 1040 | a |
33161 | 1040 | Codice: |
33162 | 1040 | Stampa |
33163 | 1040 | Indirizzo |
33164 | 1040 | Indirizzi |
33165 | 1040 | Per gli indirizzi di tutte le filiali consultare la scheda dell’azienda nella guida 2GIS. |
33166 | 1040 | Scaricato |
33167 | 1040 | Attendere l'installazione |
33152 | 1049 | Действует: |
33153 | 1049 | Выберите и распечатайте интересующий вас купон |
33154 | 1049 | ООО «ДубльГИС» не несет ответственности за достоверность информации, предоставленной рекламодателем |
33155 | 1049 | Вернуться |
33156 | 1049 | Условия предоставления: |
33157 | 1049 | Подробные условия акции на сайте <a href = '{LINK}' target='_blank'> {LINKALIAS} </a>. |
33158 | 1049 | Срок действия: |
33159 | 1049 | с |
33160 | 1049 | по |
33161 | 1049 | Код: |
33162 | 1049 | Распечатать |
33163 | 1049 | Адрес |
33164 | 1049 | Адреса |
33165 | 1049 | Адреса всех филиалов смотрите в карточке фирмы в справочнике 2ГИС. |
33166 | 1049 | Загружено |
33167 | 1049 | Ожидает установки |
33168 | 1033 | An update is available |
33169 | 1033 | Installed software and updates |
33170 | 1033 | New software |
33171 | 1033 | Shell |
33172 | 1033 | Cities data files |
33173 | 1033 | Extension modules |
33174 | 1033 | Loading error |
33175 | 1033 | Installation error |
33176 | 1033 | Processing error |
33177 | 1033 | Loading |
33178 | 1033 | Processing |
33179 | 1033 | Installation in progress |
33180 | 1033 | Installed |
33181 | 1033 | Server connection error |
33182 | 1033 | Possible reasons: |
33183 | 1033 | No network connection |
33168 | 1040 | È disponibile un aggiornamento |
33169 | 1040 | Software e aggiornamenti installati |
33170 | 1040 | Nuovo software |
33171 | 1040 | Shell |
33172 | 1040 | File database delle città |
33173 | 1040 | Moduli aggiuntivi |
33174 | 1040 | Errore di caricamento |
33175 | 1040 | Errore di installazione |
33176 | 1040 | Errore di elaborazione |
33177 | 1040 | Caricamento |
33178 | 1040 | Elaborazione |
33179 | 1040 | Installazione in corso |
33180 | 1040 | Installato |
33181 | 1040 | Errore di connessione al server |
33182 | 1040 | Possibili motivi: |
33183 | 1040 | Nessuna connessione alla rete |
33168 | 1049 | Есть обновление |
33169 | 1049 | Установленное программное обеспечение и обновления |
33170 | 1049 | Новое программное обеспечение |
33171 | 1049 | Оболочка |
33172 | 1049 | Файлы данных городов |
33173 | 1049 | Модули расширения |
33174 | 1049 | Ошибка загрузки |
33175 | 1049 | Ошибка установки |
33176 | 1049 | Ошибка обработки |
33177 | 1049 | Загружается |
33178 | 1049 | Обработка |
33179 | 1049 | Устанавливается |
33180 | 1049 | Установлен |
33181 | 1049 | Невозможно подключиться к серверу |
33182 | 1049 | Возможные причины: |
33183 | 1049 | Отсутствует подключение к сети |
33184 | 1033 | Wrong proxy server settings |
33185 | 1033 | Peak loading on update server |
33187 | 1033 | Other entrances |
33188 | 1033 | Thank you for your work with the 2GIS guide! |
