id | lang | string |
---|
3 | 29 | Adobe Flash-film (*.swf)|*.swf;*.spl|Alla filer (*.*)|*.*|| |
4 | 29 | Projektor (*.exe)|*.exe|| |
5 | 29 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 29 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 29 | QuickTime-animering (*.mov)|*.mov|| |
3 | 1028 | Adobe Flash movie (*.swf)|*.swf;*.spl|所有檔案 (*.*)|*.*|| |
4 | 1028 | 放映檔 (*.exe)|*.exe|| |
5 | 1028 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 1028 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 1028 | QuickTime 動畫 (*.mov)|*.mov|| |
3 | 1029 | Film Adobe Flash (*.swf)|*.swf;*.spl|Všechny soubory (*.*)|*.*|| |
4 | 1029 | Projektor (*.exe)|*.exe|| |
5 | 1029 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 1029 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 1029 | Animace QuickTime (*.mov)|*.mov|| |
3 | 1031 | Adobe Flash movie (*.swf)|*.swf;*.spl|Alle Dateien (*.*)|*.*|| |
4 | 1031 | Projektor (*.exe)|*.exe|| |
5 | 1031 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 1031 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 1031 | QuickTime-Animation (*.mov)|*.mov|| |
3 | 1033 | Adobe Flash movie (*.swf)|*.swf;*.spl|All Files (*.*)|*.*|| |
4 | 1033 | Projector (*.exe)|*.exe|| |
5 | 1033 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 1033 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 1033 | QuickTime Animation (*.mov)|*.mov|| |
3 | 1036 | Adobe Flash movie (*.swf)|*.swf;*.spl|Tous les fichiers (*.*)|*.*|| |
4 | 1036 | Projection (*.exe)|*.exe|| |
5 | 1036 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 1036 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 1036 | Animation QuickTime (*.mov)|*.mov|| |
3 | 1040 | Adobe Flash movie (*.swf)|*.swf;*.spl|Tutti i file (*.*)|*.*|| |
4 | 1040 | Proiettore (*.exe)|*.exe|| |
5 | 1040 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 1040 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 1040 | Animazione QuickTime (*.mov)|*.mov|| |
3 | 1041 | Adobe Flash movie (*.swf)|*.swf;*.spl|すべてのファイル (*.*)|*.*|| |
4 | 1041 | プロジェクター (*.exe)|*.exe|| |
5 | 1041 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 1041 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 1041 | QuickTime アニメーション (*.mov)|*.mov|| |
3 | 1042 | Adobe Flash movie (*.swf)|*.swf;*.spl|모든 파일(*.*)|*.*|| |
4 | 1042 | 프로젝터 (*.exe)|*.exe|| |
5 | 1042 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 1042 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 1042 | QuickTime 애니메이션(*.mov)|*.mov|| |
3 | 1043 | Adobe Flash-filmbestanden (*.swf)|*.swf;*.spl|Alle bestanden (*.*)|*.*|| |
4 | 1043 | Projectorbestand (*.exe)|*.exe|| |
5 | 1043 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 1043 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 1043 | QuickTime-animatie (*.mov)|*.mov|| |
3 | 1045 | Film Adobe Flash(*.swf)|*.swf;*.spl|Wszystkie pliki (*.*)|*.*|| |
4 | 1045 | Projektor (*.exe)|*.exe|| |
5 | 1045 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 1045 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 1045 | Animacja QuickTime (*.mov)|*.mov|| |
3 | 1046 | Filme do Adobe Flash (*.swf)|*.swf;*.spl|Todos os arquivos (*.*)|*.*|| |
4 | 1046 | Projetor (*.exe)|*.exe|| |
5 | 1046 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 1046 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 1046 | Animação QuickTime (*.mov)|*.mov|| |
3 | 1049 | Ролики Adobe Flash (*.swf)|*.swf;*.spl|Все файлы (*.*)|*.*|| |
4 | 1049 | Проектор (*.exe)|*.exe|| |
5 | 1049 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 1049 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 1049 | Анимация QuickTime (*.mov)|*.mov|| |
3 | 1055 | Adobe Flash filmi (*.swf)|*.swf;*.spl|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*|| |
4 | 1055 | Projektör (*.exe)|*.exe|| |
5 | 1055 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 1055 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 1055 | QuickTime Animasyonu (*.mov)|*.mov|| |
3 | 2052 | Adobe Flash movie (*.swf)|*.swf;*.spl|所有文件 (*.*)|*.*|| |
4 | 2052 | 播放器 (*.exe)|*.exe|| |
5 | 2052 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 2052 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 2052 | QuickTime 动画 (*.mov)|*.mov|| |
3 | 3082 | Adobe Flash movie (*.swf)|*.swf;*.spl|Todos los archivos (*.*)|*.*|| |
4 | 3082 | Proyector (*.exe)|*.exe|| |
5 | 3082 | Copyright 1996 Adobe Systems Incorporated. All Rights Reserved. |
6 | 3082 | Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the United States and/or other countries. |
7 | 3082 | Animación de QuickTime (*.mov)|*.mov|| |
106 | 29 | Adobe Flash Player kunde inte upprätta en anslutning till felsökningen eller profileringen. |
107 | 29 | Adobe Flash Player |
106 | 1028 | Adobe Flash Player 無法建立與除錯工具或分析工具的連線。 |
107 | 1028 | Adobe Flash Player |
106 | 1029 | Spojení s nástrojem Debugger nebo Profiler nelze aplikací Adobe Flash Player navázat. |
107 | 1029 | Adobe Flash Player |
106 | 1031 | Adobe Flash Player konnte keine Verbindung zum Debugger oder Profiler herstellen. |
107 | 1031 | Adobe Flash Player |
106 | 1033 | A connection to the Debugger or Profiler could not be established by Adobe Flash Player. |
107 | 1033 | Adobe Flash Player |
106 | 1036 | Adobe Flash Player n'a pas pu établir de connexion avec le débogueur ou le profileur. |
107 | 1036 | Adobe Flash Player |
106 | 1040 | Impossibile stabilire una connessione tra Adobe Flash Player e il debugger o il profilo. |
107 | 1040 | Adobe Flash Player |
106 | 1041 | デバッガーまたはプロファイラーへの接続を Adobe Flash Player で確立できませんでした。 |
107 | 1041 | Adobe Flash Player |
106 | 1042 | Adobe Flash Player에서 디버거 또는 프로파일러에 연결할 수 없습니다. |
107 | 1042 | Adobe Flash Player |
106 | 1043 | Adobe Flash Player kan geen verbinding maken met de foutopsporing of de analyse. |
107 | 1043 | Adobe Flash Player |
106 | 1045 | Program Adobe Flash Player nie może nawiązać połączenia z debugerem lub programem profilującym. |
107 | 1045 | Adobe Flash Player |
106 | 1046 | O Adobe Flash Player não conseguiu estabelecer uma conexão com o Depurador ou Gerador de perfil. |
107 | 1046 | Adobe Flash Player |
106 | 1049 | Adobe Flash Player не удалось подключиться к отладчику или профилировщику. |
107 | 1049 | Adobe Flash Player |
106 | 1055 | Adobe Flash Player, Hata Ayıklayıcı'yla veya Profilci'yle bağlantı kuramadı. |
107 | 1055 | Adobe Flash Player |
106 | 2052 | Adobe Flash Player 无法与调试器或配置程序建立连接。 |
107 | 2052 | Adobe Flash Player |
106 | 3082 | Adobe Flash Player no pudo establecer una conexión con el Depurador o el Analizador de rendimiento. |
107 | 3082 | Adobe Flash Player |
115 | 29 | -- Troligen fel kombination av stora och små bokstäver. |
116 | 29 | *** Säkerhetssandlådeöverträdelse *** |
117 | 29 | Anslutningen till %s har stoppats - ej tillåtet från %s |
118 | 29 | Felsökningskonsolen i Flash Player |
119 | 29 | FSCommand har stoppats (AllowScriptAccess är %s): %s |
120 | 29 | Skript-URL har stoppats (AllowScriptAccess är %s): %s |
121 | 29 | SecurityDomain %s försökte få åtkomst till kontexten %s som är inkompatibel |
122 | 29 | SecurityDomain %s försökte få åtkomst till NULL-kontext |
123 | 29 | SecurityDomain %s försökte få åtkomst till Players användargränssnittskontext |
124 | 29 | Varning: '%s har ingen %s-egenskap |
125 | 29 | Varning: %s är inte en funktion |
126 | 29 | Varning: %s har inte definierats |
127 | 29 | Varning: 400 - Ogiltig begäran: %s |
115 | 1028 | -- 可能是大小寫不符。 |
116 | 1028 | *** Security Sandbox Violation *** |
117 | 1028 | 連線至 %s 已終止 - %s 不允許 |
118 | 1028 | Flash Player 除錯播放程式 |
119 | 1028 | FSCommand 已終止 (AllowScriptAccess 是 '%s'):%s |
120 | 1028 | Script URL 已終止 (AllowScriptAccess 是 '%s'):%s |
121 | 1028 | SecurityDomain '%s' 嘗試存取不相容的內容 '%s' |
122 | 1028 | SecurityDomain '%s' 嘗試存取 NULL 的內容 |
123 | 1028 | SecurityDomain '%s' 嘗試存取播放器 UI 的內容 |
124 | 1028 | 警告:'%s' 沒有 '%s' 屬性 |
125 | 1028 | 警告:%s 不是功能 |
126 | 1028 | 警告:%s 未定義 |
127 | 1028 | 警告:400 - 要求錯誤:%s |
115 | 1029 | -- Příčinou je pravděpodobně nesprávný zápis malých a velkých písmen. |
116 | 1029 | *** Porušení rozsahu zabezpečení *** |
117 | 1029 | Připojení k %s bylo přerušeno – není povoleno z %s |
118 | 1029 | Konzola ladění přehrávače Flash Player |
119 | 1029 | Příkaz FSCommand byl zastaven (parametr AllowScriptAccess je '%s'): %s |
120 | 1029 | Adresa URL skriptu byla zastavena (parametr AllowScriptAccess je '%s'): %s |
121 | 1029 | Doména zabezpečení '%s' se pokusila o přístup k nekompatibilnímu kontextu '%s' |
122 | 1029 | Doména zabezpečení '%s' se pokusila o přístup k nulovému kontextu |
123 | 1029 | Doména zabezpečení '%s' se pokusila o přístup ke kontextu uživatelského rozhraní přehrávače |
124 | 1029 | Upozornění: '%s' nemá žádnou vlastnost '%s' |
125 | 1029 | Upozornění: %s nepředstavuje funkci |
126 | 1029 | Upozornění: %s není definováno |
127 | 1029 | Upozornění: 400 – Chybný požadavek: %s |
115 | 1031 | -- Wahrscheinlich keine Übereinstimmung bei Groß- und Kleinschreibung. |
116 | 1031 | *** Security Sandbox-Verletzung *** |
117 | 1031 | Verbindung mit %s unterbrochen - nicht zulässig von %s |
118 | 1031 | Flash Player - Debugkonsole |
119 | 1031 | FSCommand angehalten (AllowScriptAccess ist '%s'): %s |
120 | 1031 | Skript-URL angehalten (AllowScriptAccess ist '%s'): %s |
121 | 1031 | SecurityDomain '%s' hat versucht, auf inkompatiblen Kontext '%s' zuzugreifen |
122 | 1031 | SecurityDomain '%s' hat versucht, auf NULL-Kontext zuzugreifen |
123 | 1031 | SecurityDomain '%s' hat versucht, auf Player UI-Kontext zuzugreifen |
124 | 1031 | Warnung: '%s' hat keine %s-Eigenschaft |
125 | 1031 | Warnung: %s ist keine Funktion |
126 | 1031 | Warnung: %s ist nicht definiert |
127 | 1031 | Warnung: 400 - Fehlerhafte Anfrage: %s |
115 | 1033 | -- Probably a case mismatch. |
116 | 1033 | *** Security Sandbox Violation *** |
117 | 1033 | Connection to %s halted - not permitted from %s |
118 | 1033 | Flash Player Debug Console |
119 | 1033 | FSCommand halted (AllowScriptAccess is '%s'): %s |
120 | 1033 | Script URL halted (AllowScriptAccess is '%s'): %s |
121 | 1033 | SecurityDomain '%s' tried to access incompatible context '%s' |
122 | 1033 | SecurityDomain '%s' tried to access NULL context |
123 | 1033 | SecurityDomain '%s' tried to access Player UI context |
124 | 1033 | Warning: '%s' has no property '%s' |
125 | 1033 | Warning: %s is not a function |
126 | 1033 | Warning: %s is not defined |
127 | 1033 | Warning: 400 - Bad Request: %s |
115 | 1036 | -- Erreur de casse probable. |
116 | 1036 | *** Violation de la sécurité Sandbox*** |
117 | 1036 | Interruption de la connexion à %s - opération interdite depuis %s |
118 | 1036 | Console de débogage de Flash Player |
119 | 1036 | Interruption de FSCommand (AllowScriptAccess défini sur '%s') : %s |
120 | 1036 | Interruption du script de l'URL (AllowScriptAccess défini sur '%s'): %s |
121 | 1036 | SecurityDomain '%s' a tenté d'accéder au contexte incompatible '%s' |
122 | 1036 | SecurityDomain '%s' a tenté d'accéder au contexte NULL |
123 | 1036 | SecurityDomain '%s' a tenté d'accéder au contexte de l'IU de Flash Player |
124 | 1036 | Avertissement : '%s' n'a pas de propriété '%s' |
125 | 1036 | Avertissement : %s n'est pas une fonction |
126 | 1036 | Avertissement : %s n'est pas défini(e) |
127 | 1036 | Avertissement : 400 - Demande incorrecte : %s |
115 | 1040 | -- Probabilmente una mancata corrispondenza tra maiuscole e minuscole. |
116 | 1040 | *** Violazione della sicurezza sandbox *** |
117 | 1040 | Connessione a %s interrotta - non consentita da %s |
118 | 1040 | Console di debug Flash Player |
119 | 1040 | FSCommand interrotto (AllowScriptAccess è '%s'): %s |
120 | 1040 | Script URL interrotto (AllowScriptAccess è '%s'): %s |
121 | 1040 | SecurityDomain '%s' ha cercato di accedere a un contesto incompatibile '%s' |
122 | 1040 | SecurityDomain '%s' ha cercato di accedere a un contesto NULL |
123 | 1040 | SecurityDomain '%s' ha cercato di accedere a un contesto di interfaccia utente Player |
124 | 1040 | Avvertenza: '%s' non ha proprietà '%s' |
125 | 1040 | Avvertenza: %s non è una funzione |
126 | 1040 | Avvertenza: %s non è definito |
127 | 1040 | Avvertenza: 400 - Richiesta errata: %s |
115 | 1041 | -- 大文字小文字が一致していない可能性があります。 |
116 | 1041 | *** セキュリティ Sandbox 違反 *** |
117 | 1041 | %s への接続は中止されました - %s で許可されません |
118 | 1041 | Flash Player デバッグコンソール |
119 | 1041 | FSCommand が中止されました (AllowScriptAccess は '%s') : %s |
120 | 1041 | スクリプト URL が中止されました (AllowScriptAccess は '%s') : %s |
121 | 1041 | SecurityDomain '%s' が互換性のないコンテキスト '%s' にアクセスを試みました。 |
122 | 1041 | SecurityDomain '%s' が NULL コンテキストにアクセスを試みました。 |
123 | 1041 | SecurityDomain '%s' が Player の UI コンテキストにアクセスを試みました。 |
124 | 1041 | 警告 : '%s' にはプロパティ '%s' がありません |
125 | 1041 | 警告 : %s は関数ではありません |
126 | 1041 | 警告 : %s は定義されていません |
127 | 1041 | 警告 : 400 - 不正な要求です : %s |
115 | 1042 | -- 대소문자 구분이 일치하지 않는 것 같습니다. |
116 | 1042 | *** 보안 샌드박스 위반 *** |
117 | 1042 | %s에 대한 연결이 중단되었습니다. %s에서 허용하지 않습니다. |
118 | 1042 | Flash Player 디버그 콘솔 |
119 | 1042 | FSCommand 중단(AllowScriptAccess는 '%s'): %s |
120 | 1042 | 스크립트 URL 중단(AllowScriptAccess는 '%s'): %s |
121 | 1042 | SecurityDomain '%s'에서 호환되지 않는 컨텍스트 '%s'에 액세스하려고 했습니다. |
122 | 1042 | SecurityDomain '%s'에서 NULL 컨텍스트에 액세스하려고 했습니다. |
123 | 1042 | SecurityDomain '%s'에서 Player UI 컨텍스트에 액세스하려고 했습니다. |
124 | 1042 | 경고: '%s'에 '%s' 속성이 없습니다. |
125 | 1042 | 경고: %s이(가) 함수가 아닙니다. |
126 | 1042 | 경고: %s이(가) 정의되지 않았습니다. |
127 | 1042 | 경고: 400 - 잘못된 요청: %s |
115 | 1043 | -- Waarschijnlijk een verschil in hoofdletters/kleine letters. |
116 | 1043 | *** Schending van beveiligingssandbox *** |
117 | 1043 | Verbinding met %s gestopt: niet toegestaan vanaf %s |
118 | 1043 | Foutopsporingsconsole Flash Player |
119 | 1043 | FSCommand is gestopt (AllowScriptAccess is '%s'): %s |
120 | 1043 | Script-URL is gestopt (AllowScriptAccess is '%s'): %s |
121 | 1043 | SecurityDomain '%s' probeerde toegang te krijgen tot incompatibele context '%s' |
122 | 1043 | SecurityDomain '%s' probeerde toegang te krijgen tot NULL-context |
123 | 1043 | SecurityDomain '%s' probeerde toegang te krijgen tot gebruikersinterfacecontext van Player |
124 | 1043 | Waarschuwing: '%s' heeft geen eigenschap '%s' |
125 | 1043 | Waarschuwing: %s is geen functie |
126 | 1043 | Waarschuwing: %s is niet gedefinieerd |
127 | 1043 | Waarschuwing: 400 - verkeerd verzoek: %s |
115 | 1045 | — Prawdopodobna niezgodność wielkości liter. |
116 | 1045 | *** Naruszenie obszaru izolowanego *** |
117 | 1045 | Połączenie z %s zostało zablokowane — brak zezwolenia od %s |
118 | 1045 | Konsola debugowania programu Flash Player |
119 | 1045 | Polecenie FSCommand zostało zablokowane (właściwość AllowScriptAccess ma wartość „%s”): %s |
120 | 1045 | Skrypt URL został zablokowany (właściwość AllowScriptAccess ma wartość „%s”): %s |
121 | 1045 | Obiekt klasy SecurityDomain „%s” próbował uzyskać dostęp do niezgodnego kontekstu „%s”. |
122 | 1045 | Obiekt klasy SecurityDomain „%s” próbował uzyskać dostęp do kontekstu o wartości NULL. |
123 | 1045 | Obiekt klasy SecurityDomain „%s” próbował uzyskać dostęp do kontekstu UI programu Flash Player. |
124 | 1045 | Uwaga! Obiekt „%s” nie ma właściwości „%s”. |
125 | 1045 | Uwaga! Wyrażenie %s nie jest funkcją |
126 | 1045 | Uwaga! Obiekt %s nie został zdefiniowany |
127 | 1045 | Uwaga! 400 — nieprawidłowe żądanie: %s |
115 | 1046 | -- Provavelmente uma incompatibilidade de caso. |
116 | 1046 | *** Violação da área de segurança *** |
117 | 1046 | Conexão com %s interrompida – não permitida de %s |
118 | 1046 | Console de depuração do Flash Player |
119 | 1046 | FSCommand interrompido (AllowScriptAccess é '%s'): %s |
120 | 1046 | URL do script interrompido (AllowScriptAccess é '%s'): %s |
121 | 1046 | SecurityDomain '%s' tentou acessar o contexto incompatível '%s' |
122 | 1046 | SecurityDomain '%s' tentou acessar o contexto NULL |
123 | 1046 | SecurityDomain '%s' tentou acessar o contexto de UI do Player |
124 | 1046 | Aviso: '%s' não tem a propriedade '%s' |
125 | 1046 | Aviso: %s não é uma função |
126 | 1046 | Aviso: %s não está definido |
127 | 1046 | Aviso: 400 – solicitação com problema: %s |
115 | 1049 | – Вероятно несоответствие регистра. |
116 | 1049 | *** Нарушение безопасности изолированной среды *** |
117 | 1049 | Подключение к %s прервано – нет разрешения от %s |
118 | 1049 | Консоль отладки Flash Player |
119 | 1049 | FSCommand прервана (AllowScriptAccess = "%s"): %s |
120 | 1049 | URL сценария прерван (AllowScriptAccess = "%s"): %s |
121 | 1049 | SecurityDomain "%s" пытался получить доступ к несовместимому контексту "%s" |
122 | 1049 | SecurityDomain "%s" пытался получить доступ к контексту NULL |
123 | 1049 | SecurityDomain "%s" пытался получить доступ к контексту Player UI (интерфейс пользователя проигрывателя) |
124 | 1049 | Предупреждение: "%s" не имеет свойства "%s" |
125 | 1049 | Предупреждение: %s не является функцией |
126 | 1049 | Предупреждение: %s не определено |
127 | 1049 | Предупреждение: 400 – Ошибочный запрос: %s |
115 | 1055 | -- Büyük olasılıkla bir büyük/küçük harf uyuşmazlığı var. |
116 | 1055 | *** Güvenlik Sanal Alanı İhlali *** |
117 | 1055 | %s bağlantısı durduruldu - %s kaynağından izin verilmiyor |
118 | 1055 | Flash Player Hata Ayıkla Konsolu |
119 | 1055 | FSCommand durduruldu (AllowScriptAccess: '%s'): %s |
120 | 1055 | Komut dosyası URL'si durduruldu (AllowScriptAccess: '%s'): %s |
121 | 1055 | %s' SecurityDomain öğesi, '%s' uyumsuz bağlamına erişmeye çalıştı |
122 | 1055 | %s' SecurityDomain öğesi, NULL bağlamına erişmeye çalıştı |
123 | 1055 | %s' SecurityDomain öğesi, Player UI bağlamına erişmeye çalıştı |
124 | 1055 | Uyarı: '%s', '%s' özelliğine sahip değil |
125 | 1055 | Uyarı: %s, bir işlev değil |
126 | 1055 | Uyarı: %s, tanımlı değil |
127 | 1055 | Uyarı: 400 - Hatalı İstek: %s |
115 | 2052 | -- 可能是大小写不匹配。 |
116 | 2052 | *** 安全沙箱冲突 *** |
117 | 2052 | 到 %s 的连接已停止 - 不允许从 %s 进行连接 |
118 | 2052 | Flash Player 调试控制台 |
119 | 2052 | FSCommand 已停止(AllowScriptAccess 是'%s'):%s |
120 | 2052 | 脚本 URL 已停止(AllowScriptAccess 是'%s'):%s |
121 | 2052 | SecurityDomain'%s'尝试访问不兼容的内容'%s' |
122 | 2052 | SecurityDomain'%s'尝试访问 NULL 的内容 |
123 | 2052 | SecurityDomain'%s'尝试访问播放器 UI 的内容 |
124 | 2052 | 警告:'%s'没有属性 '%s' |
125 | 2052 | 警告:%s 不是一个函数 |
126 | 2052 | 警告:%s 未定义 |
127 | 2052 | 警告:400 - 无效请求:%s |
115 | 3082 | -- Probablemente no coinciden las mayúsculas y minúsculas. |
116 | 3082 | *** Violación de la seguridad Sandbox *** |
117 | 3082 | Se ha detenido la conexión con %s - no se permite desde %s |
118 | 3082 | Consola de depuración de Flash Player |
119 | 3082 | Se ha detenido FSCommand (AllowScriptAccess es '%s'): %s |
120 | 3082 | Se ha detenido el URL del archivo de comandos (AllowScriptAccess es '%s'): %s |
121 | 3082 | El dominio de seguridad '%s' ha intentado acceder al contexto incompatible '%s' |
122 | 3082 | El dominio de seguridad '%s' ha intentado acceder al contexto NULL |
123 | 3082 | El dominio de seguridad '%s' ha intentado acceder al contexto de la interfaz del reproductor |
124 | 3082 | Advertencia: '%s' no dispone de la propiedad '%s' |
125 | 3082 | Advertencia: %s no es una función |
126 | 3082 | Advertencia: %s no se ha definido |
127 | 3082 | Advertencia: 400 - petición incorrecta: %s |
128 | 29 | Varning: 401 - Obehörig: %s |
129 | 29 | Varning: 402 - Betalning krävs: %s |
130 | 29 | Varning: 403 - Otillåten: %s |
131 | 29 | Varning: 404 - Hittades inte: %s |
132 | 29 | Varning: 405 - Metoden är inte tillåten, felaktig MIME-typ: %s |
133 | 29 | Varning: 406 - Godkänns inte: %s |
134 | 29 | Varning: 500 - Serverfel: %s |
135 | 29 | Varning: 501 - Har inte implementerats: %s |
136 | 29 | Varning: 502 - Felaktig gateway: %s |
137 | 29 | Varning: 503 - Slut på resurser: %s |
138 | 29 | Varning: 504 - Tidsgräns för gateway: %s |
139 | 29 | Varning: 505 - HTTP-versionen stöds inte: %s |
140 | 29 | Varning: Det gick inte att ansluta, %s |
141 | 29 | Varning: Det gick inte att allokera URL-sökvägen |
142 | 29 | Varning: Det gick inte att tolka skadade data. |
143 | 29 | Varning: Det gick inte att placera objektet på djupet %d. |
128 | 1028 | 警告:401 - 未授權:%s |
129 | 1028 | 警告:402 - 必須付款:%s |
130 | 1028 | 警告:403 - 禁止:%s |
131 | 1028 | 警告:404 - 找不到:%s |
132 | 1028 | 警告:405 - 不允許這個方法,無效的 MIME 類型:%s |
133 | 1028 | 警告:406 - 無法接受:%s |
134 | 1028 | 警告:500 - 伺服器錯誤:%s |
135 | 1028 | 警告:501 - 未建置完成:%s |
136 | 1028 | 警告:502 - 不正確的閘道:%s |
137 | 1028 | 警告:503 - 資源不足:%s |
138 | 1028 | 警告:504 - 閘道等待超過時限:%s |
139 | 1028 | 警告:505 - 不支援的 HTTP 版本: %s |
140 | 1028 | 警告:無法連線,%s |
141 | 1028 | 警告:配置 URL 路徑失敗 |
142 | 1028 | 警告:剖析損毀的檔案失敗。 |
143 | 1028 | 警告:放置物件於深度 %d 失敗。 |
128 | 1029 | Upozornění: 401 – Neoprávněný: %s |
129 | 1029 | Upozornění: 402 – Je vyžadována platba: %s |
130 | 1029 | Upozornění: 403 - Zakázaný: %s |
131 | 1029 | Upozornění: 404 – Nenalezeno: %s |
132 | 1029 | Upozornění: 405 – Metoda není povolena, neplatný typ MIME: %s |
133 | 1029 | Upozornění: 406 – Nepřípustné: %s |
134 | 1029 | Upozornění: 500 – Chyba serveru: %s |
135 | 1029 | Upozornění: 501 – Neimplementováno: %s |
136 | 1029 | Upozornění: 502 – Nesprávná brána: %s |
137 | 1029 | Upozornění: 503 – Nedostatek zdrojů: %s |
138 | 1029 | Upozornění: 504 – Doba platnosti brány vypršela: %s |
139 | 1029 | Upozornění: 505 – Verze HTTP není podporována: %s |
140 | 1029 | Upozornění: Nelze navázat spojení, %s |
141 | 1029 | Upozornění: Přidělení cesty URL se nezdařilo |
142 | 1029 | Upozornění: Analýza porušených dat se nezdařila. |
143 | 1029 | Upozornění: Umístění objektu do hloubky %d se nezdařilo. |
128 | 1031 | Warnung: 401 - Nicht autorisiert: %s |
129 | 1031 | Warnung: 402 - Zahlung erforderlich: %s |
130 | 1031 | Warnung: 403 - Nicht zulässig: %s |
131 | 1031 | Warnung: 404 - Nicht gefunden: %s |
132 | 1031 | Warnung: 405 - Methode nicht zulässig, ungültiger MIME-Typ: %s |
133 | 1031 | Warnung: 406 - Inakzeptabel: %s |
134 | 1031 | Warnung: 500 - Serverfehler: %s |
135 | 1031 | Warnung: 501 - Nicht implementiert: %s |
136 | 1031 | Warnung: 502 - Fehlerhaftes Gateway: %s |
137 | 1031 | Warnung: 503 - Keine Ressourcen: %s |
138 | 1031 | Warnung: 504 - Zeitüberschreitung beim Gateway: %s |
139 | 1031 | Warnung: 505 - HTTP-Version nicht unterstützt: %s |
140 | 1031 | Warnung: Verbindung konnte nicht hergestellt werden, %s |
141 | 1031 | Warnung: URL-Pfad konnte nicht zugewiesen werden |
142 | 1031 | Warnung: Fehlerhafte Daten konnten nicht analysiert werden. |
143 | 1031 | Warnung: Fehler beim Platzieren des Objekts bei Tiefe %d. |
128 | 1033 | Warning: 401 - Unauthorized: %s |
129 | 1033 | Warning: 402 - Payment required: %s |
130 | 1033 | Warning: 403 - Forbidden: %s |
131 | 1033 | Warning: 404 - Not found: %s |
132 | 1033 | Warning: 405 - Method Not Allowed, Invalid MIME type: %s |
133 | 1033 | Warning: 406 - Not Acceptable: %s |
134 | 1033 | Warning: 500 - Server Error: %s |
135 | 1033 | Warning: 501 - Not Implemented: %s |
136 | 1033 | Warning: 502 - Bad Gateway: %s |
137 | 1033 | Warning: 503 - Out of Resources: %s |
138 | 1033 | Warning: 504 - Gateway Time-Out: %s |
139 | 1033 | Warning: 505 - HTTP Version not supported: %s |
140 | 1033 | Warning: Could not connect, %s |
141 | 1033 | Warning: Failed to allocate URL Path |
142 | 1033 | Warning: Failed to parse corrupt data. |
143 | 1033 | Warning: Failed to place object at depth %d. |
128 | 1036 | Avertissement : 401 - Non autorisé : %s |
129 | 1036 | Avertissement : 402 - Paiement requis : %s |
130 | 1036 | Avertissement : 403 - Interdit : %s |
131 | 1036 | Avertissement : 404 - Introuvable : %s |
132 | 1036 | Avertissement : 405 - Méthode non autorisée, type MIME non valide : %s |
133 | 1036 | Avertissement : 406 - Non accepté : %s |
134 | 1036 | Avertissement : 500 - Erreur de serveur : %s |
135 | 1036 | Avertissement : 501 - Non implémenté : %s |
136 | 1036 | Avertissement : 502 - Passerelle erronée : %s |
137 | 1036 | Avertissement : 503 - Ressources insuffisantes : %s |
138 | 1036 | Avertissement : 504 - Délai de passerelle : %s |
139 | 1036 | Avertissement : 505 - Version HTTP non prise en charge : %s |
140 | 1036 | Avertissement : connexion impossible, %s |
141 | 1036 | Avertissement : Impossible d'allouer le chemin de l'URL |
142 | 1036 | Avertissement : Impossible d'analyser des données corrompues. |
143 | 1036 | Avertissement : Impossible de placer l'objet à la profondeur %d. |
128 | 1040 | Avvertenza: 401 - Non autorizzato: %s |
129 | 1040 | Avvertenza: 402 - Pagamento richiesto: %s |
130 | 1040 | Avvertenza: 403 - Vietato: %s |
131 | 1040 | Avvertenza: 404 - Non trovato: %s |
132 | 1040 | Avvertenza: 405 - Metodo non consentito, Tipo MIME non valido: %s |
133 | 1040 | Avvertenza: 406 - Non accettabile: %s |
134 | 1040 | Avvertenza: 500 - Errore server: %s |
135 | 1040 | Avvertenza: 501 - Non implementato: %s |
136 | 1040 | Avvertenza: 502 - Gateway errato: %s |
137 | 1040 | Avvertenza: 503 - Risorse esaurite: %s |
138 | 1040 | Avvertenza: 504 - Time-out del gateway: %s |
139 | 1040 | Avvertenza: 505 - Versione HTTP non supportata: %s |
140 | 1040 | Avvertenza: Impossibile stabilire la connessione, %s |
141 | 1040 | Avvertenza: Impossibile allocare il percorso URL |
142 | 1040 | Avvertenza: Impossibile analizzare i dati corrotti. |
143 | 1040 | Avvertenza: Impossibile collocare l'oggetto alla profondità %d. |
128 | 1041 | 警告 : 401 - 権限がありません : %s |
129 | 1041 | 警告 : 402 - 有料です : %s |
130 | 1041 | 警告 : 403 - アクセス権がありません : %s |
131 | 1041 | 警告 : 404 - 見つかりません : %s |
132 | 1041 | 警告 : 405 - メソッドが許可されていません。不正な MIME タイプ : %s |
133 | 1041 | 警告 : 406 - 受け付けできません%s |
134 | 1041 | 警告 : 500 - サーバーエラーです : %s |
135 | 1041 | 警告 : 501 - 要求された操作は実装されていません : %s |
136 | 1041 | 警告 : 502 - 不正なゲートウェイです : %s |
137 | 1041 | 警告 : 503 - リソースを使用できません : %s |
138 | 1041 | 警告 : 504 - ゲートウェイのタイムアウトです : %s |
139 | 1041 | 警告 : 505 - サポートされていない HTTP のバージョンです : %s |
140 | 1041 | 警告 : 接続できませんでした %s |
141 | 1041 | 警告 : URL パスの割り当てに失敗しました |
142 | 1041 | 警告 : 破損データの解析に失敗しました |
143 | 1041 | 警告 : 深度 %d でオブジェクトの配置に失敗しました。 |
128 | 1042 | 경고: 401 - 권한 없음: %s |
129 | 1042 | 경고: 402 - 지불 요청: %s |
130 | 1042 | 경고: 403 - 금지: %s |
131 | 1042 | 경고: 404 - 찾을 수 없음: %s |
132 | 1042 | 경고: 405 - 허용되지 않는 방법, 잘못된 MIME 유형: %s |
133 | 1042 | 경고: 406 - 수락 불가능: %s |
134 | 1042 | 경고: 500 - 서버 오류: %s |
135 | 1042 | 경고: 501 - 구현되지 않음: %s |
136 | 1042 | 경고: 502 - 잘못된 게이트웨이: %s |
137 | 1042 | 경고: 503 - 리소스 부족: %s |
138 | 1042 | 경고: 504 - 게이트웨이 시간 초과: %s |
139 | 1042 | 경고: 505 - 지원되지 않는 HTTP 버전: %s |
140 | 1042 | 경고: 연결 오류 %s |
141 | 1042 | 경고: URL 경로를 할당할 수 없습니다. |
142 | 1042 | 경고: 손상된 데이터를 분석할 수 없습니다. |
143 | 1042 | 경고: 깊이 수준 %d에 객체를 배치할 수 없습니다. |
128 | 1043 | Waarschuwing: 401 - onbevoegd: %s |
129 | 1043 | Waarschuwing: 402 - betaling vereist: %s |
130 | 1043 | Waarschuwing: 403 - verboden: %s |
131 | 1043 | Waarschuwing: 404 - niet gevonden: %s |
132 | 1043 | Waarschuwing: 405 - methode niet toegestaan, ongeldig MIME-type: %s |
133 | 1043 | Waarschuwing: 406 - niet acceptabel: %s |
134 | 1043 | Waarschuwing: 500 - serverfout: %s |
135 | 1043 | Waarschuwing: 501 - niet geïmplementeerd: %s |
136 | 1043 | Waarschuwing: 502 - verkeerde gateway: %s |
137 | 1043 | Waarschuwing: 503 - onvoldoende bronnen: %s |
138 | 1043 | Waarschuwing: 504 - time-outperiode gateway: %s |
139 | 1043 | Waarschuwing: 505 - HTTP-versie niet ondersteund: %s |
140 | 1043 | Waarschuwing: kan geen verbinding maken, %s |
141 | 1043 | Waarschuwing: URL-pad kan niet worden toegewezen |
142 | 1043 | Waarschuwing: beschadigde gegevens kunnen niet worden geparseerd. |
143 | 1043 | Waarschuwing: kan object niet plaatsen op diepte %d. |
128 | 1045 | Uwaga! 401 — nieautoryzowane: %s |
129 | 1045 | Uwaga! 402 — wymagana płatność: %s |
130 | 1045 | Uwaga! 403 — zabronione: %s |
131 | 1045 | Uwaga! 404 — nie znaleziono: %s |
132 | 1045 | Uwaga! 405 — metoda niedozwolona, nieprawidłowy typ MIME: %s |
133 | 1045 | Uwaga! 406 — niedopuszczalne: %s |
134 | 1045 | Uwaga! 500 — błąd serwera: %s |
135 | 1045 | Uwaga! 501 — niezaimplementowane: %s |
136 | 1045 | Uwaga! 502 — nieprawidłowa brama: %s |
137 | 1045 | Uwaga! 503 — brak zasobów: %s |
138 | 1045 | Uwaga! 504 — limit czasu bramy: %s |
139 | 1045 | Uwaga! 505 — nieobsługiwana wersja protokołu HTTP: %s |
140 | 1045 | Uwaga! Nie można nawiązać połączenia, %s |
141 | 1045 | Uwaga! Przydzielanie ścieżki adresu URL nie powiodło się. |
142 | 1045 | Uwaga! Analizowanie uszkodzonych danych nie powiodło się. |
143 | 1045 | Uwaga! Umieszczanie obiektu na głębokości %d nie powiodło się. |
128 | 1046 | Aviso: 401 – não autorizado: %s |
129 | 1046 | Aviso: 402 – pagamento necessário: %s |
130 | 1046 | Aviso: 403 - proibido: %s |
131 | 1046 | Aviso: 404 – não encontrado: %s |
132 | 1046 | Aviso: 405 – método não permitido, tipo de MIME inválido: %s |
133 | 1046 | Aviso: 406 – não aceitável: %s |
134 | 1046 | Aviso: 500 – erro de servidor: %s |
135 | 1046 | Aviso: 501 – não implementado: %s |
136 | 1046 | Aviso: 502 – gateway com problema: %s |
137 | 1046 | Aviso: 503 – sem recursos: %s |
138 | 1046 | Aviso: 504 – período-limite do gateway: %s |
139 | 1046 | Aviso: 505 – versão de HTTP não suportada: %s |
140 | 1046 | Aviso: não foi possível conectar, %s |
141 | 1046 | Aviso: falha ao alocar o caminho do URL |
142 | 1046 | Aviso: falha ao analisar dados corrompidos. |
143 | 1046 | Aviso: falha ao colocar objeto na profundidade %d. |
128 | 1049 | Предупреждение: 401 – Не санкционировано: %s |
129 | 1049 | Предупреждение: 402 – Требуется оплата: %s |
130 | 1049 | Предупреждение: 403 – Запрещено: %s |
131 | 1049 | Предупреждение: 404 – Не найдено: %s |
132 | 1049 | Предупреждение: 405 – Недопустимый метод, недопустимый тип MIME: %s |
133 | 1049 | Предупреждение: 406 – Неприемлемо: %s |
134 | 1049 | Предупреждение: 500 – Ошибка сервера: %s |
135 | 1049 | Предупреждение: 501 – Не реализовано: %s |
136 | 1049 | Предупреждение: 502 – Недопустимый шлюз: %s |
137 | 1049 | Предупреждение: 503 – Недостаточно ресурсов: %s |
138 | 1049 | Предупреждение: 504 – Истекло время ожидания шлюза: %s |
139 | 1049 | Предупреждение: 505 – Версия HTTP не поддерживается: %s |
140 | 1049 | Предупреждение: Не удалось установить связь, %s |
141 | 1049 | Предупреждение: Не удалось выделить URL-путь |
142 | 1049 | Предупреждение: Не удалось выполнить анализ поврежденных данных. |
143 | 1049 | Предупреждение: Не удалось поместить объект на глубину %d. |
128 | 1055 | Uyarı: 401 - Yetki Yok: %s |
129 | 1055 | Uyarı: 402 - Ödeme zorunlu: %s |
130 | 1055 | Uyarı: 403 - Yasak: %s |
131 | 1055 | Uyarı: 404 - Bulunamadı: %s |
132 | 1055 | Uyarı: 405 - Yönteme İzin Verilmiyor, Geçersiz MIME türü: %s |
133 | 1055 | Uyarı: 406 - Kabul Edilemez: %s |
134 | 1055 | Uyarı: 500 - Sunucu Hatası: %s |
135 | 1055 | Uyarı: 501 - Uygulanmadı: %s |
136 | 1055 | Uyarı: 502 - Hatalı Ağ Geçidi: %s |
137 | 1055 | Uyarı: 503 - Kaynak Yetersiz: %s |
138 | 1055 | Uyarı: 504 - Ağ Geçidi Zaman Aşımı: %s |
139 | 1055 | Uyarı: 505 - HTTP Sürümü desteklenmiyor: %s |
140 | 1055 | Uyarı: Bağlanamadı, %s |
141 | 1055 | Uyarı: URL Yolu ayrılamadı |
142 | 1055 | Uyarı: Bozuk veri ayrıştırılamadı. |
143 | 1055 | Uyarı: Nesne %d derinliğine yerleştirilemedi. |
128 | 2052 | 警告:401 - 未授权:%s |
129 | 2052 | 警告:402 - 必须付款:%s |
130 | 2052 | 警告:403 - 禁止:%s |
131 | 2052 | 警告:404 - 未找到:%s |
132 | 2052 | 警告:405 - 不允许使用该方法,无效的 MIME 类型:%s |
133 | 2052 | 警告:406 - 不接受:%s |
134 | 2052 | 警告:500 - 服务器错误:%s |
135 | 2052 | 警告:501 - 未执行:%s |
136 | 2052 | 警告:502 - 错误网关:%s |
137 | 2052 | 警告:503 - 资源不足:%s |
138 | 2052 | 警告:504 - 网关超时:%s |
139 | 2052 | 警告:505 - 不受支持的 HTTP 版本:%s |
140 | 2052 | 警告:无法连接,%s |
141 | 2052 | 警告:未能分配 URL 路径 |
142 | 2052 | 警告:未能分析损坏的数据。 |
143 | 2052 | 警告:将对象放在深度为 %d 的位置失败。 |
128 | 3082 | Advertencia: 401 - no autorizado: %s |
129 | 3082 | Advertencia: 402 - se requiere pago: %s |
130 | 3082 | Advertencia: 403 - prohibido: %s |
131 | 3082 | Advertencia: 404 - no se ha encontrado: %s |
132 | 3082 | Advertencia: 405 - método no permitido, tipo MIME erróneo: %s |
133 | 3082 | Advertencia: 406 - no aceptable: %s |
134 | 3082 | Advertencia: 500 - error de servidor: %s |
135 | 3082 | Advertencia: 501 - no implementado: %s |
136 | 3082 | Advertencia: 502 - puerta de enlace errónea: %s |
137 | 3082 | Advertencia: 503 - no hay suficientes recursos: %s |
138 | 3082 | Advertencia: 504 - tiempo de espera de la puerta de enlace: %s |
139 | 3082 | Advertencia: 505 - no se admite la versión de HTTP: %s |
140 | 3082 | Advertencia: no es posible conectar, %s |
141 | 3082 | Advertencia: fallo al asignar la ruta de URL |
142 | 3082 | Advertencia: fallo al analizar datos dañados. |
143 | 3082 | Advertencia: fallo al colocar el objeto en la profundidad %d. |
144 | 29 | Varning: Det gick inte att placera objektet: tecken saknas |
145 | 29 | Varning: FTP-filöppningsfel, %s |
146 | 29 | Varning: Fel i HTTP-öppningsbegäran, %s |
147 | 29 | Varning: HTTP-frågeinformationsfel, %s |
148 | 29 | Varning: Fel i HTTP-sändningsbegäran, %d: %s |
149 | 29 | Varning: Internetanslutningsfel, %s |
150 | 29 | Varning: Internetöppningsfel |
151 | 29 | Varning: Okänd Player-hämtningstyp, %s |
152 | 29 | Varning: Porten %d ligger utanför tillåtet intervall. |
153 | 29 | Varning: Varningsgränsen %d har nåtts |
154 | 29 | Varning: Referens till en egenskap som inte har deklarerats, %s |
155 | 29 | Varning: Referens till en variabel som inte har deklarerats, %s |
156 | 29 | Varning: Socketfel, %s |
157 | 29 | Varning: Spill i stacken (toppning) |
158 | 29 | Varning: Det går inte att lösa värden: %s |
159 | 29 | Varning: Det går inte att lösa värden |
144 | 1028 | 警告:放置物件失敗:遺失字元 |
145 | 1028 | 警告:FTP 開啟檔案錯誤,%s |
146 | 1028 | 警告:HTTP 開啟要求錯誤,%s |
147 | 1028 | 警告:HTTP 查詢資訊錯誤,%s |
148 | 1028 | 警告:HTTP 傳送要求錯誤,%d:%s |
149 | 1028 | 警告:Internet 連線錯誤,%s |
150 | 1028 | 警告:Internet 開啟錯誤 |
151 | 1028 | 警告:非已知播放程式下載類型,%s |
152 | 1028 | 警告:連接埠 %d 超出允許的範圍。 |
153 | 1028 | 警告:到達 %d 警告限制 |
154 | 1028 | 警告:參考未宣告的屬性,'%s' |
155 | 1028 | 警告:參考未宣告的變數,'%s' |
156 | 1028 | 警告:通訊端錯誤,%s |
157 | 1028 | 警告:堆疊溢位 |
158 | 1028 | 警告:無法解析主機:%s |
159 | 1028 | 警告:無法解析主機 |
144 | 1029 | Upozornění: Umístění objektu se nezdařilo: chybí znak |
145 | 1029 | Upozornění: Chyba otevírání souboru protokolem FTP, %s |
146 | 1029 | Upozornění: Chyba otevírání požadavku HTTP, %s |
147 | 1029 | Upozornění: Chyba informací dotazu HTTP, %s |
148 | 1029 | Upozornění: Chyba odesílání požadavku HTTP, %d: %s |
149 | 1029 | Upozornění: Chyba připojení k internetu, %s |
150 | 1029 | Upozornění: Chyba připojení k internetu |
151 | 1029 | Upozornění: Neznámý typ stahování přehrávače, %s |
152 | 1029 | Upozornění: Port %d je mimo povolený rozsah. |
153 | 1029 | Upozornění: Dosažen limit upozornění %d |
154 | 1029 | Upozornění: Odkaz na nedeklarovanou vlastnost, '%s' |
155 | 1029 | Upozornění: Odkaz na nedeklarovanou proměnnou, '%s' |
156 | 1029 | Upozornění: Chyba socketu, %s |
157 | 1029 | Upozornění: Přetečení zásobníku |
158 | 1029 | Upozornění: Nelze určit hostitele: %s |
159 | 1029 | Upozornění: Nelze určit hostitele |
144 | 1031 | Warnung: Fehler beim Platzieren des Objekts: fehlendes Zeichen |
145 | 1031 | Warnung: FTP - Fehler beim Öffnen der Datei, %s |
146 | 1031 | Warnung: HTTP - Fehler beim Öffnen einer Anfrage, %s |
147 | 1031 | Warnung: HTTP - Fehler bei Informationsanfrage, %s |
148 | 1031 | Warnung: HTTP - Fehler beim Senden der Anfrage, %d: %s |
149 | 1031 | Warnung: Internet - Verbindungsfehler, %s |
150 | 1031 | Warnung: Internet - Fehler beim Öffnen |
151 | 1031 | Warnung: Kein bekannter Player-Download-Typ, %s |
152 | 1031 | Warnung: Port %d liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. |
153 | 1031 | Warnung: Höchstzahl an Warnungen (%d) erreicht |
154 | 1031 | Warnung: Verweis auf nicht deklarierte Eigenschaft, '%s' |
155 | 1031 | Warnung: Verweis auf nicht deklarierte Variable, '%s' |
156 | 1031 | Warnung: Socketfehler, %s |
157 | 1031 | Warnung: Stapelüberlauf |
158 | 1031 | Warnung: Host kann nicht aufgelöst werden: %s |
159 | 1031 | Warnung: Host kann nicht aufgelöst werden |
144 | 1033 | Warning: Failed to place object: missing character |
145 | 1033 | Warning: FTP open file error, %s |
146 | 1033 | Warning: HTTP open request error, %s |
147 | 1033 | Warning: HTTP query info error, %s |
148 | 1033 | Warning: HTTP send request error, %d: %s |
149 | 1033 | Warning: Internet connect error, %s |
150 | 1033 | Warning: Internet open error |
151 | 1033 | Warning: Not a known player download type, %s |
152 | 1033 | Warning: Port %d is outside allowed range. |
153 | 1033 | Warning: Reached warning limit of %d |
154 | 1033 | Warning: Reference to undeclared property, '%s' |
155 | 1033 | Warning: Reference to undeclared variable, '%s' |
156 | 1033 | Warning: Socket error, %s |
157 | 1033 | Warning: Stack overflow |
158 | 1033 | Warning: Unable to resolve host: %s |
159 | 1033 | Warning: Unable to resolve host |
144 | 1036 | Avertissement : Impossible de placer l'objet : caractère manquant |
145 | 1036 | Avertissement : Erreur d'ouverture de fichier FTP, %s |
146 | 1036 | Avertissement : Erreur de demande d'ouverture HTTP, %s |
147 | 1036 | Avertissement : Erreur d'information de requête HTTP, %s |
148 | 1036 | Avertissement : Erreur de demande d'envoi HTTP, %d: %s |
149 | 1036 | Avertissement : Erreur de connexion Internet, %s |
150 | 1036 | Avertissement : Erreur d'ouverture Internet |
151 | 1036 | Avertissement : Type de téléchargement de lecteur non reconnu, %s |
152 | 1036 | Avertissement : Le port %d ne figure pas dans la plage autorisée. |
153 | 1036 | Avertissement : Limite d'avertissement atteinte pour %d |
154 | 1036 | Avertissement : Référence à une propriété non déclarée, '%s' |
155 | 1036 | Avertissement : Référence à une variable non déclarée, '%s' |
156 | 1036 | Avertissement : Erreur de socket, %s |
157 | 1036 | Avertissement : Débordement de pile\ n |
158 | 1036 | Avertissement : Impossible de résoudre l'hôte : %s |
159 | 1036 | Avertissement : Impossible de résoudre l'hôte |
144 | 1040 | Avvertenza: Impossibile collocare l'oggetto: carattere mancante |
145 | 1040 | Avvertenza: errore FTP durante l'apertura del file, %s |
146 | 1040 | Avvertenza: errore HTTP durante l'apertura della richiesta, %s |
147 | 1040 | Avvertenza: errore HTTP durante la richiesta di informazioni, %s |
148 | 1040 | Avvertenza: errore HTTP durante l'invio della richiesta, %d: %s |
149 | 1040 | Avvertenza: errore di connessione a Internet, %s |
150 | 1040 | Avvertenza: errore durante l'apertura di Internet |
151 | 1040 | Avvertenza: tipo sconosciuto di scaricamento per il lettore, %s |
152 | 1040 | Avvertenza: la porta %d è fuori dall'intervallo consentito. |
153 | 1040 | Avvertenza: Raggiunto il limite di avviso di %d |
154 | 1040 | Avvertenza: Riferimento a una proprietà non dichiarata, '%s' |
155 | 1040 | Avvertenza: Riferimento a una variabile non dichiarata, '%s' |
156 | 1040 | Avvertenza: Errore socket, %s |
157 | 1040 | Avvertenza: Overflow dello stack |
158 | 1040 | Avvertenza: Impossibile risolvere l'host: %s |
159 | 1040 | Avvertenza: Impossibile risolvere l'host |
144 | 1041 | 警告 : オブジェクトの配置に失敗しました : 不明な文字 |
145 | 1041 | 警告 : FTP オープンファイルエラー %s |
146 | 1041 | 警告 : HTTP オープン要求エラー %s |
147 | 1041 | 警告 : HTTP クエリー情報エラー %s |
148 | 1041 | 警告 : HTTP 送信要求エラー %d : %s |
149 | 1041 | 警告 : インターネット接続エラー %s |
150 | 1041 | 警告 : インターネットのオープンエラー |
151 | 1041 | 警告 : 既知のプレーヤーのダウンロードタイプではありません %s |
152 | 1041 | 警告 : ポート %d は許容範囲外です。 |
153 | 1041 | 警告 : 警告制限 %d に達しました |
154 | 1041 | 警告 : 宣言されていないプロパティを参照しています '%s' |
155 | 1041 | 警告 : 宣言されていない変数を参照しています '%s' |
156 | 1041 | 警告 : ソケットエラー %s |
157 | 1041 | 警告 : スタックオーバーフロー |
158 | 1041 | 警告 : ホストを解決できません : %s |
159 | 1041 | 警告 : ホストを解決できません |
144 | 1042 | 경고: 객체 배치 실패: 누락된 문자가 있습니다. |
145 | 1042 | 경고: FTP 파일 열기 오류 %s입니다. |
146 | 1042 | 경고: HTTP 열기 요청 오류 %s입니다. |
147 | 1042 | 경고: HTTP 쿼리 정보 오류 %s입니다. |
148 | 1042 | 경고: HTTP 보내기 요청 오류 %d: %s |
149 | 1042 | 경고: 인터넷 연결 오류 %s입니다. |
150 | 1042 | 경고: 인터넷 열기 오류입니다. |
151 | 1042 | 경고: %s은(는) 알려진 플레이어 다운로드 유형이 아닙니다. |
152 | 1042 | 경고: 포트 %d이(가) 허용된 범위를 벗어났습니다. |
153 | 1042 | 경고: 경고 한계(%d회)에 도달했습니다. |
154 | 1042 | 경고: 선언하지 않은 속성 '%s'을(를) 참조했습니다. |
155 | 1042 | 경고: 선언하지 않은 변수 '%s'을(를) 참조했습니다. |
156 | 1042 | 경고: 소켓 오류 %s |
157 | 1042 | 경고: 스택 오버플로 |
158 | 1042 | 경고: 호스트 확인 안 됨: %s |
159 | 1042 | 경고: 호스트를 확인할 수 없습니다. |
144 | 1043 | Waarschuwing: kan object niet plaatsen, er ontbreekt een teken |
145 | 1043 | Waarschuwing: FTP-fout met open bestand, %s |
146 | 1043 | Waarschuwing: fout met open HTTP-verzoek, %s |
147 | 1043 | Waarschuwing: fout met HTTP-query-info, %s |
148 | 1043 | Waarschuwing: fout met HTTP-verzendverzoek, %s %s |
149 | 1043 | Waarschuwing: fout met internetverbinding, %s |
150 | 1043 | Waarschuwing: fout met openen internet |
151 | 1043 | Waarschuwing: niet een bekend downloadtype voor speler, %s |
152 | 1043 | Waarschuwing: poort %d valt buiten de toegestane reeks. |
153 | 1043 | Waarschuwing: waarschuwingslimiet van %d is bereikt |
154 | 1043 | Waarschuwing: verwijzing naar niet-gedeclareerde eigenschap, '%s' |
155 | 1043 | Waarschuwing: verwijzing naar niet-gedeclareerde variabele, '%s' |
156 | 1043 | Waarschuwing: socketfout, %s |
157 | 1043 | Waarschuwing: stackoverloop |
158 | 1043 | Waarschuwing: kan host niet omzetten, %s |
159 | 1043 | Waarschuwing: kan host niet omzetten |
144 | 1045 | Uwaga! Umieszczanie obiektu nie powiodło się: brakujący znak. |
145 | 1045 | Uwaga! Błąd protokołu FTP podczas otwierania pliku, %s |
146 | 1045 | Uwaga! Błąd protokołu HTTP dotyczący żądania otwarcia, %s |