33189 | 1033 | Esc - exit |
33191 | 1033 | <a class='link_style' href = '{LINK}'> Access may be {ALIAS} available.</a>. |
33192 | 1033 | City base expecting deletion |
33193 | 1033 | Deleting the city base |
33194 | 1033 | Error of the city base deletion |
33197 | 1033 | Show organization's hours of operation |
33198 | 1033 | Hide organization's hours of operation |
33184 | 1040 | Impostazioni server proxy non corrette |
33185 | 1040 | Sovraccarico del server degli aggiornamenti |
33187 | 1040 | Altre entrate |
33188 | 1040 | Grazie per avere utilizzato l'elenco 2GIS! |
33189 | 1040 | Premere Esci per uscire |
33191 | 1040 | Forse è disponibile <a class='link_style' href = '{LINK}'>un percorso in {ALIAS}</a>. |
33192 | 1040 | In attesa di eliminazione del database della città |
33193 | 1040 | Elimina il database della città |
33194 | 1040 | Errore durante l'eliminazione del database della città |
33197 | 1040 | Mostra gli orari di apertura dell'azienda |
33198 | 1040 | Nascondi gli orari di apertura dell'azienda |
33184 | 1049 | Неправильные настройки прокси-сервера |
33185 | 1049 | Пиковые нагрузки на сервере обновлений |
33187 | 1049 | Другие входы в метро |
33188 | 1049 | Благодарим Вас за работу со справочником 2ГИС! |
33189 | 1049 | Esc - выход |
33191 | 1049 | Возможно доступен <a class='link_style' href = '{LINK}'>проезд {ALIAS}</a>. |
33192 | 1049 | Ожидает удаления база города |
33193 | 1049 | Удаление базы города |
33194 | 1049 | Ошибка удаления базы города |
33197 | 1049 | Показать время работы организации |
33198 | 1049 | Скрыть время работы организации |
33200 | 1033 | doesn't work |
33201 | 1033 | Rotate Map |
33202 | 1033 | To rotate the map, click one of the arrows or press “ctrl”+”left” or “ctrl”+”right.”
To align the map to the north, click the compass needle icon or press “ctrl”+”up” |
33203 | 1033 | Connecting passage |
33204 | 1033 | Show tools |
33205 | 1033 | Show graduated scale and compass |
33209 | 1033 | Plug-ins |
33210 | 1033 | Free map and guide API |
33213 | 1033 | Сrossroad |
33214 | 1033 | Сrossroad: {name} |
33215 | 1033 | <criterion>{name}</criterion> |
33200 | 1040 | chiuso |
33201 | 1040 | Ruotare la mappa |
33202 | 1040 | Per ruotare la mappa premi una delle frecce o usa i tasti «ctrl»+«freccia sinistra» e «ctrl»+«freccia destra».
Per orientare la mappa verso nord, clicca sulla freccia della bussola o usa i tasti «ctrl»+«freccia su» |
33203 | 1040 | Passaggio |
33204 | 1040 | Visualizzare gli strumenti |
33205 | 1040 | La riga graduata e la bussola |
33209 | 1040 | Plug-in |
33210 | 1040 | API gratuito delle mappe e dell'elenco |
33213 | 1040 | Incrocio |
33214 | 1040 | Incrocio: {name} |
33215 | 1040 | <criterion>{name}</criterion> |
33200 | 1049 | не работает |
33201 | 1049 | Повернуть карту |
33202 | 1049 | Для поворота карты нажмите на одну из стрелок или воспользуйтесь кнопками «ctrl»+«left» и «ctrl»+«right».
Чтобы сориентировать карту на север, кликните по стрелке компаса или воспользуйтесь кнопками «ctrl»+«up». |
33203 | 1049 | Переход |
33204 | 1049 | Показывать инструменты |
33205 | 1049 | Показывать масштабную линейку и компас |
33208 | 1049 | api.2gis.ru/?utm_source=2gis-pc&utm_medium=modules-window&utm_campaign=api |
33209 | 1049 | Дополнительные модули |
33210 | 1049 | Бесплатный API карт и справочника |
33213 | 1049 | Перекрёсток |
33214 | 1049 | Перекрёсток: {name} |
33215 | 1049 | <criterion>{name}</criterion> |
35001 | 1033 | Customize application appearance, toolbars, and menus
&Customize... |
35001 | 1040 |
Personalizza... |
35001 | 1049 |
&Настройка... |
57345 | 1033 | Ready |
57345 | 1040 | Pronto |
57345 | 1049 | Ready |
57600 | 1033 | Create a new document
New |
57601 | 1033 | Open an existing document
Open |
57602 | 1033 | Close the active document
Close |
57603 | 1033 | Save the active document
Save |
57604 | 1033 | Save the active document with a new name
Save As |
57605 | 1033 | Change the printing options
Page Setup |
57606 | 1033 | Printer setup
Printer setup |
57607 | 1033 | Print
Print |
57609 | 1033 | Display full pages
Print Preview |
57600 | 1040 | Crea un nuovo documento
Nuovo |
57601 | 1040 | Apri un documento esistente
Apri |
57602 | 1040 | Chiudi il documento attivo
Chiudi |
57603 | 1040 | Salva il documento attivo
Salva |
57604 | 1040 | Salva il documento attivo con nome
Salva con nome |
57605 | 1040 | Modifica le opzioni di stampa
Imposta pagina |
57606 | 1040 | Modifica le opzioni di stampa e della stampante
Imposta stampante |
57607 | 1040 | Stampa il documento attivo
Stampa |
57609 | 1040 | Visualizza pagine intere
Anteprima di stampa |
57600 | 1049 | Create a new document
New |
57601 | 1049 | Open an existing document
Open |
57602 | 1049 | Close the active document
Close |
57603 | 1049 | Save the active document
Save |
57604 | 1049 | Save the active document with a new name
Save As |
57605 | 1049 | Change the printing options
Page Setup |
57606 | 1049 | Настройка принтера
Настройка принтера |
57607 | 1049 | Печать
Печать |
57609 | 1049 | Display full pages
Print Preview |
57632 | 1033 | Clear selection
Clear |
57633 | 1033 | Clear all
Clear all |
57634 | 1033 | Copy to clipboard
Copy |
57635 | 1033 | Cut to clipboard
Cut |
57636 | 1033 | Find selected text
Find |
57637 | 1033 | Paste from clipboard
Paste |
57640 | 1033 | Repeat last action
Repeat |
57641 | 1033 | Replace text with another text
Replace |
57642 | 1033 | Select all content
Select all |
57643 | 1033 | Cancel last action
Cancel |
57644 | 1033 | Restore canceled action
Restore |
57632 | 1040 | Cancella la selezione
Cancella |
57633 | 1040 | Cancella tutto
Cancella tutto |
57634 | 1040 | Copia negli appunti
Copia |
57635 | 1040 | Taglia negli appunti
Taglia |
57636 | 1040 | Trova il testo specificato
Trova |
57637 | 1040 | Inserisci il contenuto degli appunti
Incolla |
57640 | 1040 | Ripeti l'ultima azione
Ripeti |
57641 | 1040 | Sostituisci il testo con un testo differente
Sostiuisci |
57642 | 1040 | Seleziona l'intero contenuto
Seleziona tutto |
57643 | 1040 | Annulla l'ultima azione
Annulla |
57644 | 1040 | Ripristina l'ultima azione annullata
Ripristina |
57632 | 1049 | Очистить выделение
Очистить |
57633 | 1049 | Очистить все
Очистить все |
57634 | 1049 | Копировать в буфер обмена
Копировать |
57635 | 1049 | Вырезать в буфер обмена
Вырезать |
57636 | 1049 | Найти выделенный текст
Найти |
57637 | 1049 | Вставить содержимое буфера обмена
Вставить |
57640 | 1049 | Повторить последнее действие
Повторить |
57641 | 1049 | Заменить текст на другой
Заменить |
57642 | 1049 | Выделить все содержимое
Выделить все |
57643 | 1049 | Отменить последнее действие
Отменить |
57644 | 1049 | Восстановить отмененное действие
Восстановить |
57648 | 1033 | Open another window for the active document
New Window |
57649 | 1033 | Arrange icons at the bottom of the window
Arrange Icons |
57650 | 1033 | Arrange windows so they overlap
Cascade Windows |
57651 | 1033 | Arrange windows as non-overlapping tiles
Tile Windows |
57652 | 1033 | Arrange windows as non-overlapping tiles
Tile Windows |
57653 | 1033 | Split the active window into panes
Split |
57648 | 1040 | Apri una nuova finestra per il documento attivo
Nuova finestra |
57649 | 1040 | Disponi icone in basso nella finestra
Disponi icone |
57650 | 1040 | Disponi finestre in maniera sovrapposta
Sovrapponi finestre |
57651 | 1040 | Disponi finestre senza sovrapporle
Affianca finestre |
57652 | 1040 | Disponi finestre senza sovrapporle
Affianca finestre |
57653 | 1040 | Dividi la finestra attiva in riquadri
Dividi |
57648 | 1049 | Open another window for the active document
New Window |
57649 | 1049 | Arrange icons at the bottom of the window
Arrange Icons |
57650 | 1049 | Arrange windows so they overlap
Cascade Windows |
57651 | 1049 | Arrange windows as non-overlapping tiles
Tile Windows |
57652 | 1049 | Arrange windows as non-overlapping tiles
Tile Windows |
57653 | 1049 | Split the active window into panes
Split |
57664 | 1033 | Display program information, version number and copyright
About |
57665 | 1033 | Quit the program
Close 2GIS |
57670 | 1033 | Display program help.