147 | 1045 | Uwaga! Błąd protokołu HTTP dotyczący informacji o zapytaniu, %s |
148 | 1045 | Uwaga! Błąd protokołu HTTP dotyczący żądania wysłania, %d: %s |
149 | 1045 | Uwaga! Błąd połączenia z Internetem, %s |
150 | 1045 | Uwaga! Błąd otwierania zasobów internetowych |
151 | 1045 | Uwaga! Nieznany typ pliku do pobrania dla odtwarzacza, %s |
152 | 1045 | Uwaga! Port %d wykracza poza dozwolony zakres. |
153 | 1045 | Uwaga! Osiągnięto limit ostrzeżeń wynoszący %d |
154 | 1045 | Uwaga! Odniesienie do niezadeklarowanej właściwości, „%s” |
155 | 1045 | Uwaga! Odniesienie do niezadeklarowanej zmiennej, „%s” |
156 | 1045 | Uwaga! Błąd soketu, %s |
157 | 1045 | Uwaga! Przepełnienie stosu |
158 | 1045 | Uwaga! Nie można określić hosta: %s |
159 | 1045 | Uwaga! Nie można określić hosta |
144 | 1046 | Aviso: falha ao colocar objeto: caractere ausente |
145 | 1046 | Aviso: erro de arquivo aberto do FTP, %s |
146 | 1046 | Aviso: erro de solicitação aberta do HTTP, %s |
147 | 1046 | Aviso: erro de informação de consulta do HTTP, %s |
148 | 1046 | Aviso: erro de solicitação de envio do HTTP, %d: %s |
149 | 1046 | Aviso: erro de conexão com a Internet, %s |
150 | 1046 | Aviso: erro de abertura da Internet |
151 | 1046 | Aviso: não é um tipo de download de player conhecido, %s |
152 | 1046 | Aviso: a porta %d está fora do intervalo permitido. |
153 | 1046 | Aviso: limite de aviso alcançado de %d |
154 | 1046 | Aviso: referência a propriedade não declarada, '%s' |
155 | 1046 | Aviso: referência a variável não declarada, '%s' |
156 | 1046 | Aviso: erro de soquete, %s |
157 | 1046 | Aviso: estouro de pilha |
158 | 1046 | Aviso: impossível resolver host: %s |
159 | 1046 | Aviso: impossível resolver host |
144 | 1049 | Предупреждение: Не удалось поместить объект: отсутствует символ |
145 | 1049 | Предупреждение: Ошибка открытия файла FTP, %s |
146 | 1049 | Предупреждение: Ошибка открытия запроса HTTP, %s |
147 | 1049 | Предупреждение: Ошибка запроса сведений HTTP, %s |
148 | 1049 | Предупреждение: Ошибка отправки запроса HTTP, %d: %s |
149 | 1049 | Предупреждение: Ошибка подключения к Интернету, %s |
150 | 1049 | Предупреждение: Ошибка открытия Интернета |
151 | 1049 | Предупреждение: Неизвестный тип загрузки проигрывателя, %s |
152 | 1049 | Предупреждение: Порт %d выходит за пределы допустимого диапазона. |
153 | 1049 | Предупреждение: Достигнут порог предупреждения %d |
154 | 1049 | Предупреждение: Ссылка на необъявленное свойство, "%s" |
155 | 1049 | Предупреждение: Ссылка на необъявленную переменную, "%s" |
156 | 1049 | Предупреждение: Ошибка сокета, %s |
157 | 1049 | Предупреждение: Переполнение стека |
158 | 1049 | Предупреждение: Не удалось разрешить имя узла: %s |
159 | 1049 | Предупреждение: Не удалось разрешить имя узла |
144 | 1055 | Uyarı: Nesne yerleştirilemedi: eksik karakter |
145 | 1055 | Uyarı: FTP dosya açma hatası, %s |
146 | 1055 | Uyarı: HTTP istek açma hatası, %s |
147 | 1055 | Uyarı: HTTP sorgu bilgisi hatası, %s |
148 | 1055 | Uyarı: HTTP istek gönderme hatası, %d: %s |
149 | 1055 | Uyarı: İnternet bağlantı hatası, %s |
150 | 1055 | Uyarı: İnternet açma hatası |
151 | 1055 | Uyarı: Bilinen bir oynatıcı indirme türü değil, %s |
152 | 1055 | Uyarı: %d portu izin verilen aralığın dışında. |
153 | 1055 | Uyarı: %d uyarı sınırına ulaşıldı |
154 | 1055 | Uyarı: Bildirilmemiş özelliğe yapılan referans, '%s' |
155 | 1055 | Uyarı: Bildirilmemiş değişkene yapılan referans, '%s' |
156 | 1055 | Uyarı: Soket hatası, %s |
157 | 1055 | Uyarı: Yığın taşması |
158 | 1055 | Uyarı: Ana bilgisayar çözülemiyor: %s |
159 | 1055 | Uyarı: Ana bilgisayar çözülemiyor |
144 | 2052 | 警告:放置对象失败:缺少字符 |
145 | 2052 | 警告:FTP 打开文件错误,%s |
146 | 2052 | 警告:HTTP 打开请求错误,%s |
147 | 2052 | 警告:HTTP 查询信息错误,%s |
148 | 2052 | 警告:HTTP 发送请求错误,%d:%s |
149 | 2052 | 警告:Internet 连接错误,%s |
150 | 2052 | 警告:Internet 打开错误 |
151 | 2052 | 警告:不是已知的播放器下载类型,%s |
152 | 2052 | 警告:端口 %d 超出了允许的范围。 |
153 | 2052 | 警告:已达到 %d 的警告限制 |
154 | 2052 | 警告:引用了未声明的属性,'%s' |
155 | 2052 | 警告:引用了未声明的变量,'%s' |
156 | 2052 | 警告:套接字错误,%s |
157 | 2052 | 警告:堆栈溢出 |
158 | 2052 | 警告:无法解析主机:%s |
159 | 2052 | 警告:无法解析主机 |
144 | 3082 | Advertencia: fallo al colocar el objeto: falta un carácter |
145 | 3082 | Advertencia: FTP - error al abrir el archivo, %s |
146 | 3082 | Advertencia: HTTP - error de petición de apertura, %s |
147 | 3082 | Advertencia: HTTP - error de información de consulta, %s |
148 | 3082 | Advertencia: HTTP error de petición de envío, %d: %s |
149 | 3082 | Advertencia: error de conexión a Internet, %s |
150 | 3082 | Advertencia: error al abrir Internet |
151 | 3082 | Advertencia: no es un tipo de descarga conocido para el reproductor, %s |
152 | 3082 | Advertencia: el puerto %d está fuera del rango permitido. |
153 | 3082 | Advertencia: se ha alcanzado el límite de advertencia de %d |
154 | 3082 | Advertencia: referencia a propiedad no declarada, '%s' |
155 | 3082 | Advertencia: referencia a variable no declarada, '%s' |
156 | 3082 | Advertencia: error de socket, %s |
157 | 3082 | Advertencia: desbordamiento de pila |
158 | 3082 | Advertencia: no es posible resolver el servidor: %s |
159 | 3082 | Advertencia: no es posible resolver el servidor |
160 | 29 | Varning: Undantagsfel utan felhantering, %s |
161 | 29 | Varning: Okänd HTTP-status %d: %s |
162 | 29 | Varning: Ingen URL-sökväg |
164 | 29 | Äldre domänmatchning har påträffats - %s försöker få åtkomst till %s |
165 | 29 | -- Otillförlitliga SWF-filer kan inte kontakta Internet. |
166 | 29 | -- Fjärranslutna SWF-filer kan inte få åtkomst till lokala filer. |
167 | 29 | Ett känt webbläsarproblem kan ha inträffat. Mer information finns på http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab. |
168 | 29 | Varning: En ActionScript 1.0/2.0 SWF-fil har läst in en ActionScript 3.0 SWF-fil; koden i ActionScript 3.0 SWF kommer inte att köras. |
172 | 29 | URL för fönstret %s har stoppats (AllowScriptAccess är %s): %s |
173 | 29 | -- Detta beror på värdet för allowNetworking. |
174 | 29 | Det gick inte att läsa in principfilen från %s |
175 | 29 | [strict] Principfilen på %s ignoreras på grund av felaktig syntax. Information om hur du åtgärdar det här problemet finns på http://www.adobe.com/go/strict_policy_files. |
160 | 1028 | 警告:例外狀況,%s |
161 | 1028 | 警告:無法辨識的 HTTP 狀態 %d: %s |
162 | 1028 | 警告:沒有 URL 路徑 |
164 | 1028 | 找到對應的 Legacy 網域 - %s 正在試圖存取 %s |
165 | 1028 | -- 不受信任的本機 SWF 檔案可能無法與 Internet 進行通訊 |
166 | 1028 | -- 遠端 SWF 可能無法存取本機檔案。 |
167 | 1028 | 可能發生了已知的瀏覽器問題。如需有關詳細資訊,請參閱 http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab 。 |
168 | 1028 | 警告:ActionScript 1.0/2.0 SWF 檔案已經載入 ActionScript 3.0 SWF;ActionScript 3.0 SWF 程式碼不會執行。 |
172 | 1028 | 視窗 '%s' 的 URL 已終止 (AllowScriptAccess 為 '%s'):%s |
173 | 1028 | -- 這是由於 'allowNetworking' 的值所導致。 |
174 | 1028 | 無法從 %s 載入原則檔案 |
175 | 1028 | [strict] 正在忽略位於 %s 的原則檔案,因為語法不正確。請參閱 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tw 以修正這個問題。 |
160 | 1029 | Upozornění: Nezachycená výjimka, %s |
161 | 1029 | Upozornění: Neznámý stav HTTP %d: %s |
162 | 1029 | Upozornění: Není cesta URL |
164 | 1029 | Došlo ke shodě se starší doménou – %s se pokouší o přístup k %s |
165 | 1029 | -- Nedůvěryhodné místní SWF nemusí mít přístup k internetu. |
166 | 1029 | -- Vzdálené SWF nemusí mít přístup k místním souborům. |
167 | 1029 | Možná došlo ke známému problému s prohlížečem. Více informací naleznete na adrese http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab_cz. |
168 | 1029 | Upozornění: Soubor SWF skriptu ActionScript 1.0/2.0 načetl SWF skriptu ActionScript 3.0; kód v SWF skriptu ActionScript 3.0 nebude spuštěn. |
172 | 1029 | Adresa URL pro okno '%s' byla zastavena (parametr AllowScriptAccess je '%s'): %s |
173 | 1029 | -- Důvodem je hodnota parametru 'allowNetworking'. |
174 | 1029 | Soubor zásad z %s se nepodařilo načíst |
175 | 1029 | [přísné] Ignorován soubor zásad v %s z důvodu nesprávné syntaxe. Informace o vyřešení tohoto problému naleznete na adrese http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cz. |
160 | 1031 | Warnung: Nicht erfasster Ausnahmefehler, %s |
161 | 1031 | Warnung: Nicht erkannter HTTP-Status %d: %s |
162 | 1031 | Warnung: Kein URL-Pfad |
164 | 1031 | Legacy-Domänenübereinstimmung festgestellt - %s versucht, auf %s zuzugreifen. |
165 | 1031 | -- Nicht vertrauenswürdige lokale SWF-Dateien dürfen nicht auf das Internet zugreifen. |
166 | 1031 | -- Remote-SWFs dürfen nicht auf lokale Dateien zugreifen. |
167 | 1031 | Möglicherweise ist ein bekanntes Browser-Problem aufgetreten. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Seite http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab. |
168 | 1031 | Warnung: Eine ActionScript 1.0/2.0-SWF-Datei hat eine ActionScript 3.0-SWF-Datei geladen; der Code in der ActionScript 3.0-SWF-Datei wird nicht ausgeführt. |
172 | 1031 | URL für Fenster '%s' angehalten (AllowScriptAccess ist '%s'): %s |
173 | 1031 | -- Dies liegt am Wert von 'allowNetworking'. |
174 | 1031 | Das Laden der Richtliniendatei von %s ist fehlgeschlagen. |
175 | 1031 | [strikt] Richtliniendatei bei %s wird aufgrund falscher Syntax ignoriert. Hinweise zur Behebung dieses Problems finden Sie unter http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_de |
160 | 1033 | Warning: Uncaught exception, %s |
161 | 1033 | Warning: Unrecognized HTTP status %d: %s |
162 | 1033 | Warning: No URL Path |
164 | 1033 | Legacy domain match encountered - %s is trying to access %s |
165 | 1033 | -- Untrusted local SWFs may not contact the Internet. |
166 | 1033 | -- Remote SWFs may not access local files. |
167 | 1033 | You may have encountered a known browser issue. Please see http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab for more information. |
168 | 1033 | Warning: An ActionScript 1.0/2.0 SWF file has loaded an ActionScript 3.0 SWF; code in the ActionScript 3.0 SWF will not run. |
172 | 1033 | URL for window '%s' halted (AllowScriptAccess is '%s'): %s |
173 | 1033 | -- This is due to the value of 'allowNetworking'. |
174 | 1033 | Failed to load policy file from %s |
175 | 1033 | [strict] Ignoring policy file at %s due to incorrect syntax. See http://www.adobe.com/go/strict_policy_files to fix this problem. |
160 | 1036 | Avertissement : Exception non interceptée, %s |
161 | 1036 | Avertissement : Etat HTTP non reconnu %d : %s |
162 | 1036 | Avertissement : aucun chemin d'URL |
164 | 1036 | Correspondance trouvée pour le domaine hérité - %s essaie d'accéder à %s |
165 | 1036 | -- Les fichiers SWF locaux non dignes de confiance ne peuvent pas établir une connexion Internet. |
166 | 1036 | -- Les fichiers SWF distants n'ont pas accès aux fichiers locaux. |
167 | 1036 | Vous avez probalement subi un problème connu de navigateur. Veuillez consulter la page http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab pour plus de détails. |
168 | 1036 | Avertissement : un fichier SWF ActionScript 1.0/2.0 a chargé un fichier SWF ActionScript 3.0. Le code du fichier SWF ActionScript 3.0 ne s'exécutera pas. |
172 | 1036 | L'URL associée à la fenêtre '%s' s'est arrêtée (AllowScriptAccess correspond à '%s') : %s |
173 | 1036 | -- Cela est dû à la valeur de 'allowNetworking'. |
174 | 1036 | Impossible de charger un fichier de régulation à partir de %s |
175 | 1036 | [strict] Le fichier de régulation à %s a été ignoré en raison d'une syntaxe incorrecte. Pour résoudre ce problème, consultez la page http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_fr |
160 | 1040 | Avvertenza: Eccezione non rilevata, %s |
161 | 1040 | Avvertenza: Stato HTTP non riconosciuto %d: %s |
162 | 1040 | Avvertenza: Manca il percorso URL |
164 | 1040 | Individuata corrispondenza di dominio secondo criteri obsoleti - %s sta tentando di accedere a %s |
165 | 1040 | -- I file SWF locali non attendibili non possono contattare Internet. |
166 | 1040 | -- I file SWF remoti non possono accedere ai file locali. |
167 | 1040 | È possibile che si sia verificato un problema noto del browser. Vedere http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab per ulteriori informazioni. |
168 | 1040 | Avvertenza: un file SWF ActionScript 1.0/2.0 ha caricato un file SWF ActionScript 3.0, il cui codice non potrà essere eseguito. |
172 | 1040 | URL della finestra '%s' interrotto (AllowScriptAccess è '%s'): %s |
173 | 1040 | -- Questo è dovuto al valore di 'allowNetworking'. |
174 | 1040 | Impossibile caricare file dei criteri da %s |
175 | 1040 | [rigoroso] File dei criteri ignorato a causa di un errore di sintassi: %s. Per informazioni sulla risoluzione del problema, vedere http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_it |
160 | 1041 | 警告 : 不明な例外 %s |
161 | 1041 | 警告 : 認識できない HTTP ステータス %d : %s |
162 | 1041 | 警告 : URL のパスがありません |
164 | 1041 | 古いドメインが一致しました - %s は %s にアクセスしています |
165 | 1041 | -- 信頼されていないローカル SWF はインターネットへの接続を許可されません。 |
166 | 1041 | -- リモート の SWF ファイルがローカルファイルにアクセスできません。 |
167 | 1041 | 既知のブラウザーに関する問題が発生しました。詳細については、 http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab を参照してください。 |
168 | 1041 | 警告 : ActionScript 1.0/2.0 SWF ファイルは ActionScript 3.0 SWF をロードしました。ActionScript 3.0 SWF のコードは実行されません。 |
172 | 1041 | ウィンドウ '%s' の URL は停止しました (AllowScriptAccess は '%s' です):%s |
173 | 1041 | -- これは 'allowNetworking' の値に起因するものです。 |
174 | 1041 | ポリシーファイルを %s から読み込めませんでした |
175 | 1041 | [strict] 構文が正しくないため、%s のポリシーファイルは無視されます。この問題の解決方法については、http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_jp を参照してください。 |
160 | 1042 | 경고: 처리할 수 없는 예외 %s입니다. |
161 | 1042 | 경고: 알 수 없는 HTTP 상태 %d: %s |
162 | 1042 | 경고: URL 경로가 없습니다. |
164 | 1042 | 일치하는 이전 도메인이 있습니다. - %s이(가) %s에 액세스하려고 시도하고 있습니다. |
165 | 1042 | -- 신뢰할 수 없는 로컬 SWF는 인터넷에 연결할 수 없습니다. |
166 | 1042 | -- 원격 SWF는 로컬 파일에 액세스할 수 없습니다. |
167 | 1042 | 알려진 브라우저 문제가 발생했습니다. 자세한 내용은 http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab 을(를) 참조하십시오. |
168 | 1042 | 경고: ActionScript 1.0/2.0 SWF 파일에서 ActionScript 3.0 SWF를 로드하였습니다. ActionScript 3.0 SWF에 있는 코드를 실행할 수 없습니다. |
172 | 1042 | 윈도우 '%s' URL이 중지됨(AllowScriptAccess가 '%s'임): %s |
173 | 1042 | -- 'allowNetworking' 값 때문일 수 있습니다. |
174 | 1042 | %s에서 정책 파일을 로드하는 데 실패했습니다. |
175 | 1042 | [strict] 잘못된 구문으로 인해 %s의 정책 파일이 무시됩니다. 이 문제를 해결하려면 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_kr을 참조하십시오. |
160 | 1043 | Waarschuwing: niet-afgevangen uitzondering, %s |
161 | 1043 | Waarschuwing: niet-herkende HTTP-status %d: %s |
162 | 1043 | Waarschuwing: geen URL-pad |
164 | 1043 | Overeenkomst oud domein aangetroffen: %s probeert toegang te krijgen tot %s |
165 | 1043 | -- Niet-vertrouwde lokale SWF's kunnen geen contact maken met internet. |
166 | 1043 | -- Externe SWF's hebben geen toegang tot lokale bestanden. |
167 | 1043 | Mogelijk bent u een bekend browserprobleem tegengekomen. Zie http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab_nl voor meer informatie. |
168 | 1043 | Waarschuwing: een ActionScript 1.0/2.0 SWF-bestand heeft een ActionScript 3.0 SWF geladen; code in de ActionScript 3.0 SWF wordt niet uitgevoerd. |
172 | 1043 | URL voor venster '%s' is gestopt (AllowScriptAccess is '%s'): %s |
173 | 1043 | -- Dit komt door de waarde van 'allowNetworking'. |
174 | 1043 | Kan beleidsbestand niet laden van %s |
175 | 1043 | [strict] Beleidsbestand op %s wordt genegeerd wegens incorrecte syntaxis. Zie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_nl om dit probleem te herstellen. |
160 | 1045 | Uwaga! Nieobsłużony wyjątek, %s |
161 | 1045 | Uwaga! Nierozpoznany stan protokołu HTTP %d: %s |
162 | 1045 | Uwaga! Brak ścieżki adresu URL |
164 | 1045 | Napotkano dopasowanie starszej domeny — %s próbuje uzyskać dostęp do %s. |
165 | 1045 | — Niezaufane lokalne pliki SWF nie mogą łączyć się z Internetem. |
166 | 1045 | — Zdalne pliki SWF nie mogą uzyskać dostępu do plików lokalnych. |
167 | 1045 | Prawdopodobnie wystąpił znany błąd przeglądarki. Więcej informacji znajduje się na stronie http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab_pl. |
168 | 1045 | Uwaga! Plik SWF ActionScript 1.0/2.0 wczytał plik SWF ActionScript 3.0. Kod w pliku SWF ActionScript 3.0 nie zostanie uruchomiony. |
172 | 1045 | Adres URL dla okna „%s” został zablokowany (właściwość AllowScriptAccess ma wartość „%s”): %s |
173 | 1045 | — Jest to spowodowane wartością parametru „allowNetworking”. |
174 | 1045 | Wczytanie pliku reguł z %s nie powiodło się. |
175 | 1045 | [ścisłe] Plik reguł w %s zostanie zignorowany ze względu na nieprawidłową składnię. Pomoc w rozwiązaniu tego problemu można znaleźć na stronie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_pl. |
160 | 1046 | Aviso: exceção não capturada, %s |
161 | 1046 | Aviso: status de HTTP não reconhecido %d: %s |
162 | 1046 | Aviso: sem caminho do URL |
164 | 1046 | Encontrada a correspondência do domínio de herança - %s está tentando acessar %s |
165 | 1046 | -- SWFs locais não confiáveis não podem entrar em contato com a Internet. |
166 | 1046 | -- SWFs remotos não podem acessar arquivos locais. |
167 | 1046 | Talvez você tenha encontrado um problema de navegador conhecido. Consulte http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab_br para obter mais informações. |
168 | 1046 | Aviso: um arquivo SWF ActionScript 1.0/2.0 carregou um SWF ActionScript 3.0; o código do SWF ActionScript 3.0 não será executado. |
172 | 1046 | URL da janela '%s' interrompido (AllowScriptAccess é '%s'): %s |
173 | 1046 | -- Isso se deve ao valor de 'allowNetworking'. |
174 | 1046 | Falha ao carregar o arquivo de diretivas de %s |
175 | 1046 | [strict] Ignorando o arquivo de diretivas em %s devido à sintaxe incorreta. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para corrigir esse problema. |
160 | 1049 | Предупреждение: Неперехваченное исключение, %s |
161 | 1049 | Предупреждение: Нераспознанное состояние HTTP %d: %s |
162 | 1049 | Предупреждение: Нет URL-пути |
164 | 1049 | Обнаружено старое сопоставление доменов – %s пытается получить доступ к %s |
165 | 1049 | – Ненадежные локальные SWF-файлы не могут связываться с Интернетом. |
166 | 1049 | – Удаленным SWF-файлам не разрешается получать доступ к локальным файлам. |
167 | 1049 | Возможно, вы столкнулись с известной проблемой обозревателя. Дополнительные сведения см. на веб-сайте http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab_ru. |
168 | 1049 | Предупреждение: SWF-файл ActionScript 1.0/2.0 загрузил SWF-файл ActionScript 3.0; код в SWF-файле ActionScript 3.0 выполняться не будет. |
172 | 1049 | URL для окна "%s" прерван (AllowScriptAccess = "%s"): %s |
173 | 1049 | – Это из-за значения "allowNetworking". |
174 | 1049 | Не удалось загрузить файл политики из %s |
175 | 1049 | [строгий] Игнорирование файла политики на %s из-за неправильного синтаксиса. Сведения об устранении этой проблемы см. на веб-сайте http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_ru. |
160 | 1055 | Uyarı: Yakalanmamış istisna, %s |
161 | 1055 | Uyarı: Tanınmayan HTTP durumu %d: %s |
162 | 1055 | Uyarı: URL Yolu yok |
164 | 1055 | Eski etki alanı eşleşmesiyle karşılaşıldı - %s, %s kaynağına erişmeye çalışıyor |
165 | 1055 | -- Güvenilmeyen yerel SWF'ler İnternet'e bağlanamayabilir. |
166 | 1055 | -- Uzak SWF'ler yerel dosyalara erişemeyebilir. |
167 | 1055 | Bilinen bir tarayıcı sorunuyla karşılaşmış olabilirsiniz. Daha fazla bilgi için, lütfen bkz. http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab. |
168 | 1055 | Uyarı: ActionScript 1.0/2.0 SWF dosyası, ActionScript 3.0 SWF dosyası yükledi; ActionScript 3.0 SWF dosyasındaki kod çalıştırılmayacak. |
172 | 1055 | %s' penceresi URL'si durduruldu (AllowScriptAccess: '%s'): %s |
173 | 1055 | -- Bunun nedeni 'allowNetworking' değeridir. |
174 | 1055 | %s kaynağından politika dosyası yüklenemedi |
175 | 1055 | [strict] Hatalı sözdizimi nedeniyle %s konumundaki politika dosyası yoksayılıyor. Bu sorunu gidermek için, bkz. http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tr. |
160 | 2052 | 警告:未捕获的异常,%s |
161 | 2052 | 警告:无法识别的 HTTP 状态 %d:%s |
162 | 2052 | 警告:没有 URL 路径 |
164 | 2052 | 要求匹配传统域 - %s 正尝试访问 %s |
165 | 2052 | -- 不信任的本地 SWF 文件可能不能联系 Internet。 |
166 | 2052 | -- 远程 SWF 文件可能不能访问本地文件。 |
167 | 2052 | 您可能遇到了一个已知的浏览器问题。请访问 http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab 以了解更多信息。 |
168 | 2052 | 警告: ActionScript 1.0/2.0 SWF 文件加载了 ActionScript 3.0 SWF;ActionScript 3.0 SWF 中的代码将不会运行。 |
172 | 2052 | 已暂停窗口“%s”的 URL (AllowScriptAccess 为“%s”): %s |
173 | 2052 | -- 这是由于“allowNetworking”的值所导致的。 |
174 | 2052 | 未能从 %s 中加载策略文件 |
175 | 2052 | [strict] 将忽略 %s 处的策略文件,因为出现语法错误。请访问 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cn 以解决此问题。 |
160 | 3082 | Advertencia: excepción no detectada, %s |
161 | 3082 | Advertencia: estado HTTP %d no reconocido: %s |
162 | 3082 | Advertencia: no hay acceso URL |
164 | 3082 | Se encontró una coincidencia de dominio existente: %s está intentando acceder a %s |
165 | 3082 | -- Es posible que los archivos SWF locales que no son de confianza no puedan contactar con Internet. |
166 | 3082 | -- Los SWF remotos no pueden acceder a archivos locales. |
167 | 3082 | Puede haber encontrado un problema conocido del navegador. Consulte http://www.macromedia.com/go/ac2e1eab para obtener más información. |
168 | 3082 | Advertencia: un archivo SWF de ActionScript 1.0/2.0 ha cargado un archivo SWF de ActionScript 3.0; el código del archivo SWF de ActionScript 3.0 no se ejecutará. |
172 | 3082 | Se ha detenido la URL para la ventana '%s' (AllowScriptAccess es '%s'): %s |
173 | 3082 | -- Esto se debe al valor de 'allowNetworking'. |
174 | 3082 | Error al cargar el archivo de política desde %s |
175 | 3082 | [strict] Omitiendo el archivo de política de %s debido a que su sintaxis es incorrecta. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_es para resolver este problema. |
176 | 29 | OK: |
177 | 29 | Varning: |
178 | 29 | Fel: |
179 | 29 | Godkänd principfil: %s |
180 | 29 | [strict] Principfilen på %s ignoreras på grund av felaktig innehållstyp (%s). Information om hur du åtgärdar det här problemet finns på http://www.adobe.com/go/strict_policy_files. |
181 | 29 | [strict] Principfilen på %s ignoreras på grund av att en innehållstyp saknas. Information om hur du åtgärdar det här problemet finns på http://www.adobe.com/go/strict_policy_files. |
182 | 29 | HTTP-svarshuvud är inte tillgängliga på den här plattformen. Strikta principfilsregler kan inte framtvingas. |
183 | 29 | [strict] Principfilen som har begärts från %s och som har omdirigerats till %s använder den slutliga URL:en vid bestämning av omfång. Om detta orsakar problem finns mer information på http://www.adobe.com/go/strict_policy_files. |
184 | 29 | Principfilen som begärdes från %s ignoreras eftersom en omdirigering mellan domäner till %s utfördes. |
185 | 29 | Inläst SWF på rotnivå: %s |
186 | 29 | Okänd metaprincip i HTTP-huvudet från %s: %s |
187 | 29 | HTTP-huvudet från %s anger metaprincipen by-ftp-filename, vilken endast kan tillämpas för FTP, inte HTTP. |
188 | 29 | Metaprincipkonflikt i HTTP-huvudet från %s: %s |
189 | 29 | Metaprincipen %s i HTTP-huvudet från %s står i konflikt med metaprincipen %s som upprättades tidigare |
190 | 29 | Principfilen på %s ignoreras på grund av X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response |
191 | 29 | Taggen <site-control> i principfilen från %s ignoreras. Den här taggen är endast tillåten i huvudprincipfiler. |
176 | 1028 | 確定: |
177 | 1028 | 警告: |
178 | 1028 | 錯誤: |
179 | 1028 | 接受的原則檔案:%s |
180 | 1028 | [strict] 正在忽略位於 %s 的原則檔案,因為錯誤的 Content-Type '%s'。請參閱 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tw 以修正這個問題。 |
181 | 1028 | [strict] 正在忽略位於 %s 的原則檔案,因為 Content-Type 遺失。請參閱 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tw 以修正這個問題。 |
182 | 1028 | HTTP 回應標題無法在此平台上使用。無法強制執行嚴謹原則檔案規則。 |
183 | 1028 | [strict] 從 %s 要求的原則檔案已重新導向至 %s;決定範圍時將使用最後的 URL。如果這麼做會造成問題,請參閱 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tw。 |
184 | 1028 | 正在忽略自 %s 要求的原則檔案,因為連至 %s 的跨網域已重新導向。 |
185 | 1028 | 載入的根層級 SWF:%s |
186 | 1028 | 來自 %s 的 HTTP 標題中無法辨識之中繼原則:%s |
187 | 1028 | 來自 %s 的 HTTP 標題會指定中繼原則 'by-ftp-filename',這只會套用至 FTP,不會套用至 HTTP。 |
188 | 1028 | 來自 %s 的 HTTP 標題中發生衝突之中繼原則:%s |
189 | 1028 | 中繼原則 %s (位於來自 %s 的 HTTP 標題) 與先前已建立的中繼原則 %s 衝突 |
190 | 1028 | 正在忽略位於 %s 的原則檔案,因為 X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response |
191 | 1028 | 正在忽略來自 %s 的原則檔案中之 <site-control> 標籤。此標籤只會允許於主要原則檔案中。 |
176 | 1029 | OK: |
177 | 1029 | Upozornění: |
178 | 1029 | Chyba: |
179 | 1029 | Soubor zásad byl přijat: %s |
180 | 1029 | [přísné] Ignorován soubor zásad v %s z důvodu nesprávného typu obsahu '%s'. Informace o vyřešení tohoto problému naleznete na adrese http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cz. |
181 | 1029 | [strict] Ignorován soubor zásad v %s z důvodu chybějícího typu obsahu '%s'. Informace o vyřešení tohoto problému naleznete na adrese http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cz. |
182 | 1029 | Hlavičky odpovědi HTTP nejsou na této platformě dostupné. Přísná pravidla souboru zásad nelze uplatnit. |
183 | 1029 | [přísné] Byl vyžádán soubor zásad z %s přesměrovaný do %s. Při určování rozsahu bude použitá konečná adresa URL. Pokud dojde k problémům, další informace naleznete na adrese http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cz. |
184 | 1029 | Ignorován soubor zásad požadovaný z %s, protože došlo k přesměrování všech domén na %s |
185 | 1029 | Byl načten SWF na kořenové úrovni: %s |
186 | 1029 | Neznámá meta zásada v hlavičce HTTP z %s: %s |
187 | 1029 | Hlavička HTTP z %s specifikuje meta zásadu 'by-ftp-filename', která platí pouze pro FTP, ne pro HTTP. |
188 | 1029 | Konfliktní meta zásada v hlavičce HTTP z %s: %s |
189 | 1029 | Meta zásada %s v hlavičce HTTP z %s je v konfliktu s dříve zavedenou meta zásadou %s |
190 | 1029 | Ignorován soubor zásad v %s z důvodu externě povolených zásad pro všechny domény: none-this-response |
191 | 1029 | Ignorován tag <site-control> v souboru zásad z %s. Tento tag je povolen pouze v hlavních souborech zásad. |
176 | 1031 | OK: |
177 | 1031 | Warnung: |
178 | 1031 | Fehler: |
179 | 1031 | Richtliniendatei akzeptiert: %s |
180 | 1031 | [strikt] Richtliniendatei bei %s wird aufgrund von ungültigem Content-Type '%s' ignoriert. Hinweise zur Behebung dieses Problems finden Sie unter http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_de |
181 | 1031 | [strikt] Richtliniendatei bei %s wird aufgrund von fehlendem Content-Type ignoriert. Hinweise zur Behebung dieses Problems finden Sie unter http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_de |
182 | 1031 | HTTP-Antwort-Header sind auf dieser Plattform nicht verfügbar. Strikte Richtliniendateiregeln können nicht angewendet werden. |
183 | 1031 | [strikt] Die bei %s angeforderte Richtliniendatei wurde an %s weitergeleitet; bei der Bereichserfassung wird die letzte URL verwendet. Hinweise zu möglicherweise auftretenden Problemen finden Sie unter http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_de |
184 | 1031 | Von %s angeforderte Richtliniendatei wird ignoriert, da eine domänenübergreifende Weiterleitung an %s erfolgte. |
185 | 1031 | SWF der untersten Ebene geladen: %s |
186 | 1031 | Nicht erkannte Metarichtlinie in HTTP-Header von %s: %s |
187 | 1031 | HTTP-Header von %s gibt Metarichtlinie 'by-ftp-filename' an, die nur für FTP, aber nicht HTTP gilt. |
188 | 1031 | Widersprüchliche Metarichtlinie in HTTP-Header von %s: %s |
189 | 1031 | Metarichtlinie %s in HTTP-Header von %s widerspricht der zuvor eingerichteten Metarichtlinie %s. |
190 | 1031 | Richtliniendatei bei %s wird aufgrund von 'X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response' ignoriert. |
191 | 1031 | <site-control>-Tag in Richtliniendatei von %s wird ignoriert. Dieses Tag darf nur in Masterrichtliniendateien verwendet werden. |
176 | 1033 | OK: |
177 | 1033 | Warning: |
178 | 1033 | Error: |
179 | 1033 | Policy file accepted: %s |
180 | 1033 | [strict] Ignoring policy file at %s due to bad Content-Type '%s'. See http://www.adobe.com/go/strict_policy_files to fix this problem. |
181 | 1033 | [strict] Ignoring policy file at %s due to missing Content-Type. See http://www.adobe.com/go/strict_policy_files to fix this problem. |
182 | 1033 | HTTP response headers not available on this platform. Strict policy file rules cannot be enforced. |
183 | 1033 | [strict] Policy file requested from %s redirected to %s; will use final URL in determining scope. See http://www.adobe.com/go/strict_policy_files if this causes problems. |
184 | 1033 | Ignoring policy file requested from %s because a cross-domain redirect to %s occurred. |
185 | 1033 | Root-level SWF loaded: %s |
186 | 1033 | Unrecognized meta-policy in HTTP header from %s: %s |
187 | 1033 | HTTP header from %s specifies meta-policy 'by-ftp-filename', which is only applicable to FTP, not HTTP. |
188 | 1033 | Conflicting meta-policy in HTTP header from %s: %s |
189 | 1033 | Meta-policy %s in HTTP header from %s conflicts with previously established meta-policy %s |
190 | 1033 | Ignoring policy file at %s due to X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response |
191 | 1033 | Ignoring <site-control> tag in policy file from %s. This tag is only allowed in master policy files. |
176 | 1036 | OK: |
177 | 1036 | Avertissement : |
178 | 1036 | Erreur : |
179 | 1036 | Fichier de régulation accepté : %s |
180 | 1036 | [strict] Le fichier de régulation à %s a été ignoré en raison d'un mauvais Content-Type '%s'. Pour résoudre ce problème, consultez la page http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_fr |
181 | 1036 | [strict] Le fichier de régulation à %s a été ignoré en raison d'un Content-Type manquant. Pour résoudre ce problème, consultez la page http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_fr |
182 | 1036 | En-têtes de réponse HTTP non disponibles sur cette plate-forme. Les règles relatives aux fichiers de régulation stricte ne peuvent pas être appliquées. |
183 | 1036 | [strict] Le fichier de régulation demandé à partir de %s a été redirigé vers %s ; le programme utilise l'URL finale pour déterminer le domaine. Consultez la page http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_fr si ceci risque de poser des problèmes. |
184 | 1036 | Le fichier de régulation demandé à partir de %s a été ignoré car il s'est produit une redirection interdomaines vers %s. |
185 | 1036 | Chargement du fichier SWF au niveau racine : %s |
186 | 1036 | Méta-régulation non reconnue dans l'en-tête HTTP de %s : %s |
187 | 1036 | L'en-tête HTTP de %s indique une méta-régulation 'by-ftp-filename', qui ne peut être appliquée qu'au site FTP, et non au site HTTP. |
188 | 1036 | Méta-régulation conflictuelle dans l'en-tête HTTP de %s : %s |
189 | 1036 | La méta-régulation %s de l'en-tête HTTP de %s est en conflit avec la méta-régulation %s précédemment définie |
190 | 1036 | Le fichier de régulation à %s a été ignoré en raison de X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response |
191 | 1036 | La balise <site-control> du fichier de régulation de %s a été ignorée. Cette balise est autorisée uniquement dans les fichiers de régulation maîtres. |
176 | 1040 | OK: |
177 | 1040 | Avvertenza: |
178 | 1040 | Errore: |
179 | 1040 | File dei criteri accettato: %s |
180 | 1040 | [rigoroso] Il file dei criteri situato in %s viene ignorato a causa del Content-Type errato: '%s'. Per informazioni sulla risoluzione del problema, vedere http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_it |
181 | 1040 | [rigoroso] Il file dei criteri situato in %s viene ignorato a causa del Content-Type assente. Per informazioni sulla risoluzione del problema, vedere http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_it |
182 | 1040 | Intestazioni di risposta HTTP non disponibili su questa piattaforma. Non è possibile applicare regole restrittive sui file. |
183 | 1040 | [rigoroso] File dei criteri richiesto da %s reindirizzato a %s; per determinare l'ambito verrà utilizzato l'URL finale. Se questa procedura causa dei problemi, vedere http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_it |
184 | 1040 | Il file dei criteri richiesto da %s verrà ignorato perché si è verificato un reindirizzamento a %s attraverso più domini. |
185 | 1040 | SWF di livello principale caricato: %s |
186 | 1040 | Meta-criterio non riconosciuto nell'intestazione HTTP da %s: %s |
187 | 1040 | L'intestazione HTTP proveniente da %s specifica il meta-criterio 'by-ftp-filename', che si applica soltanto al protocollo FTP, non HTTP. |
188 | 1040 | Meta-criterio in conflitto nell'intestazione HTTP proveniente da %s: %s |
189 | 1040 | Il meta-criterio %s dell'intestazione HTTP proveniente da %s è in conflitto con il meta-criterio %s stabilito in precedenza. |
190 | 1040 | Il file dei criteri situato in %s viene ignorato a causa di X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response |
191 | 1040 | Il tag <site-control> nel file dei criteri proveniente da %s viene ignorato. Questo tag è consentito solo nei file dei criteri principali. |
176 | 1041 | OK : |
177 | 1041 | 警告 : |
178 | 1041 | エラー : |
179 | 1041 | ポリシーファイルを受け取りました : %s |
180 | 1041 | [strict] %s のポリシーファイルは、Content-Type '%s' が正しくないため無視されます。 |
181 | 1041 | [strict] %s のポリシーファイルは、Content-Type が見つからないため無視されます。 |
182 | 1041 | このプラットフォームでは HTTP レスポンスヘッダーを使用できません。ポリシーファイルの厳密な規則を適用できません。 |
183 | 1041 | [strict] %s から要求されたポリシーファイルは %s にリダイレクトされました。スコープの判断には最終 URL が使用されます。これにより問題が発生する場合は、http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_jp を参照してください。 |
184 | 1041 | %s から要求されたポリシーファイルは、%s へのクロスドメインリダイレクトが発生したため無視されます。 |
185 | 1041 | ルートレベルの SWF を読み込みました : %s |
186 | 1041 | %s の HTTP ヘッダーに認識されないメタポリシーがあります : %s |
187 | 1041 | %s の HTTP ヘッダーはメタポリシー 'by-ftp-filename' を指定します。これは、HTTP ではなく FTP でのみ適用できます。 |
188 | 1041 | %s の HTTP ヘッダーのメタポリシーが競合しています : %s |
189 | 1041 | メタポリシー %s (%s の HTTP ヘッダー) が、以前に設定されたメタポリシー %s と競合しています。 |
190 | 1041 | X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response により、%s のポリシーファイルは無視されます。 |
191 | 1041 | %s のポリシーファイルの <site-control> タグは無視されます。このタグは、マスターポリシーファイルでのみ使用できます。 |
176 | 1042 | 확인: |
177 | 1042 | 경고: |
178 | 1042 | 오류: |
179 | 1042 | 다음 정책 파일 허용됨: %s |
180 | 1042 | [strict] 잘못된 Content-Type '%s'(으)로 인해 %s의 정책 파일이 무시됩니다. 이 문제를 해결하려면 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_kr을 참조하십시오. |
181 | 1042 | [strict] Content-Type이 누락되어 %s의 정책 파일이 무시됩니다. 이 문제를 해결하려면 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_kr을 참조하십시오. |
182 | 1042 | 이 플랫폼에서 HTTP 응답 헤더를 사용할 수 없습니다. 엄격한 정책 파일 규칙을 실행할 수 없습니다. |
183 | 1042 | [strict] %s에서 요청한 정책 파일이 %s(으)로 리디렉션되었습니다. 범위 결정 시에는 최종 URL이 사용됩니다. 이로 인해 문제가 발생하는 경우 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_kr을 참조하십시오. |
184 | 1042 | %s에서 요청한 정책 파일이 무시됩니다. %s(으)로 크로스 도메인 리디렉션이 발생했기 때문입니다. |
185 | 1042 | 다음 루트 레벨 SWF 로드됨: %s |
186 | 1042 | %s의 HTTP 헤더에 있는 알 수 없는 메타 정책: %s |
187 | 1042 | %s의 HTTP 헤더는 메타 정책 'by-ftp-filename'을 지정합니다. 이 메타 정책은 HTTP가 아닌 FTP에만 적용할 수 있습니다. |
188 | 1042 | %s의 HTTP 헤더에 있는 충돌하는 메타 정책: %s |
189 | 1042 | 메타 정책 %s(%s의 HTTP 헤더에 있음)은(는) 이전에 설정한 메타 정책 %s과(와) 충돌합니다. |
190 | 1042 | X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response로 인해 %s의 정책 파일이 무시됩니다. |
191 | 1042 | %s의 정책 파일에 있는 <site-control> 태그가 무시됩니다. 이 태그는 마스터 정책 파일에서만 사용할 수 있습니다. |
176 | 1043 | OK: |
177 | 1043 | Waarschuwing: |
178 | 1043 | Fout: |
179 | 1043 | Beleidsbestand geaccepteerd: %s |
180 | 1043 | [strict] Beleidsbestand op %s wordt genegeerd wegens verkeerd Content-Type '%s'. Zie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_nl om dit probleem te herstellen. |
181 | 1043 | [strict] Beleidsbestand op %s wordt genegeerd wegens ontbrekend Content-Type. Zie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_nl om dit probleem te herstellen. |
182 | 1043 | Op dit platform zijn geen HTTP-responsheaders beschikbaar. Er kunnen geen strenge beleidsbestandregels worden afgedwongen. |
183 | 1043 | [strict] Beleidsbestand dat is gevraagd van %s is omgeleid naar %s; voor bepaling van het bereik wordt de laatste URL gebruikt. Zie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_nl als dit problemen geeft. |
184 | 1043 | Beleidsbestand dat is gevraagd van %s wordt genegeerd, in verband met een domeinoverschrijdende omleiding naar %s. |
185 | 1043 | SWF op hoofdniveau geladen: %s |
186 | 1043 | Niet-herkend metabeleid in HTTP-header van %s: %s |
187 | 1043 | HTTP-header van %s verwijst naar het metabeleid 'by-ftp-filename', wat alleen geldt voor FTP, niet HTTP. |
188 | 1043 | Conflicterend metabeleid in HTTP-header van %s: %s |
189 | 1043 | Metabeleid %s in HTTP-header van %s is in conflict met het eerder vastgestelde metabeleid %s. |
190 | 1043 | Beleidsbestand op %s wordt genegeerd wegens X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response |
191 | 1043 | Tag <site-control> in beleidsbestand van %s wordt genegeerd. Deze tag is alleen toegestaan in hoofdbeleidsbestanden. |
176 | 1045 | OK: |
177 | 1045 | Uwaga! |
178 | 1045 | Błąd: |
179 | 1045 | Zaakceptowano plik reguł: %s |
180 | 1045 | [ścisłe] Plik reguł w %s zostanie zignorowany ze względu na nieprawidłowy nagłówek Content-Type „%s”. Pomoc w rozwiązaniu tego problemu można znaleźć na stronie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_pl. |
181 | 1045 | [ścisłe] Plik reguł w %s zostanie zignorowany ze względu na brakujący nagłówek Content-Type. Pomoc w rozwiązaniu tego problemu można znaleźć na stronie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_pl. |
182 | 1045 | Nagłówki odpowiedzi HTTP są niedostępne na tej platformie. Nie można wymusić ścisłych zasad plików reguł. |
183 | 1045 | [ścisłe] Plik reguł wymagany z %s przekierowano do %s. Do określenia zakresu zostanie użyty końcowy adres URL. Pomoc w rozwiązaniu ewentualnych problemów można znaleźć na stronie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_pl. |
184 | 1045 | Plik reguł żądany z %s zostanie zignorowany z powodu wystąpienia przekierowania międzydomenowego do %s. |
185 | 1045 | Wczytano plik SWF pierwszego poziomu: %s |
186 | 1045 | Nierozpoznana metareguła w nagłówku HTTP z %s: %s |
187 | 1045 | Nagłówek HTTP z %s określa metaregułę „by-ftp-filename”, która odnosi się tylko do protokołu FTP, a nie do HTTP. |
188 | 1045 | Metareguła powoduje konflikt w nagłówku HTTP z %s: %s |
189 | 1045 | Metareguła %s w nagłówku HTTP z %s powoduje konflikt z wcześniej ustaloną metaregułą %s. |
190 | 1045 | Plik reguł w %s zostanie zignorowany ze względu reguły X-Permitted-Cross-Domain-Policies: metareguła „none-this-response” |
191 | 1045 | Znacznik <site-control> w pliku reguł z %s zostanie zignorowany. Ten znacznik jest dozwolony tylko w głównych plikach reguł. |
176 | 1046 | OK: |
177 | 1046 | Aviso: |
178 | 1046 | Erro: |
179 | 1046 | Arquivo de diretivas aceito: %s |
180 | 1046 | [strict] Ignorando o arquivo de diretivas em %s devido ao Content-Type com problemas '%s'. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para corrigir esse problema. |
181 | 1046 | [strict] Ignorando o arquivo de diretivas em %s devido ao Content-Type ausente. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para corrigir esse problema. |
182 | 1046 | Cabeçalhos de resposta HTTP não disponíveis nesta plataforma. As regras estritas do arquivo de diretivas não podem ser impostas. |
183 | 1046 | [strict] Arquivo de diretivas solicitado de %s redirecionado para %s; usará o URL final na determinação do escopo. Visite http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br se isso causar problemas. |
184 | 1046 | Ignorando o arquivo de diretivas solicitado de %s porque ocorreu um redirecionamento de domínio cruzado para %s. |
185 | 1046 | SWF de nível raiz carregado: %s |
186 | 1046 | Metadiretiva não reconhecida no cabeçalho HTTP de %s: %s |
187 | 1046 | O cabeçalho HTTP de %s especifica a metadiretiva 'by-ftp-filename', que só se aplica a FTP, não a HTTP. |
188 | 1046 | Metadiretiva conflitante no cabeçalho HTTP de %s: %s |
189 | 1046 | A metadiretiva %s no cabeçalho HTTP de %s conflita com a metadiretiva %s estabelecida anteriormente |
190 | 1046 | Ignorando o arquivo de diretivas em %s devido a X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response |
191 | 1046 | Ignorando a marca <site-control> no arquivo de diretivas de %s. Essa marca só é permitida em arquivos de diretivas mestres. |
176 | 1049 | ОК: |
177 | 1049 | Предупреждение: |
178 | 1049 | Ошибка: |
179 | 1049 | Файл политики принят: %s |
180 | 1049 | [строгий] Игнорирование файла политики на %s из-за недопустимого типа содержимого "%s". Сведения об устранении этой проблемы см. на веб-сайте http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_ru. |
181 | 1049 | [строгий] Игнорирование файла политики на %s из-за отсутствия типа содержимого. Сведения об устранении этой проблемы см. на веб-сайте http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_ru. |
182 | 1049 | Заголовки ответов HTTP недоступны на этой платформе. Строгие правила файла политики не могут быть применены. |
183 | 1049 | [строгий] Файл политики, запрошенный из %s, перенаправлен %s; будет использоваться конечный URL-адрес в определении области. Сведения об устранении этой проблемы см. на веб-сайте http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_ru. |
184 | 1049 | Игнорирование файла политики, запрошенного от %s, из-за междоменного перенаправления к %s. |
185 | 1049 | Выполнена загрузка SWF-файла корневого уровня: %s |
186 | 1049 | Нераспознанная метаполитика в заголовке HTTP от %s: %s |