Help |
57664 | 1040 | Visualizza informazioni sul programma, numero di versione e copyright
Informazioni |
57665 | 1040 | Esci dal programma
Chiudi 2GIS |
57670 | 1040 | Visualizza la guida del programma.
Guida |
57664 | 1049 | Display program information, version number and copyright
About |
57665 | 1049 | Выйти из программы
Закрыть 2ГИС |
57670 | 1049 | Отображение справки о программе.
Справка |
57680 | 1033 | Switch to the next window pane
Next Pane |
57681 | 1033 | Switch back to the previous window pane
Previous Pane |
57680 | 1040 | Passa al riquadro successivo
Riquadro successivo |
57681 | 1040 | Passa al riquadro precedente
Riquadro precedente |
57680 | 1049 | Switch to the next window pane
Next Pane |
57681 | 1049 | Switch back to the previous window pane
Previous Pane |
59392 | 1033 | Show or hide the toolbar
Toggle ToolBar |
59393 | 1033 | Show or hide the status bar
Toggle StatusBar |
59392 | 1040 | Mostra o nascondi la barra degli strumenti
Attiva/disattiva barra degli strumenti |
59393 | 1040 | Mostra o nascondi la barra di stato
Attiva/disattiva barra di stato |
59392 | 1049 | Show or hide the toolbar
Toggle ToolBar |
59393 | 1049 | Show or hide the status bar
Toggle StatusBar |
61184 | 1033 | Change the window size |
61185 | 1033 | Change the window position |
61186 | 1033 | Reduce the window to an icon |
61187 | 1033 | Enlarge the window to full size |
61188 | 1033 | Switch to the next document window |
61189 | 1033 | Switch to the previous document window |
61190 | 1033 | Close the active window and prompts to save the documents |
61184 | 1040 | Cambia le dimensioni della finestra |
61185 | 1040 | Cambia la posizione della finestra |
61186 | 1040 | Riduci la finestra ad icona |
61187 | 1040 | Ingrandisci la finestra a schermo intero |
61188 | 1040 | Passa alla finestra del documento successivo |
61189 | 1040 | Torna alla finestra del documento precedente |
61190 | 1040 | Chiude la finestra attiva e richiede salvataggio dei documenti |
61184 | 1049 | Change the window size |
61185 | 1049 | Change the window position |
61186 | 1049 | Reduce the window to an icon |
61187 | 1049 | Enlarge the window to full size |
61188 | 1049 | Switch to the next document window |
61189 | 1049 | Switch to the previous document window |
61190 | 1049 | Close the active window and prompts to save the documents |
61202 | 1033 | Restore the window to normal size |
61203 | 1033 | Activate Task List |
61215 | 1033 | Activate this window |
61202 | 1040 | Ripristina le normali dimensioni della finestra |
61203 | 1040 | Attiva l'elenco attivita |
61215 | 1040 | Attiva questa finestra |
61202 | 1049 | Restore the window to normal size |
61203 | 1049 | Activate Task List |
61215 | 1049 | Activate this window |
61402 | 1033 | There is an error here |
61402 | 1040 | Si e verificato un errore |
61402 | 1049 | Здесь есть ошибка |
61440 | 1049 | Open |
61441 | 1049 | Save As |
61442 | 1049 | All Files (*.*) |
61443 | 1049 | Untitled |
61446 | 1049 | an unnamed file |
61457 | 1049 | &Hide |
61472 | 1049 | No error message is available. |
61473 | 1049 | Attempted an unsupported operation. |
61474 | 1049 | A required resource was unavailable. |
61475 | 1049 | Out of memory. |
61476 | 1049 | An unknown error has occurred. |
61477 | 1049 | Encountered an improper argument. |
61696 | 1049 | Incorrect filename. |
61697 | 1049 | Failed to open document. |