187 | 1049 | Заголовок HTTP от %s задает метаполитику "by-ftp-filename" (по имени файла), которая применима только к FTP, но не к HTTP. |
188 | 1049 | Конфликт метаполитики в заголовке HTTP от %s: %s |
189 | 1049 | Конфликт между метаполитикой %s в заголовке HTTP от %s и ранее установленной метаполитикой %s |
190 | 1049 | Игнорирование файла политики на %s из-за междоменных политик X-Permitted: none-this-response (не этот ответ) |
191 | 1049 | Игнорирование тега <site-control> в файле политики от %s. Этот тег разрешен только в файлах групповой политики. |
176 | 1055 | Tamam: |
177 | 1055 | Uyarı: |
178 | 1055 | Hata: |
179 | 1055 | Politika dosyası kabul edildi: %s |
180 | 1055 | [strict] '%s' bozuk Content-Type öğesi nedeniyle %s konumundaki politika dosyası yoksayılıyor. Bu sorunu gidermek için, bkz. http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tr. |
181 | 1055 | [strict] '%s' eksik Content-Type öğesi nedeniyle %s konumundaki politika dosyası yoksayılıyor. Bu sorunu gidermek için, bkz. http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tr. |
182 | 1055 | HTTP yanıt üstbilgileri bu platformda kullanılamaz. Katı politika dosyası kuralları uygulanamıyor. |
183 | 1055 | [strict] %s kaynağından istenen politika dosyası %s kaynağına yeniden yönlendirildi; kapsam belirlenirken son URL kullanılacak. Bu durum sorunlara neden olursa, bkz. http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tr. |
184 | 1055 | %s kaynağına yapılan etki alanları arası yeniden yönlendirme işlemi nedeniyle %s kaynağından istenen politika dosyası yoksayılıyor. |
185 | 1055 | Kök düzeyi SWF yüklendi: %s |
186 | 1055 | %s kaynağında bulunan HTTP üstbilgisindeki tanınmayan meta politika: %s |
187 | 1055 | %s kaynağındaki HTTP üstbilgisi 'by-ftp-filename' meta politikasını belirtiyor. |
188 | 1055 | %s kaynağında bulunan HTTP üstbilgisindeki çakışan meta politika: %s |
189 | 1055 | %s kaynağında bulunan HTTP üstbilgisindeki %s meta politikası, daha önce belirlenmiş olan %s meta politikasıyla çakışıyor. |
190 | 1055 | X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response nedeniyle %s konumundaki politika dosyası yoksayılıyor |
191 | 1055 | %s kaynağında bulunan politika dosyasındaki <site-control> etiketi yoksayılıyor. Bu etikete yalnızca ana politika dosyalarında izin verilir. |
176 | 2052 | 确定: |
177 | 2052 | 警告: |
178 | 2052 | 错误: |
179 | 2052 | 接受了策略文件: %s |
180 | 2052 | [strict] 将忽略 %s 处的策略文件,因为出现 Content-Type“%s” 错误。请访问 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cn 以解决此问题。 |
181 | 2052 | [strict] 将忽略 %s 处的策略文件,因为缺少 Content-Type。请访问 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cn 以解决此问题。 |
182 | 2052 | HTTP 响应头不能用于此平台。无法实施严格策略文件规则。 |
183 | 2052 | [strict] 从 %s 请求的策略文件重定向到 %s;将使用最终的 URL 来确定范围。如果这造成问题,请访问 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cn。 |
184 | 2052 | 将忽略从 %s 请求的策略文件,因为发生了向 %s 的跨域重定向。 |
185 | 2052 | 加载了根级 SWF: %s |
186 | 2052 | HTTP 标头中有来自 %s 的无法识别的元策略: %s |
187 | 2052 | %s 中的 HTTP 标头指定了元策略“by-ftp-filename”,此策略仅适用于 FTP,不适用于 HTTP。 |
188 | 2052 | HTTP 标头中有来自 %s 的相冲突的元策略: %s |
189 | 2052 | HTTP 标头中的元策略 %s(来自 %s)与先前创建的元策略 %s 相冲突 |
190 | 2052 | 将忽略 %s 处的策略文件,原因在于 X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response |
191 | 2052 | 将忽略来自 %s 的策略文件中的 <site-control> 标记。此标记只允许在主策略文件中使用。 |
176 | 3082 | Correcto: |
177 | 3082 | Advertencia: |
178 | 3082 | Error: |
179 | 3082 | Archivo de política aceptado: %s |
180 | 3082 | [strict] Omitiendo el archivo de política de %s debido a que Content-Type '%s' es erróneo. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_es para resolver este problema. |
181 | 3082 | [strict] Omitiendo el archivo de política de %s debido a que falta Content-Type. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_es para resolver este problema. |
182 | 3082 | Los encabezados de respuesta HTTP no están disponibles en esta plataforma. No es posible aplicar reglas estrictas de archivo de política. |
183 | 3082 | [strict] El archivo de política solicitado de %s se redirige a %s; se utilizará la URL final al determinar el ámbito. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_es si esto provoca algún problema. |
184 | 3082 | Omitiendo el archivo de política solicitado de %s porque se ha producido un redireccionamiento entre dominios hacia %s. |
185 | 3082 | Archivo SWF de nivel raíz cargado: %s |
186 | 3082 | Metapolítica no reconocida en el encabezado HTTP de %s: %s |
187 | 3082 | El encabezado HTTP de %s especifica la metapolítica 'by-ftp-filename', que solo es aplicable a FTP, no a HTTP. |
188 | 3082 | Metapolítica en conflicto en el encabezado HTTP de %s: %s |
189 | 3082 | La metapolítica %s del encabezado HTTP de %s provoca un conflicto con la metapolítica %s establecida previamente |
190 | 3082 | Omitiendo el archivo de política de %s debido a X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response |
191 | 3082 | Omitiendo la etiqueta <site-control> del archivo de política de %s. Esta etiqueta solo se permite en archivos de política maestros. |
192 | 29 | Taggen <site-control> i principfilen från %s ignoreras. Metaprincipen by-content-type kan endast tillämpas på HTTP-platser. |
193 | 29 | Taggen <site-control> i principfilen från %s ignoreras. Metaprincipen by-ftp-filename kan endast tillämpas på FTP-platser. |
194 | 29 | Taggen <site-control> i principfilen från %s ignoreras. Metaprincipen none-this-response är endast tillåten i HTTP-svarshuvudet X-Permitted-Cross-Domain-Policies. |
195 | 29 | Okänd metaprincip i principfilen från %s: %s |
196 | 29 | Metaprincipen %s i principfilen från %s står i konflikt med metaprincipen %s som upprättades tidigare |
198 | 29 | Domänen %s anger inte en metaprincip. Standardmetaprincipen master-only tillämpas. Den här konfigurationen har tagits bort. Information om hur du åtgärdar det här problemet finns på http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_se. |
199 | 29 | SWF från %s kan inte ansluta till en socket i dess egen domän utan en principfil. Information om hur du åtgärdar det här problemet finns på http://www.adobe.com/go/strict_policy_files. |
205 | 29 | Timeout på %s (efter 3 sekunder) i väntan på socketprincipfilen. Detta bör inte orsaka några problem, men en förklaring ges på http://www.adobe.com/go/strict_policy_files. |
206 | 29 | Domänen %s anger inte explicit en metaprincip, men innehållstypen för principfilen %s är text/x-cross-domain-policy. Metaprincipen by-content-type tillämpas. |
207 | 29 | Principfilen på %s ignoreras på grund av metaprincipen %s. |
192 | 1028 | 正在忽略來自 %s 的原則檔案中之 <site-control> 標籤。'by-content-type' 中繼原則只適用於 HTTP 網站。 |
193 | 1028 | 正在忽略來自 %s 的原則檔案中之 <site-control> 標籤。'by-ftp-filename' 中繼原則只適用於 FTP 網站。 |
194 | 1028 | 正在忽略來自 %s 的原則檔案中之 <site-control> 標籤。'none-this-response' 中繼原則只能使用於 X-Permitted-Cross-Domain-Policies HTTP 回應標題中。 |
195 | 1028 | 來自 %s 的原則檔案中無法辨識之中繼原則:%s |
196 | 1028 | 中繼原則 %s (位於來自 %s 的原則檔案) 與先前已建立的中繼原則 %s 衝突 |
198 | 1028 | 網域 %s 無法指定中繼原則。正在套用預設的中繼原則「master-only」。此組態已不受支援。請參閱 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tw 以修正這個問題。 |
199 | 1028 | 來自 %s 的 SWF 可能無法在沒有原則檔案的情況下連線至相同網域中的通訊端。請參閱 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tw 以修正這個問題。 |
205 | 1028 | 等待通訊端原則檔案時,%s 已逾時 (於 3 秒鐘時)。這應該不會造成任何問題,您可以參閱 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tw 以取得解說。 |
206 | 1028 | 網域 %s 未明確指定中繼原則,但是原則檔案 %s 的 Content-Type 為 'text/x-cross-domain-policy'。正在套用 'by-content-type'。 |
207 | 1028 | 正在忽略位於 %s 的原則檔案,因為中繼原則 '%s' 所導致。 |
192 | 1029 | Ignorován tag <site-control> v souboru zásad z %s. Meta zásada 'by-content-type' je platná pouze pro servery HTTP. |
193 | 1029 | Ignorován tag <site-control> v souboru zásad z %s. Meta zásada 'by-ftp-filename' je platná pouze pro servery FTP. |
194 | 1029 | Ignorován tag <site-control> v souboru zásad z %s. Meta zásada 'none-this-response' je platná pouze pro hlavičku odpovědi HTTP externě povolených zásad pro všechny domény. |
195 | 1029 | Neznámá meta zásada v souboru zásad z %s: %s |
196 | 1029 | Meta zásada %s v souboru zásad z %s je v konfliktu s dříve zavedenou meta zásadou %s |
198 | 1029 | Doména %s nespecifikuje meta zásadu. Aplikována výchozí meta zásada 'master-only'. Tato konfigurace je neschválená. Informace o vyřešení tohoto problému naleznete na adrese http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cz. |
199 | 1029 | SWF ze %s se k socketu ve své vlastní doméně nemusí bez souboru zásad připojit. Informace o vyřešení tohoto problému naleznete na adrese http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cz. |
205 | 1029 | Doba platnosti na %s (3 sekundy) při čekání na soubor zásad socketu. Toto by nemělo být příčinou žádných potíží, ale na adrese http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cz naleznete vysvětlení. |
206 | 1029 | Doména %s meta zásadu explicitně nespecifikuje, ale typ obsahu souboru zásad %s je 'text/x-cross-domain-policy'. Je aplikována meta zásada 'by-content-type'. |
207 | 1029 | Soubor zásad v %s je ignorován z důvodu meta zásady '%s'. |
192 | 1031 | <site-control>-Tag in Richtliniendatei von %s wird ignoriert. Die Metarichtlinie 'by-content-type' gilt nur für HTTP-Sites. |
193 | 1031 | <site-control>-Tag in Richtliniendatei von %s wird ignoriert. Die Metarichtlinie 'by-ftp-filename' gilt nur für FTP-Sites. |
194 | 1031 | <site-control>-Tag in Richtliniendatei von %s wird ignoriert. Die Metarichtlinie 'none-this-response' darf nur im HTTP-Antwort-Header 'X-Permitted-Cross-Domain-Policies' verwendet werden. |
195 | 1031 | Nicht erkannte Metarichtlinie in Richtliniendatei von %s: %s |
196 | 1031 | Metarichtlinie %s in Richtliniendatei von %s widerspricht der zuvor eingerichteten Metarichtlinie %s. |
198 | 1031 | Domäne %s gibt keine Metarichtlinie an. Es wird die Standardrichtlinie "master-only" angewendet. Diese Konfiguration ist veraltet. Informationen zur Behebung dieses Problems finden Sie unter http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_de. |
199 | 1031 | Für SWF von %s darf ohne Richtliniendatei keine Verbindung mit einem Socket in der eigenen Domäne hergestellt werden. Hinweise zur Behebung dieses Problems finden Sie unter http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_de |
205 | 1031 | Beim Warten auf die Socketrichtliniendatei wurde bei %s das Zeitlimit erreicht (3 Sekunden). Dies sollte keine Probleme verursachen, Sie können aber eine Erklärung unter http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_de finden. |
206 | 1031 | Domäne %s gibt nicht ausdrücklich eine Metarichtlinie an, aber Content-Type der Richtliniendatei %s lautet 'text/x-cross-domain-policy'. Metarichtlinie 'by-content-type' wird angewendet. |
207 | 1031 | Richtliniendatei unter %s wird wegen Metarichtlinie '%s' ignoriert. |
192 | 1033 | Ignoring <site-control> tag in policy file from %s. The 'by-content-type' meta-policy is only applicable to HTTP sites. |
193 | 1033 | Ignoring <site-control> tag in policy file from %s. The 'by-ftp-filename' meta-policy is only applicable to FTP sites. |
194 | 1033 | Ignoring <site-control> tag in policy file from %s. The 'none-this-response' meta-policy is only allowed in the X-Permitted-Cross-Domain-Policies HTTP response header. |
195 | 1033 | Unrecognized meta-policy in policy file from %s: %s |
196 | 1033 | Meta-policy %s in policy file from %s conflicts with previously established meta-policy %s |
198 | 1033 | Domain %s does not specify a meta-policy. Applying default meta-policy 'master-only'. This configuration is deprecated. See http://www.adobe.com/go/strict_policy_files to fix this problem. |
199 | 1033 | SWF from %s may not connect to a socket in its own domain without a policy file. See http://www.adobe.com/go/strict_policy_files to fix this problem. |
205 | 1033 | Timeout on %s (at 3 seconds) while waiting for socket policy file. This should not cause any problems, but see http://www.adobe.com/go/strict_policy_files for an explanation. |
206 | 1033 | Domain %s does not explicitly specify a meta-policy, but Content-Type of policy file %s is 'text/x-cross-domain-policy'. Applying meta-policy 'by-content-type'. |
207 | 1033 | Ignoring policy file at %s due to meta-policy '%s'. |
192 | 1036 | La balise <site-control> du fichier de régulation de %s a été ignorée. La méta-régulation 'by-content-type' ne peut être appliquée qu'aux sites HTTP. |
193 | 1036 | La balise <site-control> du fichier de régulation de %s a été ignorée. La méta-régulation 'by-ftp-filename' ne peut être appliquée qu'aux sites FTP. |
194 | 1036 | La balise <site-control> du fichier de régulation de %s a été ignorée. La méta-régulation 'none-this-response' est autorisée uniquement dans l'en-tête de réponse HTTP X-Permitted-Cross-Domain-Policies. |
195 | 1036 | Méta-régulation non reconnue dans le fichier de régulation de %s : %s |
196 | 1036 | La méta-police %s située dans le fichier de régulation de %s est en conflit avec la méta-police %s précédemment définie |
198 | 1036 | Le domaine %s ne spécifie pas de méta-régulation. Application de la méta-régulation 'master-only' par défaut. Cette configuration est déconseillée. Pour résoudre ce problème, consultez http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_fr. |
199 | 1036 | Le fichier SWF de %s ne peut pas se connecter à un serveur socket dans son propre domaine sans un fichier de régulation. Pour résoudre ce problème, consultez la page http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_fr. |
205 | 1036 | Temporisation sur %s (3 secondes) pendant l'attente du fichier de régulation du serveur socket. Cette procédure ne devrait pas poser de problèmes, mais consultez la page http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_fr pour obtenir une explication. |
206 | 1036 | Le domaine %s ne spécifie pas explicitement de méta-régulation, mais l'en-tête Content-Type du fichier de régulation %s est 'text/x-cross-domain-policy'. Application de la méta-régulation 'by-content-type'. |
207 | 1036 | Le fichier de régulation présent à %s est ignoré à cause de la méta-régulation '%s'. |
192 | 1040 | Il tag <site-control> nel file dei criteri proveniente da %s viene ignorato. Il meta-criterio 'by-content-type' è applicabile soltanto ai siti HTTP. |
193 | 1040 | Il tag <site-control> nel file dei criteri proveniente da %s viene ignorato. Il meta-criterio 'by-ftp-filename' è applicabile soltanto ai siti FTP. |
194 | 1040 | Il tag <site-control> nel file dei criteri proveniente da %s viene ignorato. Il meta-criterio 'none-this-response' è consentito soltanto nell'intestazione di risposta HTTP X-Permitted-Cross-Domain-Policies. |
195 | 1040 | Meta-criterio non riconosciuto nel file dei criteri proveniente da %s: %s |
196 | 1040 | Il meta-criterio %s del file dei criteri proveniente da %s è in conflitto con il meta-criterio %s stabilito in precedenza. |
198 | 1040 | Il dominio %s non specifica un meta-criterio. Verrà applicato il meta-criterio predefinito 'master-only'. Questo tipo di configurazione è sconsigliato. Per risolvere il problema, consultate la pagina http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_it. |
199 | 1040 | Il file SWF proveniente da %s potrebbe non collegarsi a un socket dello stesso dominio senza un file dei criteri. Per risolvere questo problema, vedere http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_it |
205 | 1040 | Timeout su %s (dopo 3 secondi) durante l'attesa del file dei criteri socket. Questa procedura non dovrebbe creare problemi; per una spiegazione, consultare http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_it |
206 | 1040 | Il dominio %s non specifica esplicitamente un meta-criterio, ma il Content-Type del file dei criteri %s è 'text/x-cross-domain-policy'. Verrà applicato il meta-criterio 'by-content-type'. |
207 | 1040 | Il file dei criteri in %s verrà ignorato a causa del meta-criterio '%s'. |
192 | 1041 | %s のポリシーファイルの <site-control> タグは無視されます。'by-content-type' メタポリシーは、HTTP サイトにのみ適用できます。 |
193 | 1041 | %s のポリシーファイルの <site-control> タグは無視されます。'by-ftp-filename' メタポリシーは、FTP サイトにのみ適用できます。 |
194 | 1041 | %s のポリシーファイルの <site-control> タグは無視されます。'none-this-response' メタポリシーは、X-Permitted-Cross-Domain-Policies HTTP レスポンスヘッダーでのみ使用できます。 |
195 | 1041 | %s のポリシーファイルに認識されないメタポリシーがあります : %s |
196 | 1041 | メタポリシー %s (%s のポリシーファイル) が、以前に設定されたメタポリシー %s と競合しています。 |
198 | 1041 | ドメイン %s にはメタポリシーが指定されていません。デフォルトのメタポリシー 'master-only' を適用しますが、この設定は推奨されていません。この問題の解決方法については、http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_jp を参照してください。 |
199 | 1041 | ポリシーファイルがないと、%s の SWF はドメイン内のソケットに接続できません。この問題の解決方法については、http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_jp を参照してください。 |
205 | 1041 | ソケットポリシーファイルの待機中に %s がタイムアウトしました (3 秒間)。これにより問題が発生することはないはずですが、詳しくは http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_jp を参照してください。 |
206 | 1041 | ドメイン %s にはメタポリシーが明示的に指定されていませんが、ポリシーファイル %s の Content-Type は 'text/x-cross-domain-policy' です。メタポリシー 'by-content-type' を適用します。 |
207 | 1041 | %s のポリシーファイルは、メタポリシー '%s' により無視されます。 |
192 | 1042 | %s의 정책 파일에 있는 <site-control> 태그가 무시됩니다. 'by-content-type' 메타 정책은 HTTP 사이트에만 적용할 수 있습니다. |
193 | 1042 | %s의 정책 파일에 있는 <site-control> 태그가 무시됩니다. 'by-ftp-filename' 메타 정책은 FTP 사이트에만 적용할 수 있습니다. |
194 | 1042 | %s의 정책 파일에 있는 <site-control> 태그가 무시됩니다. 'none-this-response' 메타 정책은 X-Permitted-Cross-Domain-Policies HTTP 응답 헤더에서만 사용할 수 있습니다. |
195 | 1042 | %s의 정책 파일에 있는 알 수 없는 메타 정책: %s |
196 | 1042 | 메타 정책 %s(%s의 정책 파일에 있음)이(가) 이전에 설정한 메타 정책 %s과(와) 충돌합니다. |
198 | 1042 | 도메인 %s은(는) 메타 정책을 지정하지 않습니다. 기본 메타 정책 'master-only'를 적용합니다. 이 구성은 더 이상 사용되지 않습니다. 이 문제를 해결하려면 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_kr을 참조하십시오. |
199 | 1042 | %s의 SWF는 정책 파일 없이 해당 도메인에서 소켓에 연결할 수 없습니다. 이 문제를 해결하려면 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_kr을 참조하십시오. |
205 | 1042 | 소켓 정책 파일을 기다리는 동안 %s의 제한 시간(3초)을 초과했습니다. 이로 인해 문제가 발생하지는 않습니다. 자세한 내용은 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_kr을 참조하십시오. |
206 | 1042 | 도메인 %s은(는) 메타 정책을 명시적으로 지정하지 않지만 정책 파일 %s의 Content-Type은 'text/x-cross-domain-policy'입니다. 메타 정책 'by-content-type'을 적용합니다. |
207 | 1042 | %s의 정책 파일은 메타 정책 '%s'(으)로 인해 무시됩니다. |
192 | 1043 | De tag <site-control> in beleidsbestand van %s wordt genegeerd. Het metabeleid 'by-content-type' geldt alleen voor HTTP-sites. |
193 | 1043 | De tag <site-control> in beleidsbestand van %s wordt genegeerd. Het metabeleid 'by-ftp-filename' geldt alleen voor FTP-sites. |
194 | 1043 | De tag <site-control> in beleidsbestand van %s wordt genegeerd. Het metabeleid 'none-this-response' is alleen toegestaan in de HTTP-responsheader X-Permitted-Cross-Domain-Policies. |
195 | 1043 | Niet-herkend metabeleid in beleidsbestand van %s: %s |
196 | 1043 | Metabeleid %s in beleidsbestand van %s is in conflict met het eerder vastgestelde metabeleid %s. |
198 | 1043 | Het domein %s geeft geen metabeleid op. Het standaard metabeleid ‘master-only’ wordt toegepast. Deze configuratie is vervangen. Zie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_nl om dit probleem te verhelpen. |
199 | 1043 | SWF van %s mag geen verbinding maken met een socket in het eigen domein als er geen beleidsbestand is. Zie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_nl om dit probleem te herstellen. |
205 | 1043 | Time-outperiode op %s (3 seconden) verstreken bij wachten op socketbeleidsbestand. Dit mag geen problemen geven, maar zie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files-nl voor een uitleg. |
206 | 1043 | Domein %s verwijst niet expliciet naar een metabeleid, maar Content-Type van beleidsbestand %s is 'text/x-cross-domain-policy'. Het metabeleid 'by-content-type' wordt toegepast. |
207 | 1043 | Beleidsbestand op %s wordt genegeerd wegens metabeleid '%s'. |
192 | 1045 | Znacznik <site-control> w pliku reguł z %s zostanie zignorowany. Metareguła „by-content-type” dotyczy tylko witryn HTTP. |
193 | 1045 | Znacznik <site-control> w pliku reguł z %s zostanie zignorowany. Metareguła „by-ftp-filename” dotyczy tylko witryn FTP. |
194 | 1045 | Znacznik <site-control> w pliku reguł z %s zostanie zignorowany. Metareguła „none-this-response” jest dozwolona tylko w nagłówku odpowiedzi HTTP reguł X-Permitted-Cross-Domain-Policies. |
195 | 1045 | Nierozpoznana metareguła w pliku reguł z %s: %s |
196 | 1045 | Metareguła %s w pliku reguł z %s powoduje konflikt z wcześniej ustaloną metaregułą %s. |
198 | 1045 | Domena %s nie określa metareguły. Zostanie zastosowana domyślna metareguła „master-only”. Ta konfiguracja jest niezalecana. Pomoc w rozwiązaniu tego problemu można znaleźć na stronie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_pl. |
199 | 1045 | Plik SWF z %s nie może nawiązywać połączenia z soketem we własnej domenie bez pliku reguł. Pomoc w rozwiązaniu tego problemu można znaleźć na stronie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_pl. |
205 | 1045 | Przekroczono limit czasu w %s (po 3 sekundach) podczas oczekiwania na plik reguł soketu. Ta sytuacja nie powinna powodować żadnych problemów. Wyjaśnienie można znaleźć na stronie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_pl. |
206 | 1045 | Domena %s nie określa wyraźnie metareguły, ale nagłówek Content-Type pliku reguł %s to „text/x-cross-domain-policy”...,Zostanie zastosowana metareguła „by-content-type”. Zostanie zastosowana metareguła „by-content-type”. |
207 | 1045 | Plik reguł w %s zostanie zignorowany ze względu na metaregułę „%s”. |
192 | 1046 | Ignorando a marca <site-control> no arquivo de diretivas de %s. A metadiretiva 'by-content-type' só se aplica a sites HTTP. |
193 | 1046 | Ignorando a marca <site-control> no arquivo de diretivas de %s. A metadiretiva 'by-ftp-filename' só se aplica a sites FTP. |
194 | 1046 | Ignorando a marca <site-control> no arquivo de diretivas de %s. A metadiretiva 'none-this-response' só é permitida no cabeçalho de resposta X-Permitted-Cross-Domain-Policies HTTP. |
195 | 1046 | Metadiretiva não reconhecida no arquivo de diretivas de %s: %s |
196 | 1046 | A metadiretiva %s no arquivo de diretivas de %s conflita com a metadiretiva %s estabelecida anteriormente |
198 | 1046 | O domínio %s não especifica uma metadiretiva. Aplicando a metadiretiva padrão 'master-only'. Essa configuração é obsoleta. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para corrigir esse problema. |
199 | 1046 | O SWF de %s não pode se conectar a um soquete em seu próprio domínio sem um arquivo de diretivas. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para corrigir esse problema. |
205 | 1046 | Período-limite em %s (em 3 segundos) durante a espera pelo arquivo de diretivas de soquete. Isso não deve causar problemas, mas consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para obter uma explicação. |
206 | 1046 | O domínio %s não especifica explicitamente uma metadiretiva, mas o Content-Type do arquivo de diretivas %s é 'text/x-cross-domain-policy'. Aplicando a metadiretiva 'by-content-type'. |
207 | 1046 | Ignorando o arquivo de diretivas em %s devido à metadiretiva '%s'. |
192 | 1049 | Игнорирование тега <site-control> в файле политики от %s. Метаполитика "by-content-type" (по типу содержимого) применяется только к HTTP-сайтам. |
193 | 1049 | Игнорирование тега <site-control> в файле политики от %s. Метаполитика "by-ftp-filename" (по имени файла) применяется только к FTP-сайтам. |
194 | 1049 | Игнорирование тега <site-control> в файле политики от %s. Метаполитика "none-this-response" (не этот ответ) разрешена только в заголовке ответов HTTP междоменных политик X-Permitted. |
195 | 1049 | Нераспознанная метаполитика в файле политики от %s: %s |
196 | 1049 | Конфликт между метаполитикой %s в файле политики от %s и ранее установленной метаполитикой %s |
198 | 1049 | Для домена %s не указана метаполитика. Применяется метаполитика по умолчанию "master only" ("только мастер"). Эта конфигурация исключается. Чтобы исправить эту проблему, перейдите на веб-страницу http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_ru. |
199 | 1049 | SWF-файлу от %s не удалось подключиться к сокету в своем собственном домене без файла политики. Сведения об устранении этой проблемы см. на веб-сайте http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_ru. |
205 | 1049 | На %s истекло время (3 сек) ожидания файла политики для сокета. Это не должно привести к каким-либо проблемам, однако см. описание на веб-сайте http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_ru. |
206 | 1049 | Домен %s явно не задает метаполитику, но типом содержимого файла политики %s является "text/x-cross-domain-policy". Применение метаполитики "by-content-type" (по типу содержимого). |
207 | 1049 | Игнорирование файла политики на %s из-за метаполитики "%s". |
192 | 1055 | %s kaynağında bulunan politika dosyasındaki <site-control> etiketi yoksayılıyor. 'by-content-type' meta politikası, yalnızca HTTP siteleri için geçerlidir. |
193 | 1055 | %s kaynağında bulunan politika dosyasındaki <site-control> etiketi yoksayılıyor. 'by-ftp-filename' meta politikası, yalnızca FTP siteleri için geçerlidir. |
194 | 1055 | %s kaynağında bulunan politika dosyasındaki <site-control> etiketi yoksayılıyor. 'none-this-response' meta politikasına yalnızca X-Permitted-Cross-Domain-Policies HTTP yanıt üstbilgisinde izin verilir. |
195 | 1055 | %s kaynağında bulunan politika dosyasındaki tanınmayan meta politika: %s |
196 | 1055 | %s kaynağında bulunan politika dosyasındaki %s meta politikası, daha önce belirlenmiş olan %s meta politikasıyla çakışıyor. |
198 | 1055 | %s etki alanı bir meta politika belirtmiyor. Varsayılan 'master-only' meta politikası uygulanıyor. Bu konfigürasyon onaylanmıyor. Bu sorunu gidermek için, bkz. http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tr. |
199 | 1055 | %s kaynağındaki SWF, bir politikası dosyası olmadan kendi etki alanındaki bir sokete bağlanamıyor. Bu sorunu gidermek için, bkz. http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tr. |
205 | 1055 | Soket politika dosyası beklenirken %s kaynağında (3 saniyede) zaman aşımı oldu. Bu durumun herhangi bir soruna neden olmaması gerekir, ancak bir açıklama görmek için bkz. http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tr. |
206 | 1055 | %s etki alanı, açık bir şekilde meta politika belirtmiyor, ancak %s politika dosyasının Content-Type öğesi 'text/x-cross-domain-policy' şeklindedir. 'by-content-type' meta politikası uygulanıyor. |
207 | 1055 | %s' meta politikası nedeniyle %s konumundaki politika dosyası yoksayılıyor. |
192 | 2052 | 将忽略来自 %s 的策略文件中的 <site-control> 标记。“by-content-type”元策略仅适用于 HTTP 站点。 |
193 | 2052 | 将忽略来自 %s 的策略文件中的 <site-control> 标记。“by-ftp-filename”元策略仅适用于 FTP 站点。 |
194 | 2052 | 将忽略来自 %s 的策略文件中的 <site-control> 标记。“none-this-response”元策略只允许在 X-Permitted-Cross-Domain-Policies HTTP 响应头中使用。 |
195 | 2052 | 来自 %s 的策略文件中有无法识别的元策略: %s |
196 | 2052 | 来自 %s 的策略文件中的元策略 %s 与先前创建的元策略 %s 相冲突 |
198 | 2052 | 域 %s 没有指定元策略。将应用默认元策略 'master-only'。此配置已停用。请访问 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cn 以解决此问题。 |
199 | 2052 | 来自 %s 的 SWF 不能不使用策略文件便连接到自己的域中的 socket。请访问 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cn 以解决此问题。 |
205 | 2052 | 等待 socket 策略文件时在 %s 上超时(3 秒钟)。这不会造成任何问题,但可访问 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cn 以获得说明。 |
206 | 2052 | 域 %s 没有明确指定元策略,但策略文件 %s 的 Content-Type 为“text/x-cross-domain-policy”。将应用元策略“by-content-type”。 |
207 | 2052 | 忽略位于 %s 的策略文件,因为使用了元策略 '%s'。 |
192 | 3082 | Omitiendo la etiqueta <site-control> del archivo de política de %s. La metapolítica 'by-content-type' solo es aplicable a sitios HTTP. |
193 | 3082 | Omitiendo la etiqueta <site-control> del archivo de política de %s. La metapolítica 'by-ftp-filename' solo es aplicable a sitios FTP. |
194 | 3082 | Omitiendo la etiqueta <site-control> del archivo de política de %s. La metapolítica 'none-this-response' solo se permite en encabezados de respuesta HTTP X-Permitted-Cross-Domain-Policies. |
195 | 3082 | Metapolítica no reconocida en el archivo de política de %s: %s |
196 | 3082 | La metapolítica %s del archivo de política de %s provoca un conflicto con la metapolítica %s establecida previamente |
198 | 3082 | El dominio %s no especifica ninguna metapolítica. Aplicando la metapolítica predeterminada 'master-only'. Esta configuración dejará de funcionar en el futuro. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_es para solucionar el problema. |
199 | 3082 | El archivo SWF de %s no puede establecer una conexión con un socket de su propio dominio sin que haya un archivo de política. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_es para resolver este problema. |
205 | 3082 | Se ha agotado en %s el tiempo de espera (3 segundos) del archivo de política de socket. Aunque esto no debería provocar ningún problema, consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_es para obtener una explicación. |
206 | 3082 | El dominio %s no especifica ninguna metapolítica de forma explícita, pero el valor de Content-Type del archivo de política %s es 'text/x-cross-domain-policy'. Aplicando la metapolítica 'by-content-type'. |
207 | 3082 | Omitiendo el archivo de política de %s debido a la metapolítica '%s'. |
208 | 29 | Socketprincipfilen på %s ignoreras på grund av att den är för stor. Socketprincipfiler får inte överskrida 20 kB. |
209 | 29 | <allow-access-from>-direktiven för principfilen på %s är ogiltiga eftersom filen deklarerar metaprincipen none. |
210 | 29 | Det ogiltiga portnumret %s som har angetts i principfilen på %s ignoreras |
211 | 29 | Den ogiltiga taggen <%s> för domänen %s i principfilen på %s ignoreras |
212 | 29 | Resursbegäran på %s av den som gjorde begäran från %s är tillåten på grund av principfilen på %s |
213 | 29 | Resursbegäran på %s av den som gjorde begäran från %s nekas på grund av att principfilsbehörighet saknas. |
214 | 29 | Resursbegäran på %s av den som gjorde begäran från %s misslyckades eftersom servern inte kan nås. |
215 | 29 | Avslår URL:en %s eftersom protokollet asfunction: endast får användas för länkmål, inte för nätverks-API:n. |
216 | 29 | Attributet secure i principfilen från %s ignoreras. Attributet secure är endast tillåtet i HTTPS- och socketprincipfiler. Mer information finns på http://www.adobe.com/go/strict_policy_files. |
217 | 29 | Hittade secure= |
218 | 29 | Söker efter <allow-access-from> i principfiler för att godkänna inläsning av data från resursen %s av den som gjorde begäran från %s |
219 | 29 | Söker efter <allow-http-request-headers-from> i principfiler för att godkänna huvud som skickas till URL:en %s av den som gjorde begäran från %s |
220 | 29 | -- Webbskript-URL:er kan endast köras med funktionerna getURL och navigateToURL. |
221 | 29 | Varning: AllowScriptAccess=never hittades i HTML. Den här inställningen är ogiltig och har tagits bort. Mer information finns på http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_se. |
222 | 29 | Varning: AllowNetworking=%s hittades i HTML, och HTML och SWF fanns i samma domän. Den här inställningen är ogiltig och har tagits bort. Mer information finns på http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_se. |
223 | 29 | Varning: Filen kan vara ett körbart program eller innehålla skadligt innehåll. Var försiktig när du sparar eller öppnar filen. |
208 | 1028 | 正在忽略位於 %s 的通訊端原則檔案,因為該檔案太大。通訊端檔案不得超過 20 KB。 |
209 | 1028 | 位於 %s 的原則檔案以宣告中繼原則 'none' 的方式使其 <allow-access-from> 指示詞無效。 |
210 | 1028 | 正在忽略不合法連接埠數值規格 '%s' (位於 %s 的原則檔案中)。 |
211 | 1028 | 正在忽略無效 <%s> 標籤 (網域「%s」,在位於 %s 的原則檔中) |
212 | 1028 | 允許 %s 的資源請求 (來自 %s 的請求者) 由於 %s 的原則檔 |
213 | 1028 | 拒絕 %s 的資源請求 (來自 %s 請求者) 由於沒有原則檔權限 |
214 | 1028 | 由於伺服器無法到達,所以請求的資源 %s (來自 %s 請求者) 失敗 |
215 | 1028 | 由於 'asfunction:' 協定可能只能使用於連結目標,而不適用於網路 API,所以拒絕 URL %s。 |
216 | 1028 | 略過 %s 的原則檔內之 'secure' 特質。'secure' 特質只允許使用於 HTTPS 與 Socket 原則檔。如需詳細資訊,請參閱 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tw。 |
217 | 1028 | 已發現 %s 的原則檔內,secure='true',但主機 %s 無法參照至本機電腦。這樣可能不安全,如需詳細資訊,請參閱 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tw。 |
218 | 1028 | 在原則檔中搜尋 <allow-access-from>,以授權從位於 %s 的資源載入資料 (由來自 %s 的請求者) |
219 | 1028 | 在原則檔中搜尋 <allow-http-request-headers-from>,以授權傳送標題至 URL %s (由來自 %s 的請求者) |
220 | 1028 | -- 編寫瀏覽器 Script 的 URL 只能使用 getURL 與 navigateToURL 函數執行。 |
221 | 1028 | 警告: 在 HTML 中找到 AllowScriptAccess='never'。這項設定無效且已不再支援。如需詳細資訊,請參閱 http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_tw。 |
222 | 1028 | 警告: 在 HTML 中找到 AllowNetworking='%s',而 HTML 與 SWF 位於相同的網域中。這項設定無效且已不再支援。如需詳細資訊,請參閱 http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_tw。 |
223 | 1028 | 警告: 此檔案可能是可執行的程式或可能包含惡意內容,儲存或開啟前請多加注意。 |
208 | 1029 | Ignorován soubor zásad socketu v %s, protože je příliš velký. Soubory zásad socketu by neměly přesáhnout velikost 20 kB. |
209 | 1029 | Soubor zásad v %s ruší platnost svých vlastních zásad <allow-access-from> deklarací meta zásad 'none'. |
210 | 1029 | Ignorována neplatná specifikace čísla portu '%s' v souboru zásad v %s |
211 | 1029 | Ignorován neplatný tag <%s> pro doménu '%s' v souboru zásad v %s |
212 | 1029 | Požadavek na zdroj v %s vznesený žadatelem z %s je povolen na základě souboru zásad v %s |
213 | 1029 | Požadavek na zdroj v %s vznesený žadatelem z %s je odmítnut z důvodu nepřítomnosti povolení v souboru zásad. |
214 | 1029 | Požadavek na zdroj v %s vznesený žadatelem z %s selhal, protože se nepodařilo navázat spojení se serverem. |
215 | 1029 | Adresa URL %s je odmítnuta, protože protokol 'asfunction:' lze použít pouze pro cíle vazeb, nikoli pro síťová rozhraní API. |
216 | 1029 | Ignorován atribut 'secure' v souboru zásad z %s. Atribut 'secure' je povolen pouze v protokolu HTTPS a v souborech zásad socketu. Podrobné informace naleznete na adrese http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cz. |
217 | 1029 | V souboru zásad z %s byl nalezen stav zabezpečený='true', ale zdá se, že hostitel %s se neodkazuje na lokální počítač. To může být nebezpečné. Podrobné informace naleznete na adrese http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cz. |
218 | 1029 | Hledá se tag <allow-access-from> v souborech zásad za účelem autorizace načítání dat ze zdroje v %s žadatelem z %s |
219 | 1029 | Hledá se tag <allow-http-request-headers-from> v souborech zásad za účelem autorizace odeslání hlavičky na adresu URL %s žadatelem z %s |
220 | 1029 | -- Skriptovací adresy URL prohlížeče mohou být prováděny pouze pomocí funkcí getURL a navigateToURL. |
221 | 1029 | Upozornění: V kódu HTML byl nalezen parametr AllowScriptAccess='never'. Toto nastavení je neúčinné a neschválené. Podrobné informace naleznete na adrese http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_cz. |
222 | 1029 | Upozornění: V kódu HTML byl nalezen parametr AllowNetworking='%s' se soubory HTML a SWF ve stejné doméně. Toto nastavení je neúčinné a neschválené. Podrobné informace naleznete na adrese http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_cz. |
223 | 1029 | Upozornění: Tento soubor může být spustitelný program nebo může obsahovat nebezpečný obsah. Před jeho uložením nebo otevřením buďte opatrní. |
208 | 1031 | Socketrichtliniendatei unter %s wird ignoriert, da sie zu groß ist. Socketrichtliniendateien dürfen nicht größer als 20 Kilobyte sein. |
209 | 1031 | Richtliniendatei unter %s macht eigene <allow-access-from>-Richtlinien ungültig, indem die Metarichtlinie 'none' deklariert wird. |
210 | 1031 | Unzulässige Portnummerspezifikation '%s' in Richtliniendatei unter %s wird ignoriert |
211 | 1031 | Ungültiges <%s>-Tag für Domäne "%s" in Richtliniendatei unter %s wird ignoriert |
212 | 1031 | Anforderung der Ressource unter %s durch Kunden von %s ist zulässig wegen Richtliniendatei unter %s |
213 | 1031 | Anforderung der Ressource unter %s durch Kunden von %s wird abgelehnt wegen nicht vorhandener Richtliniendateiberechtigungen. |
214 | 1031 | Anforderung von Ressource unter %s durch Kunden von %s ist fehlgeschlagen, da der Server nicht erreicht werden kann. |
215 | 1031 | URL %s wird abgelehnt, da das Protokoll 'asfunction:' nur für Link-Ziele, nicht für Netzwerk-APIs verwendet werden kann. |
216 | 1031 | Das 'secure'-Attribut in der Richtliniendatei von %s wird ignoriert. Das 'secure'-Attribut ist nur in HTTPS- und Socket-Richtliniendateien zulässig. Nähere Informationen finden Sie unter http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_de |
217 | 1031 | In der Richtliniendatei von %s wurde secure='true' gefunden, aber Host %s scheint nicht auf den lokalen Computer zu verweisen. Dies kann unsicher sein. Nähere Informationen finden Sie unter http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_de |
218 | 1031 | Suche nach <allow-access-from> in Richtliniendateien, um das Laden von Daten aus der Ressource unter %s durch Kunden von %s zu autorisieren |
219 | 1031 | Suche nach <allow-http-request-headers-from> in Richtliniendateien, um das Senden von Headern an URL %s durch Kunden von %s zu autorisieren |
220 | 1031 | -- URLs für die Browserskripterstellung können nur mit den getURL- und navigateToURL-Funktionen ausgeführt werden. |
221 | 1031 | Warnung: AllowScriptAccess='never' in HTML gefunden. Diese Einstellung ist ineffektiv und veraltet. Nähere Informationen finden Sie unter http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_de. |
222 | 1031 | Warnung: AllowNetworking='%s' in HTML gefunden, mit HTML und SWF in derselben Domäne. Diese Einstellung ist ineffektiv und veraltet. Nähere Informationen finden Sie unter http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_de. |
223 | 1031 | Warnung: Diese Datei ist möglicherweise ein ausführbares Programm oder sie enthält unsichere Inhalte. Speichern oder öffnen Sie die Datei mit Vorsicht. |
208 | 1033 | Ignoring socket policy file at %s because it is too large. Socket policy files may not exceed 20 kilobytes. |
209 | 1033 | Policy file at %s invalidates its own <allow-access-from> directives by declaring the meta-policy 'none'. |
210 | 1033 | Ignoring illegal port number specification '%s' in policy file at %s |
211 | 1033 | Ignoring invalid <%s> tag for domain '%s' in policy file at %s |
212 | 1033 | Request for resource at %s by requestor from %s is permitted due to policy file at %s |
213 | 1033 | Request for resource at %s by requestor from %s is denied due to lack of policy file permissions. |
214 | 1033 | Request for resource at %s by requestor from %s has failed because the server cannot be reached. |
215 | 1033 | Rejecting URL %s because the 'asfunction:' protocol may only be used for link targets, not for networking APIs. |
216 | 1033 | Ignoring 'secure' attribute in policy file from %s. The 'secure' attribute is only permitted in HTTPS and socket policy files. See http://www.adobe.com/go/strict_policy_files for details. |
217 | 1033 | Found secure='true' in policy file from %s, but host %s does not appear to refer to the local machine. This may be insecure. See http://www.adobe.com/go/strict_policy_files for details. |
218 | 1033 | Searching for <allow-access-from> in policy files to authorize data loading from resource at %s by requestor from %s |
219 | 1033 | Searching for <allow-http-request-headers-from> in policy files to authorize header sending to URL %s by requestor from %s |
220 | 1033 | -- Browser scripting URLs may only be executed using the getURL and navigateToURL functions. |
221 | 1033 | Warning: AllowScriptAccess='never' found in HTML. This setting is ineffective and deprecated. See http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess for details. |
222 | 1033 | Warning: AllowNetworking='%s' found in HTML, with HTML and SWF in the same domain. This setting is ineffective and deprecated. See http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess for details. |
223 | 1033 | Warning: This file may be an executable program or contain malicious content, use caution before saving or opening. |
208 | 1036 | Le fichier de régulation de socket présent à %s est ignoré car il est trop volumineux. Les fichiers de régulation de socket ne doivent pas dépasser 20 ko. |
209 | 1036 | Le fichier de régulation présent à %s invalide ses propres directives <allow-access-from> en déclarant la méta-régulation sur 'none'. |
210 | 1036 | La spécification illégale du numéro de port '%s' est ignorée dans le fichier de régulation présent à %s |
211 | 1036 | La balise <%s> non valide est ignorée pour le domaine '%s' dans le fichier de régulation présent à %s |
212 | 1036 | La demande de la ressource à %s par le demandeur à %s est autorisée du fait du fichier de régulation à %s. |
213 | 1036 | La demande de la ressource à %s par le demandeur à %s est refusée par manque d'autorisations du fichier de régulation. |
214 | 1036 | La demande de la ressource à %s par le demandeur à %s a échoué car le serveur est inatteignable. |
215 | 1036 | Rejet de l'URL %s car le protocole 'asfunction:' ne convient que pour les cibles de liens, pas pour les API de mise en réseau. |
216 | 1036 | Attribut 'secure' non pris en compte dans le fichier de régulation de %s. Cet attribut n'est autorisé que dans les fichiers de régulation HTTPS et socket. Pour plus d'informations, consultez http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_fr. |
217 | 1036 | Paramètre secure='true' détecté dans le fichier de régulation de %s, mais l'hôte %s n'apparaît pas pour faire référence à l'ordinateur local. Ceci peut poser des problèmes de sécurité. Pour plus d'informations, consultez http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_fr. |
218 | 1036 | Recherche de <allow-access-from> dans les fichiers de régulation pour autoriser le chargement des données depuis la ressource à %s par le demandeur de %s |