61698 | 1049 | Failed to save document. |
61699 | 1049 | Save changes to %1? |
61700 | 1049 | Failed to create empty document. |
61701 | 1049 | The file is too large to open. |
61702 | 1049 | Could not start print job. |
61703 | 1049 | Failed to launch help. |
61704 | 1049 | Internal application error. |
61705 | 1049 | Command failed. |
61706 | 1049 | Insufficient memory to perform operation. |
61707 | 1049 | System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted. |
61708 | 1049 | Not all of the system registry entries (or INI file) were removed. |
61709 | 1049 | This program requires the file %s, which was not found on this system. |
61710 | 1049 | This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s. |
61712 | 1049 | Enter an integer. |
61713 | 1049 | Enter a number. |
61714 | 1049 | Enter an integer between %1 and %2. |
61715 | 1049 | Enter a number between %1 and %2. |
61716 | 1049 | Enter no more than %1 characters. |
61717 | 1049 | Select a button. |
61718 | 1049 | Enter an integer between 0 and 255. |
61719 | 1049 | Enter a positive integer. |
61720 | 1049 | Enter a date and/or time. |
61721 | 1049 | Enter a currency. |
61722 | 1049 | Enter a GUID. |
61723 | 1049 | Enter a time. |
61724 | 1049 | Enter a date. |
61728 | 1049 | Unexpected file format. |
61729 | 1049 | %1
Cannot find this file.
Verify that the correct path and file name are given. |
61730 | 1049 | Destination disk drive is full. |
61731 | 1049 | Unable to read from %1, it is opened by someone else. |
61732 | 1049 | Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. |
61733 | 1049 | Encountered an unexpected error while reading %1. |
61734 | 1049 | Encountered an unexpected error while writing %1. |
61744 | 1049 | %1: %2
Continue running script? |
61745 | 1049 | Dispatch exception: %1 |
61836 | 1049 | Unable to read write-only property. |
61837 | 1049 | Unable to write read-only property. |
61840 | 1049 | Unable to load mail system support. |
61841 | 1049 | Mail system DLL is invalid. |
61842 | 1049 | Send Mail failed to send message. |
61856 | 1049 | No error occurred. |
61857 | 1049 | An unknown error occurred while accessing %1. |
61858 | 1049 | %1 was not found. |
61859 | 1049 | %1 contains an incorrect path. |
61860 | 1049 | Could not open %1 because there are too many open files. |
61861 | 1049 | Access to %1 was denied. |
61862 | 1049 | An incorrect file handle was associated with %1. |
61863 | 1049 | Could not remove %1 because it is the current directory. |
61864 | 1049 | Could not create %1 because the directory is full. |
61865 | 1049 | Seek failed on %1 |
61866 | 1049 | Encountered a hardware I/O error while accessing %1. |
61867 | 1049 | Encountered a sharing violation while accessing %1. |
61868 | 1049 | Encountered a locking violation while accessing %1. |
61869 | 1049 | Disk full while accessing %1. |
61870 | 1049 | Attempted to access %1 past its end. |
61872 | 1049 | No error occurred. |
61873 | 1049 | An unknown error occurred while accessing %1. |
61874 | 1049 | Attempted to write to the reading %1. |
61875 | 1049 | Attempted to access %1 past its end. |
61876 | 1049 | Attempted to read from the writing %1. |
61877 | 1049 | %1 has a bad format. |
61878 | 1049 | %1 contained an unexpected object. |
61879 | 1049 | %1 contains an incorrect schema. |
61888 | 1049 | pixels |
62177 | 1049 | Uncheck |
62178 | 1049 | Check |
62179 | 1049 | Mixed |