219 | 1036 | Recherche de <allow-http-request-headers-from> dans les fichiers de régulation pour autoriser l'envoi d'en-tête à l'URL %s par le demandeur de %s |
220 | 1036 | -- Les URL de script de navigateur ne peuvent être exécutées qu'avec les fonctions getURL et navigateToURL. |
221 | 1036 | Avertissement : AllowScriptAccess='never' détecté dans le code HTML. Ce paramètre est inutile et déconseillé. Pour plus d'informations, consultez http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_fr. |
222 | 1036 | Avertissement : AllowNetworking='%s' détecté dans le code HTML, avec HTML et SWF dans le même domaine. Ce paramètre est inutile et déconseillé. Pour plus d'informations, consultez http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_fr. |
223 | 1036 | Avertissement : Ce fichier peut être un programme exécutable ou renfermer du contenu malveillant. Soyez prudent(e) avant de l'ouvrir ou de l'enregistrer. |
208 | 1040 | Il file dei criteri in %s verrà ignorato perché è troppo grande. I file dei criteri socket non devono superare i 20 kilobyte. |
209 | 1040 | Il file dei criteri in %s invalida le proprie direttive <allow-access-from> dichiarando il meta-criterio 'none'. |
210 | 1040 | La specifica non valida del numero di porta '%s' del file dei criteri in %s verrà ignorata. |
211 | 1040 | Il tag <%s> non valido per il dominio '%s' del file dei criteri in %s verrà ignorato |
212 | 1040 | La richiesta di risorse in %s proveniente dal richiedente di %s è stata autorizzata in base al file di criteri in %s |
213 | 1040 | La richiesta di risorse in %s proveniente dal richiedente di %s è stata rifiutata perché mancano le autorizzazioni del file di criteri. |
214 | 1040 | La richiesta di risorse in %s proveniente dal richiedente di %s ha avuto esito negativo perché il server non è raggiungibile. |
215 | 1040 | L'URL %s verrà rifiutato perché il protocollo 'asfunction:' può essere utilizzato solo per le destinazioni collegamento e non per le API di connettività di rete. |
216 | 1040 | L'attributo 'secure' nel file di criteri di %s verrà ignorato. Questo attributo è consentito solo nei file di criteri socket e HTTPS. Per ulteriori informazioni, vedere http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_it |
217 | 1040 | Trovato secure='true' nel file di criteri di %s, ma l'host %s non fa riferimento al computer locale. La sicurezza potrebbe non essere garantita. Per ulteriori informazioni, vedere http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_it |
218 | 1040 | Ricerca in corso di <allow-access-from> nei file di criteri per autorizzare il caricamento di dati dalla risorsa in %s da parte del richiedente di %s |
219 | 1040 | Ricerca in corso di <allow-http-request-headers-from> nei file di criteri per autorizzare l'invio dell'intestazione all'URL %s da parte del richiedente di %s |
220 | 1040 | -- Gli URL di script del browser possono essere eseguiti solo mediante le funzioni getURL e navigateToURL. |
221 | 1040 | Avvertenza: AllowScriptAccess='never' trovato nel codice HTML. Questa impostazione è inefficace e sconsigliata. Per ulteriori informazioni, consultate http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_it. |
222 | 1040 | Avvertenza: AllowNetworking='%s' trovato nel codice HTML, con HTML e SWF nello stesso dominio. Questa impostazione è inefficace e sconsigliata. Per ulteriori informazioni, consultate http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_it. |
223 | 1040 | Avvertenza: questo file potrebbe essere un programma eseguibile o contenere codice dannoso; prestate attenzione prima di salvarlo o aprirlo. |
208 | 1041 | %s のソケットポリシーファイルは、サイズが大きすぎるため無視されます。ソケットポリシーファイルのサイズは、20 KB 以下であることが必要です。 |
209 | 1041 | %s のポリシーファイルは、メタポリシー 'none' を宣言することにより、<allow-access-from> を無効にします。 |
210 | 1041 | 無効なポート番号指定 '%s' (%s のポリシーファイル) を無視します。 |
211 | 1041 | 無効な <%s> タグ (ドメイン '%s' : %s のポリシーファイル) を無視します |
212 | 1041 | %s のリソースに対する、%s の要求者からの要求は、%s のポリシーファイルにより許可されています。 |
213 | 1041 | %s のリソースに対する、%s の要求者からの要求は、ポリシーファイルのアクセス権がないため拒否されました。 |
214 | 1041 | %s のリソースに対する、%s の要求者からの要求は、サーバーにアクセスできないため失敗しました。 |
215 | 1041 | 'asfunction:' プロトコルは、ネットワーク API でなくリンクターゲットにしか使用できないため、URL %s は拒否されました。 |
216 | 1041 | %s のポリシーファイル内の 'secure' 属性は無視されます。'secure' 属性は、HTTPS およびソケットポリシーファイル内でのみ使用できます。詳しくは、http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_jp を参照してください。 |
217 | 1041 | %s のポリシーファイルでは、secure が 'true' になっていますが、ホスト %s はローカルコンピューターを参照していないようです。安全でない可能性があります。詳しくは、http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_jp を参照してください。 |
218 | 1041 | %s のリソースからのデータ読み込みを %s の要求者に許可するために、ポリシーファイル内の <allow-access-from> を検索しています |
219 | 1041 | URL %s へのヘッダー送信を %s の要求者に許可するために、ポリシーファイル内の <allow-http-request-headers-from> を検索しています |
220 | 1041 | -- ブラウザースクリプティング URL は、getURL 関数および navigateToURL 関数を使用して実行する必要があります。 |
221 | 1041 | 警告 : HTML 内に AllowScriptAccess='never' が見つかりました。この設定は無効であり、推奨されていません。詳しくは、http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_jp を参照してください。 |
222 | 1041 | 警告 : HTML と SWF が同じドメイン内に存在し、HTML 内に AllowNetworking='%s' が見つかりました。この設定は無効であり、推奨されていません。詳しくは、http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_jp を参照してください。 |
223 | 1041 | 警告 : このファイルは実行可能プログラムであるか、悪質なコンテンツを含んでいる可能性があります。ファイルを保存したり開く際にはご注意ください。 |
208 | 1042 | %s의 소켓 정책 파일이 너무 커서 무시됩니다. 소켓 정책 파일은 20KB를 초과할 수 없습니다. |
209 | 1042 | 메타 정책 'none'을 선언하여 %s의 정책 파일에서 자체 <allow-access-from> 지시문을 무효화합니다. |
210 | 1042 | 잘못된 포트 번호 사양 '%s'은(는) %s의 정책 파일에서 무시됩니다. |
211 | 1042 | 잘못된 <%s> 태그(도메인 '%s'에 해당)는 %s의 정책 파일에서 무시됩니다. |
212 | 1042 | %s의 리소스 요청(%s의 요청자에 의한)이 %s의 정책 파일로 인해 허용됩니다. |
213 | 1042 | %s의 리소스 요청(%s의 요청자에 의한)이 정책 파일의 권한 부족으로 거부됩니다. |
214 | 1042 | %s의 리소스 요청(%s의 요청자에 의한)이 해당 서버에 연결할 수 없어 실패했습니다. |
215 | 1042 | 'asfunction:' 프로토콜은 링크 대상에만 사용할 수 있고 네트워킹 API에는 사용할 수 없기 때문에 URL %s이(가) 거부됩니다. |
216 | 1042 | %s의 정책 파일에서 'secure' 속성이 무시됩니다. 'secure' 속성은 HTTPS 및 소켓 정책 파일에만 사용할 수 있습니다. 자세한 내용은 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_kr을 참조하십시오. |
217 | 1042 | %s의 정책 파일에서 secure='true'이지만 호스트 %s이(가) 로컬 컴퓨터를 참조하지 않는 것 같습니다. 비보안 연결일 수 있습니다. 자세한 내용은 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_kr을 참조하십시오. |
218 | 1042 | 정책 파일에서 <allow-access-from>을 검색하여 %s의 리소스로부터 데이터를 로드할 수 있습니다(%s의 요청자에 의함). |
219 | 1042 | 정책 파일에서 <allow-http-request-headers-from>을 검색하여 URL %s에 헤더를 보낼 수 있습니다(%s의 요청자에 의함). |
220 | 1042 | -- 브라우저 스크립팅 URL은 getURL 및 navigateToURL 함수를 사용하는 경우에만 실행할 수 있습니다. |
221 | 1042 | 경고: HTML에 AllowScriptAccess='never'가 있습니다. 이 설정은 사용할 수 없습니다. 자세한 내용은 http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_kr을 참조하십시오. |
222 | 1042 | 경고: 동일한 도메인에 HTML 및 SWF가 존재하며 HTML에 AllowNetworking='%s'이(가) 있습니다. 이러한 설정은 사용할 수 없습니다. 자세한 내용은 http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_kr을 참조하십시오. |
223 | 1042 | 경고: 이 파일은 실행 가능한 프로그램이거나 악의적인 내용을 포함할 수 있으므로 저장하거나 열기 전에 주의하십시오. |
208 | 1043 | Socketbeleidsbestand op %s wordt genegeerd omdat het te groot is. Socketbeleidsbestanden mogen niet groter zijn dan 20 kilobytes. |
209 | 1043 | Beleidsbestand op %s maakt de eigen <allow-access-from>-richtlijnen ongeldig door het metabeleid 'none' te declareren. |
210 | 1043 | Illegale poortnummerspecificatie '%s' in beleidsbestand op %s wordt genegeerd |
211 | 1043 | Ongeldige tag <%s> voor domein '%s' in beleidsbestand op %s wordt genegeerd |
212 | 1043 | Aanvraag voor bron op %s door aanvrager van %s is toegestaan wegens beleidsbestand op %s |
213 | 1043 | Aanvraag voor bron op %s door aanvrager van %s is geweigerd, omdat beleidsbestandsmachtigingen ontbreken. |
214 | 1043 | Aanvraag voor bron op %s door aanvrager van %s is mislukt, omdat de server niet kan worden bereikt. |
215 | 1043 | URL %s wordt geweigerd omdat het 'asfunction:'-protocol alleen mag worden gebruikt voor koppelingsdoelen, niet voor netwerk-API's. |
216 | 1043 | Kenmerk 'secure' in beleidsbestand van %s wordt genegeerd. Het kenmerk 'secure' is alleen toegestaan in HTTPS en socketbeleidsbestanden. Zie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_nl voor meer informatie. |
217 | 1043 | secure='true' aangetroffen in beleidsbestand van %s, maar host %s lijkt niet te verwijzen naar de lokale machine. Dit kan onveilig zijn. Zie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_nl voor meer informatie. |
218 | 1043 | Er wordt gezocht naar <allow-access-from> in beleidsbestanden om gegevens die uit de bron op %s door aanvrager van %s worden geladen te autoriseren |
219 | 1043 | Er wordt gezocht naar < allow-http-request-headers-from > in beleidsbestanden om het verzenden van header naar URL %s door aanvrager van %s te autoriseren |
220 | 1043 | -- URL’s die browserscripts gebruiken kunnen alleen worden uitgevoerd met de functies getURL en navigateToURL. |
221 | 1043 | Waarschuwing: AllowScriptAccess='never' gevonden in HTML. Deze configuratie is ineffectief en is vervangen. Zie http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_nl voor meer informatie. |
222 | 1043 | Waarschuwing: AllowNetworking='%s' gevonden in HTML, met HTML en SWF in hetzelfde domein. Deze configuratie is ineffectief en is vervangen. Zie http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_nl voor meer informatie. |
223 | 1043 | Waarschuwing: Dit bestand kan een uitvoerbaar programma zijn of kan schadelijke inhoud bevatten. Wees uiterst voorzichtig wanneer u het bestand opslaat of opent. |
208 | 1045 | Plik reguł soketu w %s zostanie zignorowany, ponieważ jego rozmiar jest za duży. Rozmiar plików reguł soketu nie może przekraczać 20 kilobajtów. |
209 | 1045 | Plik reguł w %s unieważnia swoje dyrektywy <allow-access-from>, ustawiając wartość metareguły „none”. |
210 | 1045 | Nieprawidłowe określenie numeru portu „%s” w pliku reguł w %s zostanie zignorowane. |
211 | 1045 | Nieprawidłowy znacznik <%s> dla domeny „%s” w pliku reguł w %s zostanie zignorowany. |
212 | 1045 | Żądanie zasobu w %s wysłane przez obiekt żądający z %s jest dozwolone ze względu na plik reguł w %s. |
213 | 1045 | Żądanie zasobu w %s wysłane przez obiekt żądający z %s zostało odrzucone ze względu na brak uprawnień do pliku reguł. |
214 | 1045 | Żądanie zasobu w %s wysłane przez obiekt żądający z %s zakończyło się niepowodzeniem, ponieważ serwer jest nieosiągalny. |
215 | 1045 | Adres URL %s zostanie odrzucony, ponieważ protokół „asfunction:” może być używany tylko dla obiektów docelowych łączy, a nie dla sieciowych interfejsów API. |
216 | 1045 | Atrybut „secure” w pliku reguł z %s zostanie zignorowany. Atrybut „secure” jest dozwolony tylko w protokole HTTPS i plikach reguł soketu. Szczegółowe informacje są dostępne na stronie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_pl. |
217 | 1045 | Znaleziono wartość secure='true' (prawda) w pliku reguł z %s, ale host %s nie odnosi się do komputera lokalnego. Taka sytuacja może być niebezpieczna. Szczegółowe informacje są dostępne na stronie http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_pl. |
218 | 1045 | Szukanie znacznika <allow-access-from> w plikach reguł w celu autoryzowania przez obiekt żądający z %s ładowania danych z zasobu w %s. |
219 | 1045 | Szukanie znacznika <allow-http-request-headers-from> w plikach reguł w celu autoryzowania przez obiekt żądający z %s wysyłania nagłówka do adresu URL %s. |
220 | 1045 | — Adresy URL ze skryptami przeglądarki można wykonywać tylko za pomocą funkcji getURL i navigateToURL. |
221 | 1045 | Ostrzeżenie: W pliku HTML znaleziono parametr AllowScriptAccess='never'. To ustawienie nie jest już używane i nie działa. Szczegółowe informacje są dostępne na stronie http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_pl. |
222 | 1045 | Ostrzeżenie: W pliku HTML (znajdującym się w tej samej domenie co plik SWF) znaleziono parametr AllowNetworking='%s'. To ustawienie nie jest już używane i nie działa. Szczegółowe informacje są dostępne na stronie http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_pl. |
223 | 1045 | Ostrzeżenie: Ten plik może być programem wykonywalnym lub może zawierać złośliwą treść. Należy zachować ostrożność przed otwarciem lub zapisaniem tego pliku. |
208 | 1046 | Ignorando o arquivo de diretivas de soquete em %s porque ele é muito grande. Os arquivos de diretivas de soquete não podem exceder 20 quilobytes. |
209 | 1046 | O arquivo de diretivas em %s invalida suas próprias diretivas <allow-access-from> com a declaração da metadiretiva 'none'. |
210 | 1046 | Ignorando a especificação ilegal do número da porta '%s' no arquivo de diretivas em %s |
211 | 1046 | Ignorando a tag inválida <%s> do domínio '%s' no arquivo de diretivas em %s |
212 | 1046 | A solicitação de recurso em %s pelo solicitando de %s é permitida devido ao arquivo de diretivas em %s |
213 | 1046 | A solicitação de recurso em %s pelo solicitante de %s é negada devido à falta de permissões do arquivo de diretivas. |
214 | 1046 | A solicitação de recurso em %s pelo solicitante de %s falhou porque o servidor não foi alcançado. |
215 | 1046 | Rejeitando o URL %s porque o protocolo 'asfunction:' só pode ser usado para destinos de link, não para APIs de rede. |
216 | 1046 | Ignorando o atributo 'secure' no arquivo de diretivas de %s. O atributo 'secure' só é permitido em HTTPS e em arquivos de diretivas de soquete. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para obter detalhes. |
217 | 1046 | Foi encontrado secure='true' no arquivo de diretivas de %s, mas parece que o host %s não está se referindo ao computador local. Isso pode ser inseguro. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para obter detalhes. |
218 | 1046 | Pesquisando <allow-access-from> nos arquivos de diretiva para autorizar carregamento de dados do recurso em %s pelo solicitante de %s |
219 | 1046 | Pesquisando <allow-http-request-headers-from> nos arquivos de diretiva para autorizar o envio do cabeçalho para o URL %s pelo solicitante de %s |
220 | 1046 | -- Os URLs de execução de script do navegador só podem ser executados durante as funções getURL e navigateToURL. |
221 | 1046 | Aviso: AllowScriptAccess='never' encontrado em HTML. Esta configuração é ineficaz e obsoleta. Consulte http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_br para obter detalhes. |
222 | 1046 | Aviso: AllowNetworking='%s' encontrado em HTML, com HTML e SWF no mesmo domínio. Esta configuração é ineficaz e obsoleta. Consulte http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_br para obter detalhes. |
223 | 1046 | Aviso: este arquivo pode ser um programa executável ou conter conteúdo malicioso. Tome cuidado antes de salvar ou abrir. |
208 | 1049 | Игнорирование файла политики для сокета на %s из-за его слишком большого размера. Размер файла политики для сокета не может превышать 20 килобайт. |
209 | 1049 | Файл политики на %s делает недействительными свои собственные директивы <allow-access-from> (разрешить доступ из), декларируя метаполитику "none" (отсутствует). |
210 | 1049 | Игнорирование указания недопустимого номера порта "%s" в файле политики на %s. |
211 | 1049 | Недействительный тег <%s> для домена "%s" в файле политики в папке %s игнорируется |
212 | 1049 | Запрос ресурса на %s источника запроса из %s разрешен согласно файлу политики на %s |
213 | 1049 | Запрос ресурса на %s источника запроса из %s отклонен из-за отсутствия разрешений в файле политики. |
214 | 1049 | Запрос ресурса на %s источника запроса из %s выполнить не удалось, поскольку сервер недоступен. |
215 | 1049 | Отклонение URL-адреса %s, поскольку протокол "asfunction:" может использоваться только для целей ссылок, но не для сетевых интерфейсов API. |
216 | 1049 | Игнорирование атрибута "secure" (безопасность) в файле политики от %s. Атрибут "secure" разрешен только в файлах политики для сокета и HTTPS. Дополнительные сведения см. на веб-сайте http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_ru. |
217 | 1049 | В файле политики от %s обнаружено secure="true", но узел %s, по видимому, не является локальным компьютером. Это может быть небезопасно. Дополнительные сведения см. на веб-сайте http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_ru. |
218 | 1049 | Выполняется поиск директив <allow-access-from> в файлах политики, чтобы авторизовать загрузку данных из ресурса по адресу %s инициатором запроса из %s |
219 | 1049 | Выполняется поиск директив <allow-http-request-headers-from> в файлах политики, чтобы авторизовать отправку заголовка по URL-адресу %s инициатором запроса из %s |
220 | 1049 | -- URL-адреса сценариев браузера могут выполняться только с помощью функций getURL и navigateToURL. |
221 | 1049 | Предупреждение. В коде HTML содержится выражение AllowScriptAccess="never". Эта недействительная настройка исключается. Подробную информацию см. на странице http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_ru. |
222 | 1049 | Предупреждение. В коде HTML найдено выражение AllowNetworking="%s". HTML-файлы и SWF-файлы находятся в одном и том же домене. Эта недействительная настройка исключается. Подробную информацию см. на странице http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_ru. |
223 | 1049 | Предупреждение. Этот файл может быть исполняемой программой или иметь вредоносное содержимое. Его следует открывать и сохранять с осторожностью. |
208 | 1055 | Çok büyük olduğu için %s konumundaki soket politika dosyası yoksayılıyor. Soket politika dosyalarının boyutu 20 kilobaytı aşamaz. |
209 | 1055 | %s konumundaki politika dosyası, 'none' meta politikası bildirerek kendi <allow-access-from> yönergelerini geçersiz kılıyor. |
210 | 1055 | %s konumunda bulunan politika dosyasındaki '%s' geçersiz port numarası belirtimi yoksayılıyor |
211 | 1055 | %s konumunda bulunan politika dosyasındaki '%s' etki alanına yönelik geçersiz <%s> etiketi yoksayılıyor |
212 | 1055 | %s konumundaki politika dosyası nedeniyle %s kaynağındaki istek sahibi tarafından %s konumundaki kaynağa yapılan isteğe izin verildi |
213 | 1055 | Politika dosyası izinlerinin olmaması nedeniyle %s kaynağındaki istek sahibi tarafından %s konumundaki kaynağa yapılan istek reddedildi. |
214 | 1055 | Sunucuya ulaşılamadığından %s kaynağındaki istek sahibi tarafından %s konumundaki kaynağa yapılan istek başarısız oldu. |
215 | 1055 | asfunction:' iletişim kuralı ağ API'leri için değil de, yalnızca link hedefleri için kullanılabileceğinden %s URL'si reddediliyor. |
216 | 1055 | %s kaynağında bulunan politika dosyasındaki 'secure' niteliği yoksayılıyor. 'secure' niteliğine yalnızca HTTPS ve soket politika dosyalarında izin verilir. Ayrıntılar için bkz. http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tr. |
217 | 1055 | %s kaynağındaki politika dosyasında secure='true' bulundu, ancak %s ana bilgisayarı yerel makineye başvuruyormuş gibi görünmüyor. Bu durum güvenli olmayabilir. Ayrıntılar için bkz. http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_tr. |
218 | 1055 | %s kaynağındaki istek sahibine %s konumundaki kaynaktan veri yükleme yetkisi vermek için politika dosyalarında <allow-access-from> aranıyor |
219 | 1055 | %s kaynağındaki istek sahibine %s URL'sine üstbilgi gönderme yetkisi vermek için politika dosyalarında <allow-http-request-headers-from> aranıyor |
220 | 1055 | -- Tarayıcı komut dosyası URL'leri, yalnızca getURL ve navigateToURL işlevleri kullanılarak çalıştırılabilir. |
221 | 1055 | Uyarı: HTML'de AllowScriptAccess='never' bulundu. Bu ayar etkisiz ve onaylanmıyor. Ayrıntılar için bkz. http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_tr. |
222 | 1055 | Uyarı: HTML'de AllowNetworking='%s' bulundu ve HTML ile SWF aynı etki alanında. Bu ayar etkisiz ve onaylanmıyor. Ayrıntılar için bkz. http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_tr. |
223 | 1055 | Uyarı: Bu dosya çalıştırılabilir bir program olabilir veya kötü amaçlı içerik içerebilir; kaydederken veya açarken dikkatli olun. |
208 | 2052 | 由于位于 %s 的套接字策略文件太大,将忽略此套接字策略文件。套接字策略文件的大小不能超过 20 KB。 |
209 | 2052 | 位于 %s 的策略文件通过声明元策略为 'none',使自己的 <allow-access-from> 指令无效。 |
210 | 2052 | 忽略非法端口号规范 '%s'(在位于 %s 的策略文件中) |
211 | 2052 | 忽略无效的 <%s> 标签(域 '%s',在位于 %s 的策略文件中) |
212 | 2052 | 允许请求位于 %s 的资源(请求者从 %s 发出请求),依据是位于 %s 的策略文件 |
213 | 2052 | 拒绝请求位于 %s 的资源(请求者从 %s 发出请求),原因是缺乏策略文件权限。 |
214 | 2052 | 请求位于 %s 的资源(请求者从 %s 发出请求)失败,原因是无法访问服务器。 |
215 | 2052 | 拒绝 URL %s,因为协议 'asfunction:' 仅可用于链接目标,而无法用于网络 API。 |
216 | 2052 | 忽略 %s 中策略文件的 'secure' 属性。仅在 HTTPS 和套接字策略文件中允许使用 'secure' 属性。有关详细信息,请参阅 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cn。 |
217 | 2052 | 在 %s 的策略文件中找到 secure='true',但主机 %s 指的不是本地计算机。这样可能不安全。有关详细信息,请参阅 http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_cn。 |
218 | 2052 | 在策略文件中搜索 <allow-access-from>,以允许从位于 %s 的资源加载数据(请求者从 %s 发出请求) |
219 | 2052 | 在策略文件中搜索 <allow-http-request-headers-from>,以允许将标头发送至 URL %s(请求者从 %s 发出请求) |
220 | 2052 | -- 仅可使用 getURL 和 navigateToURL 函数执行浏览器脚本 URL。 |
221 | 2052 | 警告: 在 HTML 中找到 AllowScriptAccess='never'。此设置无效且已停用。有关详细信息,请参阅 http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_cn。 |
222 | 2052 | 警告: 在 HTML 中找到 AllowNetworking='%s',并且 HTML 与 SWF 在同一个域中。此设置无效且已停用。有关详细信息,请参阅 http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_cn。 |
223 | 2052 | 警告: 此文件可能是可执行程序,或者可能包含恶意内容,因此在保存或打开之前务必慎重。 |
208 | 3082 | Omitiendo el archivo de política de socket %s por ser demasiado grande. Los archivos de política de socket no deben exceder los 20 kilobytes. |
209 | 3082 | El archivo de política de %s invalida sus propias directivas <allow-access-from> al declarar la metapolítica 'none'. |
210 | 3082 | Omitiendo la especificación de número de puerto no válido '%s' en el archivo de política de %s |
211 | 3082 | Omitiendo etiqueta <%s> no válida en el dominio '%s' del archivo de política en %s |
212 | 3082 | Se permite la solicitud de recurso en %s por el solicitante de %s debido al archivo de política en %s |
213 | 3082 | Se deniega la solicitud de recurso en %s por el solicitante de %s debido a la falta del archivo de política. |
214 | 3082 | Ha fallado la solicitud de %s por el solicitante de %s, ya que no se puede acceder al servidor. |
215 | 3082 | Rechazo de la URL %s debido a que el protocolo 'asfunction:' puede que solo se use para destinos de vínculos, no para las API de red. |
216 | 3082 | Se omite el atributo 'secure' en el archivo de política de %s. El atributo 'secure' solo se permite en HTTPS y en los archivos de política de socket. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_es para obtener información detallada. |
217 | 3082 | Se ha encontrado secure='true' en el archivo de política de %s, pero el host %s no parece hacer referencia al equipo local. Esto podría no ser seguro. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_es para obtener información detallada. |
218 | 3082 | Buscando <allow-access-from> en archivos de política para autorizar la carga de datos desde el recurso en %s por el solicitante desde %s |
219 | 3082 | Buscando <allow-http-request-headers-from> en archivos de política para autorizar el envío de encabezados a la URL %s por el solicitante desde %s |
220 | 3082 | -- Los URL de scripts de navegador solo se pueden ejecutar utilizando las funciones getURL y navigateToURL. |
221 | 3082 | Advertencia: se encontró AllowScriptAccess='never' en HTML. Esta configuración ya no es efectiva y dejará de funcionar. Consulte http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_es para obtener más información. |
222 | 3082 | Advertencia: se encontró AllowNetworking='%s' en HTML, con HTML y SWF en el mismo dominio. Esta configuración ya no es efectiva y dejará de funcionar. Consulte http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_es para obtener más información. |
223 | 3082 | Advertencia: este archivo puede contener un programa ejecutable o contenido malintencionado. Piense si realmente quiere abrirlo o guardarlo. |
224 | 29 | Varning: 3D DisplayObject återges inte. Måtten (%s, %s) är för stora för att ritas. |
225 | 29 | Varning: Filtret återges inte. De filtrerade måtten för DisplayObject (%s, %s) är för stora för att ritas. |
226 | 29 | Försöket att läsa in %s misslyckades eftersom den hade en Content-Disposition för attachment angiven. |
227 | 29 | Vissa åtgärder, till exempel sådana som visar ett popup-fönster kan utlösas genom användarinteraktion, till exempel genom att användaren klickar med musen eller klickar på en knapp. |
228 | 29 | Värdet LocalConnection.isPerUser kan inte ändras eftersom det redan spärrats av ett anrop till LocalConnection.connect, .send eller .close. |
229 | 29 | Ignorerar regelfil med ogiltig icke-ASCII URL %s |
230 | 29 | Kan inte auktorisera åtgärd för ogiltig icke-ASCII URL %s |
224 | 1028 | 警告: 3D DisplayObject 將無法運算。尺寸 (%s, %s) 過大,因此無法繪製。 |
225 | 1028 | 警告: 濾鏡將無法運算。DisplayObject 已套用濾鏡的尺寸 (%s, %s) 過大,因此無法繪製。 |
226 | 1028 | 嘗試載入 %s 失敗,因為它已設定 attachment 的 Content-Disposition。 |
227 | 1028 | 特定動作 (像是顯示彈出式視窗的動作) 只能透過使用者互動叫用,例如滑鼠按下或按下按鈕等等。 |
228 | 1028 | 無法變更 LocalConnection.isPerUser 的值,因為對 LocalConnection.connect、.send 或 .close 的呼叫已經鎖定它。 |
229 | 1028 | 忽略使用無效非 ASCII URL %s 的原則檔案 |
230 | 1028 | 無法授權對無效非 ASCII URL %s 的操作 |
224 | 1029 | Upozornění: Objekt 3D DisplayObject nebude vykreslen. Jeho rozměry (%s, %s) jsou pro vykreslení příliš veliké. |
225 | 1029 | Upozornění: Filtr nebude vykreslen. Filtrované rozměry objektu DisplayObject (%s, %s) jsou pro vykreslení příliš veliké. |
226 | 1029 | Pokus o načtení %s se nezdařil, protože hodnotou Content-Disposition byla sada attachment. |
227 | 1029 | Určité akce, jako například ty, které zobrazují rozbalovací okno, mohou být vyvolány pouze na základě akce provedené uživatelem. Například klepnutí myší nebo stisk tlačítka. |
228 | 1029 | Hodnotu LocalConnection.isPerUser nelze změnit, protože již byla uzamknuta voláním příkazu LocalConnection.connect, .send nebo .close. |
229 | 1029 | Ignorován soubor zásad z důvodu neplatné adresy URL se znaky, které nejsou v ASCII %s |
230 | 1029 | Operaci nelze autorizovat z důvodu neplatné adresy URL se znaky, které nejsou v ASCII %s |
224 | 1031 | Warnung: Das 3D-DisplayObject wird nicht dargestellt. Die Maße (%s, %s) sind zu groß zum Zeichnen. |
225 | 1031 | Warnung: Der Filter wird nicht dargestellt. Die gefilterten Maße (%s, %s) des DisplayObject sind zu groß zum Zeichnen. |
226 | 1031 | %s konnte nicht geladen werden, da als Content-Disposition "attachment" festgelegt war. |
227 | 1031 | Bestimmte Aktionen, zum Beispiel solche, bei denen ein Popupfenster angezeigt wird, können nur bei Benutzerinteraktion aufgerufen werden, zum Beispiel bei Mausklick oder Tastendruck. |
228 | 1031 | Der Wert von LocalConnection.isPerUser kann nicht geändert werden, da er bereits durch einen Aufruf von LocalConnection.connect, .send oder .close gesperrt wurde. |
229 | 1031 | Richtliniendatei mit ungültiger Nicht-ASCII-URL wird ignoriert %s |
230 | 1031 | Vorgang kann für ungültige Nicht-ASCII-URL nicht autorisiert werden %s |
224 | 1033 | Warning: 3D DisplayObject will not render. Its dimensions (%s, %s) are too large to be drawn. |
225 | 1033 | Warning: Filter will not render. The DisplayObject's filtered dimensions (%s, %s) are too large to be drawn. |
226 | 1033 | The attempted load of %s failed as it had a Content-Disposition of attachment set. |
227 | 1033 | Certain actions, such as those that display a pop-up window, may only be invoked upon user interaction, for example by a mouse click or button press. |
228 | 1033 | The value of LocalConnection.isPerUser cannot be changed because it has already been locked by a call to LocalConnection.connect, .send, or .close. |
229 | 1033 | Ignoring policy file with invalid non-ASCII URL %s |
230 | 1033 | Cannot authorize operation for invalid non-ASCII URL %s |
224 | 1036 | Avertissement : l'objet DisplayObject 3D ne sera pas restitué. Ses dimensions (%s, %s) sont trop importantes pour qu'il puisse être dessiné. |
225 | 1036 | Avertissement : le filtre ne sera pas restitué. Les dimensions filtrées de l'objet DisplayObject (%s, %s) sont trop importantes pour qu'il puisse être dessiné. |
226 | 1036 | La tentative de chargement de %s a échoué du fait de la définition d'une valeur attachment pour Content-Disposition. |
227 | 1036 | Certaines actions, par exemple celles qui ouvrent une fenêtre contextuelle, ne peuvent être invoquées que par une interaction de l'utilisateur, telle qu'un clic de souris ou un appui sur une touche. |
228 | 1036 | La valeur de LocalConnection.isPerUser ne peut pas être modifiée, car elle a déjà été verrouillée par un appel à la méthode LocalConnection.connect, .send ou .close. |
229 | 1036 | Ignorer le fichier de stratégie avec une URL non-ASCII incorrecte %s |
230 | 1036 | Impossible d’autoriser cette opération pour une URL non-ASCII incorrecte %s |
224 | 1040 | Avvertenza: il rendering dell'oggetto DisplayObject 3D non verrà eseguito. Le sue dimensioni (%s, %s) sono troppo grandi. |
225 | 1040 | Avvertenza: il rendering del filtro non verrà eseguito. Le dimensioni filtrate dell'oggetto DisplayObject (%s, %s) sono troppo grandi. |
226 | 1040 | Il tentativo di caricare %s non è riuscito perché Content-Disposition è impostato su attachment. |
227 | 1040 | Determinate azioni, come quelle che visualizzano una finestra a comparsa, possono essere chiamate solo a seguito di un'interazione dell'utente, ad esempio un clic del mouse o la pressione di un pulsante. |
228 | 1040 | Impossibile modificare il valore di LocalConnection.isPerUser perché è già stato bloccato da una chiamata a LocalConnection.connect, .send o .close. |
229 | 1040 | Ignorato file di criteri con URL non-ASCII non valido %s |
230 | 1040 | Impossibile autorizzare l'operazione per l'URL non-ASCII non valido %s |
224 | 1041 | 警告 : 3D DisplayObject はレンダリングされません。描画するにはサイズ (%s, %s) が大きすぎます。 |
225 | 1041 | 警告 : Filter はレンダリングされません。描画するには DisplayObject のフィルターサイズ (%s, %s) が大きすぎます。 |
226 | 1041 | attachment の Content-Disposition が設定されているので、%s のロードの試行に失敗しました。 |
227 | 1041 | ポップアップウィンドウを表示するなどの特定のアクションは、例えばマウスをクリックしたりボタンを押したりして、ユーザーによる相互作用が発生した場合にのみ呼び出されます。 |
228 | 1041 | LocalConnection.isPerUser の値は、LocalConnection.connect、.send または .close の呼び出しによって既にロックされているので変更できません。 |
229 | 1041 | 非 ASCII 文字列を含む無効な URL %s が使用されているため、ポリシーファイルは無視されます。 |
230 | 1041 | 非 ASCII 文字列を含む無効な URL %s のため、操作を許可できません。 |
224 | 1042 | 경고: 3D DisplayObject는 렌더링되지 않습니다. 크기(%s, %s)가 너무 커서 그릴 수 없습니다. |
225 | 1042 | 경고: 필터는 렌더링되지 않습니다. DisplayObject의 필터링된 크기(%s, %s)가 너무 커서 그릴 수 없습니다. |
226 | 1042 | attachment 세트의 Content-Disposition으로 인해 %s의 로드 시도에 실패했습니다. |
227 | 1042 | 팝업 창 표시와 같은 특정 동작은 마우스를 클릭하거나 버튼을 누르는 것과 같이 사용자가 조작하는 경우에만 발생합니다. |
228 | 1042 | LocalConnection.isPerUser의 값은 LocalConnection.connect, .send 또는 .close에 대한 호출에 의해 이미 잠겨 있기 때문에 변경할 수 없습니다. |
229 | 1042 | 유효하지 않은 비 ASCII URL %s이(가) 포함된 정책 파일 무시 |
230 | 1042 | 유효하지 않은 비 ASCII URL %s에 대한 작업을 인증할 수 없습니다. |
224 | 1043 | Waarschuwing: 3D DisplayObject wordt niet gerenderd. De afmetingen ervan (%s, %s) zijn te groot om te worden getekend. |
225 | 1043 | Waarschuwing: filter wordt niet gerenderd. De gefilterde afmetingen van DisplayObject (%s, %s) zijn te groot om te worden getekend. |
226 | 1043 | Een poging om %s te laden, is mislukt omdat voor de attachment een Content-Disposition is ingesteld. |
227 | 1043 | Bepaalde handelingen, zoals handelingen waarbij een pop-upvenster wordt weergegeven, kunnen slechts worden aangeroepen door interactie van de gebruiker, bijvoorbeeld door een muisklik of het drukken op een knop. |
228 | 1043 | De waarde van LocalConnection.isPerUser kan niet worden gewijzigd omdat deze al is geblokkeerd door een oproep naar LocalConnection.connect, .send of .close. |
229 | 1043 | Beleidsbestand met ongeldige niet-ASCII-URL wordt genegeerd.%s |
230 | 1043 | Bewerking voor ongeldige niet-ASCII-URL kan niet worden geautoriseerd.%s |
224 | 1045 | Ostrzeżenie: Obiekt DisplayObject 3D nie zostanie wyrenderowany. Wymiary (%s, %s) są za duże i uniemożliwiają jego narysowanie. |
225 | 1045 | Ostrzeżenie: Filtr nie zostanie wyrenderowany. Wymiary obiektu DisplayObject po zastosowaniu filtru (%s, %s) są za duże i uniemożliwiają jego narysowanie. |
226 | 1045 | Próba załadowania elementu %s nie powiodła się, ponieważ miał on ustawiony parametr Content-Disposition zestawu attachment. |
227 | 1045 | Niektóre operacje (np. te, które powodują pojawienie się wyskakującego okna) mogą być wykonane tylko w wyniku działania użytkownika, na przykład po kliknięciu myszą lub naciśnięciu przycisku. |
228 | 1045 | Nie można zmienić wartości pola LocalConnection.isPerUser, ponieważ została już zablokowana przez wywołanie metody LocalConnection.connect, .send lub .close. |
229 | 1045 | Ignorowanie pliku reguł z nieprawidłowym adresem URL zawierającym znaki spoza zestawu ASCII %s |
230 | 1045 | Nie można autoryzować operacji w przypadku nieprawidłowego adresu URL zawierającego znaki spoza zestawu ASCII %s |
224 | 1046 | Aviso: 3D DisplayObject não será processado. Suas dimensões (%s, %s) são muito grandes para serem desenhadas. |
225 | 1046 | Aviso: o filtro não será processado. As dimensões filtradas de DisplayObject (%s, %s) são muito grandes para serem desenhadas. |
226 | 1046 | Falha ao tentar carregar %s porque Content-Disposition estava definido como attachment. |
227 | 1046 | Certas ações, como aquelas que exigem uma janela pop-up, só podem ser invocadas com interação do usuário, por exemplo, clicar com o mouse ou pressionar um botão. |
228 | 1046 | O valor de LocalConnection.isPerUser não pode ser alterado porque já foi bloqueado por uma chamada para LocalConnection.connect, .send ou .close. |
229 | 1046 | Ignorando arquivo de política com URL inválido, que não é ASCII %s |
230 | 1046 | Não é possível autorizar a operação para o URL não ASCII inválido %s |
224 | 1049 | Предупреждение: трехмерный объект DisplayObject не может быть визуализирован. Его размеры (%s, %s) превышают допустимые размеры для отрисовки. |
225 | 1049 | Предупреждение: фильтр не может быть визуализирован. Фильтруемые размеры объекта DisplayObject (%s, %s) превышают допустимые размеры для отрисовки. |
226 | 1049 | Не удалось загрузить %s, так как в заголовке Content-Disposition было указано значение attachment. |
227 | 1049 | Определённые действия, например, те, после которых появляется всплывающее окно, могут быть только результатом взаимодействия с пользователем, к таким действиям относятся щелчок мышью или нажатие кнопки. |
228 | 1049 | Значение LocalConnection.isPerUser невозможно изменить, так как оно заблокировано вызовом LocalConnection.connect, .send или .close. |
229 | 1049 | Игнорирование файла политики с URL-адресом не в формате ASCII%s |
230 | 1049 | Не удается разрешить операцию с URL-адресом не в формате ASCII %s |
224 | 1055 | Uyarı: 3B DisplayObject oluşturulamıyor. Boyutları (%s, %s) çizilemeyecek kadar büyük. |
225 | 1055 | Uyarı: Filtre oluşturulamıyor. DisplayObject'in filtrelenmiş boyutları (%s, %s) çizilemeyecek kadar büyük. |
226 | 1055 | Attachment kümesi Content-Disposition öğesini içerdiğinden %s öğesi yükleme girişimi başarısız oldu. |
227 | 1055 | Açılır pencere görüntüleyen eylemler gibi belirli eylemler, yalnızca fareyi tıklatma veya düğmeye basma gibi bir kullanıcı etkileşimiyle çağrılabilir. |
228 | 1055 | LocalConnection.connect, .send veya .close öğesine yapılan çağrı tarafından kilitlendiği için LocalConnection.isPerUser değeri değiştirilemiyor. |
229 | 1055 | ASCII olmayan URL'ye sahip geçersiz ilke dosyası yok sayılıyor %s |
230 | 1055 | Geçersiz, ASCII olmayan URL'ye yönelik işlem yetkilendirilemiyor %s |
224 | 2052 | 警告: 3D DisplayObject 将不进行呈现。它的尺寸(%s,%s)过大,无法绘制。 |
225 | 2052 | 警告: 滤镜将不进行呈现。DisplayObject 的应用了滤镜的尺寸(%s,%s)过大,无法绘制。 |
226 | 2052 | 尝试加载 %1 失败,因为它已设置 attachment 的 Content-Disposition。 |
227 | 2052 | 某些动作(如显示弹出窗口的动作)只能通过用户交互来调用,例如,单击鼠标或按下按钮。 |
228 | 2052 | 无法更改 LocalConnection.isPerUser 的值,因为对 LocalConnection.connect、.send 或 .close 的调用已将该值锁定。 |
229 | 2052 | 忽略具有无效非 ASCII URL %s 的策略文件 |
230 | 2052 | 无法为无效的非 ASCII URL %s 授权操作 |
224 | 3082 | Advertencia: no se representará el objeto DisplayObject 3D. Sus dimensiones (%s, %s) son demasiado grandes para poder dibujarlo. |
225 | 3082 | Advertencia: no se representará el filtro. Las dimensiones filtradas del objeto DisplayObject (%s, %s) son demasiado grandes para poder dibujarlo. |
226 | 3082 | El intento de carga de %s ha fallado, ya que tenía definido un encabezado Content-Disposition de "attachment". |
227 | 3082 | Algunas acciones, como las que muestran ventanas emergentes, solo se pueden invocar mediante interacción del usuario, por ejemplo, con un clic del ratón o una pulsación de teclas. |
228 | 3082 | El valor de LocalConnection.isPerUser no se puede modificar porque ya está bloqueado con una llamada a los métodos LocalConnection.connect, .send o .close. |
229 | 3082 | Ignorar archivo de política con URL no ASCII no válida %s |
230 | 3082 | No se puede autorizar la operación para URL no ASCII no válida %s |
9000 | 29 | Välj vilken fil som ska överföras av |
9001 | 29 | Välj vilka filer som ska överföras av |
9002 | 29 | Välj plats för hämtning av |
9000 | 1028 | 選取要透過如下位置上傳的檔案: |
9001 | 1028 | 選取要透過如下位置上傳的檔案: |
9002 | 1028 | 選取要下載的位置,透過: |
9000 | 1029 | Vyberte soubor, který chcete odeslat prostřednictvím |
9001 | 1029 | Vyberte soubory, které chcete odeslat prostřednictvím |
9002 | 1029 | Vyberte umístění pro stahování prostřednictvím |
9000 | 1031 | Wählen Sie die zu ladende Datei von |
9001 | 1031 | Wählen Sie die zu ladenden Dateien von |
9002 | 1031 | Wählen Sie den Ordner für den Download von |
9000 | 1033 | Select file to upload by |
9001 | 1033 | Select file(s) to upload by |
9002 | 1033 | Select location for download by |
9000 | 1036 | Choix du fichier à transférer par |
9001 | 1036 | Choix des fichiers à transférer par |
9002 | 1036 | Choix de l'emplacement de téléchargement par |
9000 | 1040 | Seleziona il file da caricare con |
9001 | 1040 | Seleziona i file da caricare con |
9002 | 1040 | Seleziona il percorso di scaricamento con |
9000 | 1041 | でアップロードするファイルを選択します |
9001 | 1041 | でアップロードするファイルを選択します |
9002 | 1041 | でダウンロード先を選択します |
9000 | 1042 | 에서 업로드할 파일 선택 |
9001 | 1042 | 에서 업로드할 파일을 선택 |
9002 | 1042 | 에 의해 다운로드 할 위치 선택 |
9000 | 1043 | Selecteer het bestand dat u wilt uploaden door |
9001 | 1043 | Selecteer de bestanden die u wilt uploaden door |
9002 | 1043 | Selecteer een locatie voor downloaden door |
9000 | 1045 | Wybierz plik do wysłania przez |
9001 | 1045 | Wybierz pliki do wysłania przez |
9002 | 1045 | Wybierz położenie pobierania przez |
9000 | 1046 | Selecionar arquivo para upload de |
9001 | 1046 | Selecionar arquivo(s) para upload de |
9002 | 1046 | Selecionar local para download de |
9000 | 1049 | Выберите файл для отправки с помощью |
9001 | 1049 | Выберите файлы для отправки с помощью |
9002 | 1049 | Выберите местоположение для загрузки с помощью |
9000 | 1055 | Yüklenecek dosyayı seçin: |
9001 | 1055 | Yüklenecek dosyaları seçin: |
9002 | 1055 | Indirme konumu seçin: |
9000 | 2052 | 选择要上载的文件,通过: |
9001 | 2052 | 选择要上载的文件,通过: |
9002 | 2052 | 选择要下载的位置,通过: |
9000 | 3082 | Seleccione el archivo que se cargará con |
9001 | 3082 | Seleccione los archivos que se cargarán con |
9002 | 3082 | Seleccione la ubicación para la descarga realizada por |
9105 | 29 | Välj filer |
9106 | 29 | Flash-filmer |
9107 | 29 | Program |
9108 | 29 | Alla filer |
9110 | 29 | Välj mapp |
9105 | 1028 | 選取檔案 |
9106 | 1028 | Flash 影片 |
9107 | 1028 | 應用程式 |
9108 | 1028 | 所有檔案 |
9110 | 1028 | 選取資料夾 |
9105 | 1029 | Zvolit soubory |
9106 | 1029 | Filmy Flash |
9107 | 1029 | Aplikace |
9108 | 1029 | Všechny soubory |
9110 | 1029 | Zvolit složku |
9105 | 1031 | Datei(en) auswählen |
9106 | 1031 | Flash-Filme |
9107 | 1031 | Anwendungen |
9108 | 1031 | Alle Dateien |
9110 | 1031 | Ordner auswählen |
9105 | 1033 | Choose File(s) |
9106 | 1033 | Flash Movies |
9107 | 1033 | Applications |
9108 | 1033 | All Files |
9110 | 1033 | Choose Folder |
9105 | 1036 | Sélectionner fichier(s) |
9106 | 1036 | Animations Flash |
9107 | 1036 | Applications |
9108 | 1036 | Tous les fichiers |
9110 | 1036 | Sélectionnez un dossier |
9105 | 1040 | Seleziona file |
9106 | 1040 | Filmati Flash |
9107 | 1040 | Applicazioni |
9108 | 1040 | Tutti i file |
9110 | 1040 | Seleziona cartella |
9105 | 1041 | ファイルを選択 |
9106 | 1041 | Flash ムービー |
9107 | 1041 | アプリケーション |
9108 | 1041 | すべてのファイル |
9110 | 1041 | フォルダーを選択 |
9105 | 1042 | 파일 선택 |
9106 | 1042 | Flash 무비 |
9107 | 1042 | 응용 프로그램 |
9108 | 1042 | 모든 파일 |
9110 | 1042 | 폴더선택 |
9105 | 1043 | Bestand(en) kiezen |
9106 | 1043 | Flash-films |
9107 | 1043 | Toepassingen |
9108 | 1043 | Alle bestanden |
9110 | 1043 | Map kiezen |
9105 | 1045 | Wybierz pliki |
9106 | 1045 | Filmy Flash |
9107 | 1045 | Aplikacje |
9108 | 1045 | Wszystkie pliki |
9110 | 1045 | Wybierz folder |
9105 | 1046 | Escolher arquivo(s) |
9106 | 1046 | Filmes Flash |
9107 | 1046 | Aplicativos |
9108 | 1046 | Todos os arquivos |
9110 | 1046 | Escolher pasta |
9105 | 1049 | Выбрать файлы |
9106 | 1049 | Flash-ролики |
9107 | 1049 | Приложения |
9108 | 1049 | Все файлы |
9110 | 1049 | Выбрать папку |
9105 | 1055 | Dosyaları Seç |
9106 | 1055 | Flash Filmleri |
9107 | 1055 | Uygulamalar |
9108 | 1055 | Tüm Dosyalar |
9110 | 1055 | Klasör Seç |
9105 | 2052 | 选择文件 |
9106 | 2052 | Flash 影片 |
9107 | 2052 | 应用程序 |
9108 | 2052 | 所有文件 |
9110 | 2052 | 选择文件夹 |
9105 | 3076 | 選取檔案 |
9106 | 3076 | Flash 影片 |
9107 | 3076 | 應用程式 |
9108 | 3076 | 所有檔案 |
9110 | 3076 | 選取資料夾 |
9105 | 3082 | Seleccionar archivos |
9106 | 3082 | Películas Flash |
9107 | 3082 | Aplicaciones |
9108 | 3082 | Todos los archivos |
9110 | 3082 | Seleccionar carpeta |